amicus

두번째 사진은 책의 이름의 일부만 질문을 올리셨는데 책 이름 전체를 보면 '속격'입니다. 

질문하신 처음 문장만으로는 속격도 여격도 될 수 있습니다.

책이름: Historia(이야기) Deiparae Virginis Mariae (속격3개)

  *historia의 여성 단수 주격 *뒤의 세 단어는 속격으로 각각 어미가 ae, is로 끝납니다. 

  virgōs는 3변화 i어간 여성명사입니다. virgō, virginis. 이 변화는 특히 단수속격이 is로 되어 다른 변화의 복수변화형과 같지요.

 

*말씀하신 교황의 회칙서한도 앞에 명사가 붙어있습니다. 

 원문: LITTERAE ENCYCLICA 'E' DEIPARAE VIRGINIS MARIAE

다만 이 회칙(라틴어: https://www.vatican.va/content/pius-xii/la/encyclicals/documents/hf_p-xii_enc_01051946_deiparae-virginis-mariae.html)에는 e(탈격지배)가 붙어있습니다.(ex인데 자음 앞에서 e).

 이 경우에는 세 단어는 탈격은 아니므로 맞지 않습니다. 'e'가 이상합니다. 보통은 'de'(탈격)으로 '에 관한'으로 되는데 역시 탈격지배로 맞지 않습니다. e가 있어서 속격으로 볼 수 없고 없으면 '명사+속격'으로 볼 수 있지 않을까 합니다. e가 왜 있는지 특별한 용법이 있는지 궁금하네요. 위의 책이름처럼 e가 없으면 문법에도 맞는데.
 

 

SEARCH

MENU NAVIGATION