Oxford Latin Course I,
The meeting of Dido and Aeneas

옥스포드 라틴 코스 1권,
The meeting of Dido and Aeneas

1 트로이 인들이 Sicilia에서 Italia로 항해하고 있을때, 큰 폭풍이 온다;

2 바람의 왕 Aeolus가 모든 바람들을 내보낸다.

3 트로이 인들은 큰 위험에 처하고, 방향을 잡을수 없다.

4 마침내 바람들은 그들을 모르는 땅으로 몬다.

5 트로이 인들은 배 밖으로 나와 해안에서 한숨 돌린다.

6 다음날 Aeneas는 땅을 탐험하기로 결심한다.

7 동료들에게 말한다: '너희는 배 근처에서 있어라; 나에겐 이 지역 안을 들어가볼 계획이 있다.'

8 그는 친구 한명과 함께 언덕을 오르고 살펴본다.

9 해안 근처에 도시를 세우고 있는 많은 사람들을 본다.

10 Aeneas는 오랫동안 그들을 바라본다.

11 그가 말한다. '오 행운아들이여, 너희들은 지금 도시를 세우고 있구나; 우리는 파도속에서 계속 방황하고 있는데.'

12 마침내 언덕을 내려온다; 도시로 들어가 거대한 사원으로 나아간다.

13 사원의 벽에는 많은 그림들이 있다.

14 Aeneas는 그림들을 본다; 그는 놀란다; 그림들이 트로이 인들의 전쟁을 묘사하고 있었기 때문이다.

15 그는 친구를 부르고 말한다. '친구야 봐라, 저 그림에서 Priamus와 Achilles를 볼수 있다.

16 저기 Agamemnon도 있다.

17 봐라, 저기 Achilles가 죽은 Hector를 성벽 주위로 끌고 다닌다.

18 두려워 마라. 트로이 인들의 시련은 모두에게 알려져 있다.'

19 보라, 사원을 보는 동안 Dido라고 불리는 여왕이 많은 왕자들과 함께 다가온다.

20 Aeneas는 그녀에게 달려가서 말한다. '오 여왕이시여, 저희를 도와주소서.

21 우리는 Italia로 항해하고 있는 트로이 인들입니다.

22 폭풍이 우리를 당신의 영토로 몰았습니다.'

23 Dido는 호기심에 가득차서 Aeneas를 본다;

24 그리고는 말한다. '트로이 인들의 명성은 모두에게 알려져 있죠. 두려워 마세요. 내가 당신들을 기꺼이 돕겠어요.'

25 이렇게 그들을 친절히 받아들이고 궁궐로 이끈다.

26 그리고 Carthago의 모든 왕자들과 모든 트로이 인들을 연회로 부른다.

27 저녁 식사가 마쳐지자, Dido는 말한다. '자, Aeneas여, 우리에게 트로이의 몰락과 트로이 인들의 모든 역경을 말해주세요.'

28 모두가 조용히 앉아서 Aeneas를 쳐다본다.

29 그가 대답한다: '여왕님, 당신은 제게 말할 수 없는 슬픔을 다시 떠올리게 하시는군요.

30 그래도 만약 당신이 알고싶으시다면, 트로이의 크나큰 역경을 들어주십시오.'

SEARCH

MENU NAVIGATION