문법 질문이에요

2019.03.17 01:54

모르겠여요 조회 수:75

Obliviscor 같은 경우 목적어로 속격이 자주 온다고 하는데,


Noli oblivisci cuius tu es pretiosa.

이렇게 써도 되는 건가요?


-----

Scio quod ~, credo quod ~,  video quod

처럼 영어 that의 역할을 quod로 써줘도 맞나요? 지금까지 맞는 줄 알고 있었는데 아닐 수도 있다는 생각이 들어서요...


도움 부탁드려요!

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1103 충분히 잘하고 있다 [1] Soohwa (2019.12.18) Soohwa 2019.12.18 95
1102 글 삭제 단추가 안보이네요ㅜㅠ [1] 록스 (2019.12.17) 록스 2019.12.17 54
1101 desiderat 변화가 어떤 변화인지요? [2] file 연남동 (2019.12.16) 연남동 2019.12.16 26
1100 휠록 17과 고문장(S.A) 질문 드립니다. [1] file 연남동 (2019.12.16) 연남동 2019.12.16 58
1099 라틴어 번역 문의 [1] 11 (2019.12.15) 11 2019.12.15 185
1098 번역 부탁드립니다ㅠㅠ [1] ㅠㅠ (2019.12.14) ㅠㅠ 2019.12.14 52
1097 Ave는 '아웨'가 맞나요 '아베'가 맞나요? [2] 지니번 (2019.12.13) 지니번 2019.12.13 65
1096 부탁드립니다 [1] 헬로헬라 (2019.12.13) 헬로헬라 2019.12.13 40
1095 라틴어로 번역 부탁합니다 [1] Sun9817 (2019.12.13) Sun9817 2019.12.13 67
1094 번역 부탁드립니다! [1] lleun24 (2019.12.13) lleun24 2019.12.13 50
1093 한국어 라틴어로 부탁드려요 ㅠㅠ [1] ㅇㅅㅇ (2019.12.12) ㅇㅅㅇ 2019.12.12 55
1092 휠록 17과 자습문제 질문 드립니다. [2] file 연남동 (2019.12.10) 연남동 2019.12.10 36
1091 라틴어 번역 부탁드립니다.... [1] ㅇㅇ (2019.12.07) ㅇㅇ 2019.12.07 2219
1090 세네카 번역 한 문장 확인 부탁드려요ㅠ [2] 세네카 (2019.12.07) 세네카 2019.12.07 47
1089 incendunt [1] pusthwan (2019.12.06) pusthwan 2019.12.06 32
1088 oxford latin part 1 exercise 답안 구할 수 있을까요 [1] ㅇㅇ (2019.12.05) ㅇㅇ 2019.12.05 62
1087 한 문장 번역 확인해주실 수 있나요? [1] get (2019.12.04) get 2019.12.04 54
1086 in rixam cadunt [1] pusthwan (2019.12.04) pusthwan 2019.12.04 38
1085 라틴어 번역@ [1] 1234 (2019.12.04) 1234 2019.12.04 38
1084 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] 지니번 (2019.11.24) 지니번 2019.11.24 100

SEARCH

MENU NAVIGATION