장음표시 사용
1 | 새벽에 플라쿠스는 퀸투스를 깨웠다. | |
2 | 그는 씻고나서 새 토가를 입었다. | |
3 | 아버지와 아들은 길로 내려들어갔고, 오르빌리우스의 학교로 서둘렀다. | |
4 | 플라쿠스는 퀸투스의 손에 손가방을 쥐어주고 교육비를 주었다. | |
5 | 그들은 빠르게 서둘렀고, 곧 학교에 도착했다. | |
6 | 문은 열려 있었다; | |
7 | 그들은 입장해서 오르빌리우스를 찾고 있었다. | |
8 | 그들은 앞마당에 앉아있는 그를 발견했다. | |
9 | 그는 엄숙한 남자였다; | |
10 | 그는 긴 수염과 진지한 얼굴을 가지고 있었다; | |
11 | 손에는 지팡이를 들고 있었다. | |
12 | 플라쿠스가 다가가서 말했다, '저기' | |
13 | '선생님, 제 아들 퀸투스를 당신께 맡깁니다.' | |
14 | 그는 퀸투스를 살펴보고는 말했다. '퀸투스야 여기로 오거라. 내게 몇 가지 좀 대답해다오.' | |
15 | 오르빌리우스는 많은 것을 퀸투스에게 물어보았다. | |
16 | 처음은 로마인들에 관한 것이었다; | |
17 | 그가 말했다. '누가 로마를 세웠지? 누가 타르퀴니우스를 로마로부터 몰아냈지? 언제 한니발이 이탈리아를 침략했지?' 그리고 다른 많은 것들도 물어봤다. | |
18 | 퀸투스는 쉽게 대답할 수 있었다. | |
19 | 그리고나서 오르빌리우스는 책을 그에게 넘겨주고 그것을 읽어보라고 명령했다; | |
20 | 퀸투스는 두 손으로 책을 받고 쉽게 그것을 읽었다. | |
21 | 오르빌리우스는 말했다. '좋아! 아이가 잘 읽는구만' | |
22 | 그리고는 그리스어로 쓰여진 책을 퀸투스에게 건네주었다. | |
23 | 플라쿠스는 걱정이 되었다; | |
24 | 그는 오르빌리우스에게로 나아가서; | |
25 | '제 아들은 그리스어를 말하지도 읽지도 못합니다'고 말했다. | |
26 | 오르빌리우스는 당황했다; | |
27 | 그가 말했다. '왜? 왜? 아이가 그리스어로 말하지도 못하고 쓰지도 못한다고? 그는 당장 그리스어를 배워야한다.' | |
28 | 그는 퀸투스에게 그리스어로 쓰여진 책을 건네주고는 그에게 모든 글자들을 빨리 익히라고 명령했다. | |
29 | 나머지 아이들이 이미 도착해 있었다. | |
30 | 오르빌리우스가 말했다; '오너라 아이야' | |
31 | '공부할 시간이다.' | |
32 | 그는 퀸투스를 학교로 이끌었다. | |
33 | 그가 들어갔을때, 모든 아이들은 일어서서 선생님께 인사했다. | |
34 | 그는 퀸투스를 중앙으로 끌고와서 말했다. '보아라 아이들아, 새로운 학생을 너희에게 소개한다.' | |
35 | 그의 이름은 퀸투스 호라티우스 플라쿠스이다. | |
36 | 그는 미개하다: | |
37 | 그리스어로 말하지도 쓰지도 못한다.' | |
38 | 모든 아이들이 비웃었다. | |
39 | 그가 말했다. '조용히해라 아이들아' | |
40 | '퀸투스야, 저 구석으로 가서 그리스 문자를 익혀라.' | |
41 | 그래서 퀸투스는 교실 구석에 앉아서 그리스 문자에 대해 공부하기 시작했다. | |
42 | 오르빌리우스는 나머지 애들에게 호메로스의 일리아드를 가르치고 있었다; | |
43 | 모두는 호메로스를 쉽게 이해하고 있었다; | |
44 | 그들은 그리스어로 된 모든 구절 바르게 읊고 있었다. | |
45 | 때때로 아이들 중 어떤 애가 뒤를 돌아보고는 경멸하듯이 코를 찡그렸다. | |
46 | 퀸투스는 매우 비참했다; | |
47 | 집으로 돌아가고 싶었다. |
장음표시 사용