OLC part2 chapter 26 exercise 질문드리고 싶습니다

2021.04.05 00:21

Flavus 조회 수:270

 일을 시작하니 짬을 내서 공부한다는게 정말 어려운 일이 되어버렸습니다. 운영자님도 본업이 있으실텐데 모든 질문에 답해주시는게 얼마나 힘드실지... 그저 감사드립니다.

 

이번 챕터에서는 현재분사가 등장했는데요, 번역과 변화형을 제대로 맞추었는지 한 번만 확인해주시면 감사하겠습니다.

 

26.2.2 illa igitur festinavit eique accedenti nihil respondit. -> 따라서 그녀는 다가오는 그에게 응답하지 않고 서둘렀다. -que가 있는 단어 이후 부분을 하나의 clause로 보면 될까요?

26.2.3 eo ipso tempore Horatia amicum vidit ad coloniam redeuntem. -> 마침 Horatia는 농장으로 돌아가는 친구를 보았다. eo ipso를 어떻게 해석해야 할지 도움주시면 감사하겠습니다. 

26.3.4 magister에 inspicere를 일치시킬 때 -> inscipiens

26.3.5 magistro에 rogare를 일치시킬 때 -> roganti

26.3.6 quinto에 dicere를 일치시킬 때 -> dicenti

26.3.7 magistratus에 intrare를 일치시킬 때 -> intrantes

26.3.9 Caesar Brutum vidit in se (currere)? -> currentem, 'in se'는 'Caesar 그 자신에게로' 라는 의미로 해석하면 알맞을까요?

 

감사합니다. 간략히만 답변 주셔도 정말 감사하겠습니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1483 의미 비교 [2] 탈론 (2017.02.26) 탈론 2017.02.26 88
1482 라틴어 작문좀 도와주세요 ㅜㅜ [2] 동글 (2017.02.28) 동글 2017.02.28 99
1481 라틴어로 부탁드릴게요 [2] 여우야 (2017.02.28) 여우야 2017.02.28 93
1480 하나만 더 부탁할게여~^^ [2] 여우야 (2017.03.01) 여우야 2017.03.01 59
1479 한번더 도와주세용 ㅠㅠ [2] 동글 (2017.03.02) 동글 2017.03.02 82
1478 라틴어 맞춤법에 맞게 표현하고싶은데요! 자문을 구합니다!! [1] 언날도 (2017.03.04) 언날도 2017.03.04 91
1477 부탁드리겠습니다. [6] Taloon (2017.03.04) Taloon 2017.03.04 100
1476 짧은 문장 하나 번역 부탁드려요~ [1] 2525 (2017.03.05) 2525 2017.03.05 154
1475 rapitas가 없는 단어인가요? [2] :) (2017.03.07) :) 2017.03.07 274
1474 번역 부탁드립니다. [1] choohena (2017.03.10) choohena 2017.03.10 121
1473 라틴어로 번역 부탁드립니다 ㅠㅠ [2] Bada (2017.03.10) Bada 2017.03.10 123
1472 안녕하세요 라틴어로 번역부탁드립니다. [2] blackrj (2017.03.14) blackrj 2017.03.14 762
1471 라틴어번역좀부탁드리겠습니다. [2] Dave (2017.03.15) Dave 2017.03.15 263
1470 안녕하세요 번역 부탁드려요 [1] 이응 (2017.03.18) 이응 2017.03.18 68
1469 번역 부탁드립니다 :) [2] 미리 감사합니다 (2017.03.18) 미리 감사합니다 2017.03.18 71
1468 라틴어로 번역 부탁드려요! [5] 호호 (2017.03.19) 호호 2017.03.19 290
1467 라틴어 번역 부탁드립니다 ㅠㅠ [4] 장군 (2017.03.22) 장군 2017.03.22 133
1466 라틴어로 번역 부탁드려요 ! [1] akka (2017.03.23) akka 2017.03.23 168
1465 번역 부탁드립니다. [1] 뛰뛰빵빵 (2017.03.24) 뛰뛰빵빵 2017.03.24 189
1464 라틴어 번역과 확인 부탁드립니다 [1] 뽈록 (2017.03.28) 뽈록 2017.03.28 483

SEARCH

MENU NAVIGATION