고전 발음: []교회 발음: []
기본형: abnoctō, abnoctāre, abnoctāvī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abnoctō (나는) 외박한다 |
abnoctās (너는) 외박한다 |
abnoctat (그는) 외박한다 |
복수 | abnoctāmus (우리는) 외박한다 |
abnoctātis (너희는) 외박한다 |
abnoctant (그들은) 외박한다 |
|
과거 | 단수 | abnoctābam (나는) 외박하고 있었다 |
abnoctābās (너는) 외박하고 있었다 |
abnoctābat (그는) 외박하고 있었다 |
복수 | abnoctābāmus (우리는) 외박하고 있었다 |
abnoctābātis (너희는) 외박하고 있었다 |
abnoctābant (그들은) 외박하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abnoctābō (나는) 외박하겠다 |
abnoctābis (너는) 외박하겠다 |
abnoctābit (그는) 외박하겠다 |
복수 | abnoctābimus (우리는) 외박하겠다 |
abnoctābitis (너희는) 외박하겠다 |
abnoctābunt (그들은) 외박하겠다 |
|
완료 | 단수 | abnoctāvī (나는) 외박했다 |
abnoctāvistī (너는) 외박했다 |
abnoctāvit (그는) 외박했다 |
복수 | abnoctāvimus (우리는) 외박했다 |
abnoctāvistis (너희는) 외박했다 |
abnoctāvērunt, abnoctāvēre (그들은) 외박했다 |
|
과거완료 | 단수 | abnoctāveram (나는) 외박했었다 |
abnoctāverās (너는) 외박했었다 |
abnoctāverat (그는) 외박했었다 |
복수 | abnoctāverāmus (우리는) 외박했었다 |
abnoctāverātis (너희는) 외박했었다 |
abnoctāverant (그들은) 외박했었다 |
|
미래완료 | 단수 | abnoctāverō (나는) 외박했겠다 |
abnoctāveris (너는) 외박했겠다 |
abnoctāverit (그는) 외박했겠다 |
복수 | abnoctāverimus (우리는) 외박했겠다 |
abnoctāveritis (너희는) 외박했겠다 |
abnoctāverint (그들은) 외박했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abnoctor (나는) 외박된다 |
abnoctāris, abnoctāre (너는) 외박된다 |
abnoctātur (그는) 외박된다 |
복수 | abnoctāmur (우리는) 외박된다 |
abnoctāminī (너희는) 외박된다 |
abnoctantur (그들은) 외박된다 |
|
과거 | 단수 | abnoctābar (나는) 외박되고 있었다 |
abnoctābāris, abnoctābāre (너는) 외박되고 있었다 |
abnoctābātur (그는) 외박되고 있었다 |
복수 | abnoctābāmur (우리는) 외박되고 있었다 |
abnoctābāminī (너희는) 외박되고 있었다 |
abnoctābantur (그들은) 외박되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abnoctābor (나는) 외박되겠다 |
abnoctāberis, abnoctābere (너는) 외박되겠다 |
abnoctābitur (그는) 외박되겠다 |
복수 | abnoctābimur (우리는) 외박되겠다 |
abnoctābiminī (너희는) 외박되겠다 |
abnoctābuntur (그들은) 외박되겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abnoctem (나는) 외박하자 |
abnoctēs (너는) 외박하자 |
abnoctet (그는) 외박하자 |
복수 | abnoctēmus (우리는) 외박하자 |
abnoctētis (너희는) 외박하자 |
abnoctent (그들은) 외박하자 |
|
과거 | 단수 | abnoctārem (나는) 외박하고 있었다 |
abnoctārēs (너는) 외박하고 있었다 |
abnoctāret (그는) 외박하고 있었다 |
복수 | abnoctārēmus (우리는) 외박하고 있었다 |
abnoctārētis (너희는) 외박하고 있었다 |
abnoctārent (그들은) 외박하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abnoctāverim (나는) 외박했다 |
abnoctāverīs (너는) 외박했다 |
abnoctāverit (그는) 외박했다 |
복수 | abnoctāverīmus (우리는) 외박했다 |
abnoctāverītis (너희는) 외박했다 |
abnoctāverint (그들은) 외박했다 |
|
과거완료 | 단수 | abnoctāvissem (나는) 외박했었다 |
abnoctāvissēs (너는) 외박했었다 |
abnoctāvisset (그는) 외박했었다 |
복수 | abnoctāvissēmus (우리는) 외박했었다 |
abnoctāvissētis (너희는) 외박했었다 |
abnoctāvissent (그들은) 외박했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abnocter (나는) 외박되자 |
abnoctēris, abnoctēre (너는) 외박되자 |
abnoctētur (그는) 외박되자 |
복수 | abnoctēmur (우리는) 외박되자 |
abnoctēminī (너희는) 외박되자 |
abnoctentur (그들은) 외박되자 |
|
과거 | 단수 | abnoctārer (나는) 외박되고 있었다 |
abnoctārēris, abnoctārēre (너는) 외박되고 있었다 |
abnoctārētur (그는) 외박되고 있었다 |
복수 | abnoctārēmur (우리는) 외박되고 있었다 |
abnoctārēminī (너희는) 외박되고 있었다 |
abnoctārentur (그들은) 외박되고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abnoctā (너는) 외박해라 |
||
복수 | abnoctāte (너희는) 외박해라 |
|||
미래 | 단수 | abnoctātō (네가) 외박하게 해라 |
abnoctātō (그가) 외박하게 해라 |
|
복수 | abnoctātōte (너희가) 외박하게 해라 |
abnoctantō (그들이) 외박하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abnoctāre (너는) 외박되어라 |
||
복수 | abnoctāminī (너희는) 외박되어라 |
|||
미래 | 단수 | abnoctātor (네가) 외박되게 해라 |
abnoctātor (그가) 외박되게 해라 |
|
복수 | abnoctantor (그들이) 외박되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abnoctāre 외박함 |
abnoctāvisse 외박했음 |
|
수동태 | abnoctārī 외박됨 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abnoctāns 외박하는 |
||
수동태 | abnoctandus 외박될 |
ac propterea ius abnoctandi ademptum, quoniam, ut vim fieri vetarent, adsiduitate eorum et praesentium oculis opus erat. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Tertius Decimus, XII 10:2)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 10:2)
hoc etiam illa res iuris indicat, quod cum tribunum plebi abnoctare ab urbe non liceret, licebat tamen exire post noctem mediam et ante mediam reverti. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUINTVM COMMENTARIVS., commline 738 465:7)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 465:7)
Sic vestras halucinationes fero quemadmodum Iuppiter optimus maximus ineptias poetarum, quorum alius illi alas imposuit, alius cornua, alius adulterum illum induxit et abnoctantem, alius saevum in deos, alius iniquum in homines, alius raptorem ingenuorum et cognatorum quidem, alius parricidam et regni alieni paternique expugnatorem. (Seneca, De Vita Beata, Liber VII: ad Gallionem, De Vita Beata 143:1)
(세네카, , 143:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용