장음표시 사용
1 | 욥이 말을 받았다. | |
2 | 내 말을 귀담아듣게나. 그것이 바로 자네들이 나를 위로하는 것이네. | |
3 | 참아 주게나, 내가 말을 하게. 내 말이 끝난 뒤에 비웃어도 좋네. | |
4 | 내가 사람을 원망한다는 말인가? 내가 어찌 조급하지 않을 수 있겠나? | |
5 | 나를 쳐다보게. 놀라서 손을 입에 갖다 대지 않을 수 없을 것이네. | |
6 | 나는 생각만 해도 소스라치고 전율이 내 몸을 사로잡는다네. | |
7 | 어째서 악인들은 오래 살며 늙어서조차 힘이 더하는가? | |
8 | 자식들은 그들 앞에서, 후손들은 그들 눈앞에서 든든히 자리를 잡지. | |
9 | 그들의 집은 평안하여 무서워할 일이 없고 하느님의 회초리는 그들 위에 내리지도 않아 | |
10 | 그들의 수소는 영락없이 새끼를 배게 하고 그들의 암소는 유산하는 일 없이 새끼를 낳지. | |
11 | 아이들을 양 떼처럼 풀어 놓으면 그 어린것들이 마구 뛰어논다네. | |
12 | 손북과 비파에 맞추어 목청 돋우고 피리 소리에 흥겨워하며 | |
13 | 행복 속에 나날을 보내다가 편안히 저승으로 내려간다네. | |
14 | 그런데도 하느님께 이런 소리나 한다네. “우리 앞에서 비키십시오. 당신의 길을 안다는 것이 우리 마음에는 내키지 않습니다. | |
15 | 전능하신 분이 무엇이기에 우리가 그를 섬기며 무슨 이득이 있다고 그에게 매달리리오?” | |
16 | 그렇지만 그들의 행운은 그들 손에 달려 있는 게 아니지. 악인들의 뜻은 나와는 거리가 멀다네. | |
17 | 악인들의 등불이 얼마나 자주 꺼지던가? 받아 마땅한 파멸이 얼마나 자주 그들을 덮치던가? 그분께서 진노하시어 고통을 내리시던가? | |
18 | 그들이 바람 앞의 검불과 같고 폭풍이 휩쓸어 가는 지푸라기와 같은 적이 있는가? | |
19 | “하느님께서는 그를 위한 재난을 그 자식들에게 내리려 간직하신다.” 하네만 그가 깨닫도록 직접 그에게 갚으셔야지. | |
20 | 그의 눈이 자기의 멸망을 보고 그 자신이 전능하신 분의 분노를 마셔야지. | |
21 | 그의 달수가 다하여 죽은 뒤에는 제 집안이 무슨 근심거리가 되겠나? | |
22 | 그러나 높은 이들을 심판하시는 분이신데 누가 하느님께 지식을 베풀 수 있겠는가? | |
23 | 어떤 이는 혈기 넘치는 가운데 무척이나 편안하고 만족스럽게 죽어 가지. | |
24 | 옆구리는 굳기름으로 가득하고 뼛골은 아직도 싱싱한 채 말일세. | |
25 | 그러나 어떤 이는 영혼의 쓰라림 속에 죽어 가지. 행복을 맛보지도 못한 채 말일세. | |
26 | 그러면서도 둘 다 먼지 위에 드러누우면 구더기들이 그들을 덮어 버리지. | |
27 | 그래, 나는 자네들의 생각을 알고 있네, 나를 해치려 꾸미는 그 속셈을 말일세. | |
28 | 자네들은 “귀족의 집이 어디 있나? 악인들이 살던 천막이 어디 있나?” 하네만 | |
29 | 길손들에게 물어보지 않았나? 그들의 증언을 자네들도 부인하지는 못할 걸세. | |
30 | 악한은 멸망의 날에 제외되고 진노의 날에 구제됨을. | |
31 | 누가 눈앞에서 그의 행적을 밝혀내고 누가 그가 행한 것을 되갚으리오? | |
32 | 그가 묘지로 들려 가면 묘지기가 그 무덤을 보살피고 | |
33 | 계곡의 흙더미는 그를 부드럽게 덮어 주지. 모든 사람이 그의 뒤를 따르고 그를 앞서 간 자들도 무수하다네. | |
34 | 그런데도 어떻게 자네들은 나를 헛되이 위로하려 하는가? 자네들의 대답에는 배신밖에 남아 있지 않네. 엘리파즈의 셋째 담론 |
장음표시 사용