장음표시 사용
2020.01.27 01:17
정말 기본적인 질문일지는 모르겠지만, 1권 2장에서
qua ex parte homines bellandi cupidi magno dolore adficiebantur
에서 qua ex parte에 대해 설명해주신다면 정말로 감사드리겠습니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1143 | 라틴어로 번역좀 해주세요 [1] (2018.05.09) | 제발류 | 2018.05.09 | 110 |
1142 | 라틴어 번역 부탁드립니다... [2] (2018.05.14) | jour | 2018.05.14 | 338 |
1141 | 이거 맞나요?? [2] (2018.05.16) | 제발류 | 2018.05.16 | 82 |
1140 | 맞는지 확인 부탁 드립니다 [2] (2018.05.17) | ㅇㅇ | 2018.05.17 | 159 |
1139 | 라틴어 번역 부탁 드립니다. [2] (2018.05.20) | 궁금궁금 | 2018.05.20 | 109 |
1138 | 왜 갑자기 분석이 안보일까요..? [1] (2018.05.24) | 삼열 | 2018.05.24 | 23 |
1137 | 라틴어 번역 좀 해주세요 !! 부탁드립니다 [2] (2018.05.28) | 사랑해요 | 2018.05.28 | 118 |
1136 | 라틴어 번역해주실 수 있나요..? [2] (2018.05.29) | 라틴어 공부중 | 2018.05.29 | 145 |
1135 | 라틴어 질문좀드릴께요 [2] (2018.05.31) | 돌조 | 2018.05.31 | 94 |
1134 | 라틴어 질문드립니다 [1] (2018.05.31) | 이해리 | 2018.05.31 | 50 |
1133 | 라틴어 질문 드려요! [3] (2018.06.03) | ㅇㅠㅇ | 2018.06.03 | 266 |
1132 | 라틴어 번역 부탁드립니다! ㅜㅜ [2] (2018.06.04) | 사랑이 | 2018.06.04 | 147 |
1131 | 라틴어 번역 부탁드리겠습니다 [2] (2018.06.04) | 환타 | 2018.06.04 | 146 |
1130 | 안녕하세요 [1] (2018.06.06) | 범 | 2018.06.06 | 46 |
1129 | 안녕하세요 [1] (2018.06.06) | 범 | 2018.06.06 | 69 |
1128 | 안녕하세요, 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] (2018.06.08) | ㄱㅎㅈ | 2018.06.08 | 626 |
1127 | 번역 부탁드립니다 [1] (2018.06.08) | sdrg | 2018.06.08 | 50 |
1126 | 안녕하세요 [2] (2018.06.09) | 쩡 | 2018.06.09 | 79 |
1125 | 안녕하세요 좋아하는 영어 문장을 라틴어로 바꾸고 싶습니다 [2] (2018.06.10) | 혜화 | 2018.06.10 | 208 |
1124 | 안녕하세요 [1] (2018.06.13) | kkkjj | 2018.06.13 | 29 |
qua ex parte는 바로 앞문장과 이어지는 문장을 연결해주는 관계사구인데, 인과관계를 드러낼 때 사용됩니다. 우리말로 옮기는 '이런 이유로', '이로 인하여' 등으로 해석할 수 있습니다. qua~ 구 앞에 나오는 문장이 원인이 되고 그 다음에 나오는 문장이 결과가 되는 식입니다.