부탁드립니다

2015.03.22 08:52

구닌 조회 수:236

안녕하십니까 초면에 죄송합니다 다름이아니라 제가 라틴어를 사용할데가 좀있어서 부탁을좀 드리고싶은데 혹시 해석부탁드리고싶어서 그런데 너무 다짜고짜 이렇게 부탁부터 드려서 정말 죄송합니다 너무 초면에 하면안될부탁인건 알지만 시간도 너무 급박하고 휴가나온기간 조금동안 해보고싶어서 이렇게 하면안되는것 인것도 알지만 한번부탁드려봅니다 죄송합니다

'나의할머니는2번째부모님이고

나의부모님은 나를 살아 숨쉬게해주시는 잊지못할 평생은인이며 내 삶의 원동력이다

내 친구들은 가족이자 나의 추억이다

(너는)내삶의 전부이다 항상 함께 하고싶다

다시 태어나도 이들과 영원히 함께 하고싶다'

괄호는 비워주시고 그뒤로 해석해서 좀알려주시면 감사하겠습니다. 진짜 초면에 죄송하지만 제가 믿고 부탁드릴수있는분이라 생각하여 이렇게 무릅쓰고 부탁을 드립니

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
123 궁금한게 있습니다 [1] 궁금증 (2020.01.16) 궁금증 2020.01.16 33
122 사전문의) 불규칙 동사 eo [1] OH.Y (2019.09.15) OH.Y 2019.09.15 33
121 라작 관련 문의드립니다 [1] . (2018.07.14) . 2018.07.14 33
120 안녕하세요 질문 있습니다 [1] ari (2018.09.13) ari 2018.09.13 33
119 해석 부탁드립니다 [1] gun223 (2018.05.03) gun223 2018.05.03 33
118 [의견] 성경 이사야 7:8-9 고유명사의 격 [3] amicus (2023.08.27) amicus 2023.08.27 32
117 문법에 관한 질문 [2] ㅇㅇ (2023.08.01) ㅇㅇ 2023.08.01 32
116 혹시 이거 라틴어 같은데 뜻이 먼가요? [1] file 봉봉 (2023.02.06) 봉봉 2023.02.06 32
115 안녕하세요 번역 질문합니당 [1] JJ (2022.02.27) JJ 2022.02.27 32
114 quam 최상급은 and의 뜻도 가지나요? [2] 평리동 (2022.08.30) 평리동 2022.08.30 32
113 Omnes viri et uxores territae sunt. [2] 평리동 (2021.01.20) 평리동 2021.01.20 32
112 갈리아 전기 질문 [1] ㅎㅇ (2020.01.22) ㅎㅇ 2020.01.22 32
111 incendunt [1] pusthwan (2019.12.06) pusthwan 2019.12.06 32
110 우보천리 의 의미를 라틴어로 바꾸면??? [1] 스파이더맨 (2019.07.17) 스파이더맨 2019.07.17 32
109 silesce [1] 글쓴이 (2019.06.26) 글쓴이 2019.06.26 32
108 둘의 차이가 뭔가요? [1] 궁금해요 (2019.06.09) 궁금해요 2019.06.09 32
107 짧게 번역 부탁드립니다.!! [1] 짧은 (2018.10.26) 짧은 2018.10.26 32
106 질문있습니다 [1] 분도 (2018.10.01) 분도 2018.10.01 32
105 문장 해석부탁드립니다! [1] 라틴어 (2018.09.06) 라틴어 2018.09.06 32
104 번역 부탁드립니다 [1] festi03 (2023.02.12) festi03 2023.02.12 31

SEARCH

MENU NAVIGATION