고전 발음: []교회 발음: []
기본형: adprobō, adprobāre, adprobāvī, adprobātum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | adprobō (나는) approbō는다 |
adprobās (너는) approbō는다 |
adprobat (그는) approbō는다 |
| 복수 | adprobāmus (우리는) approbō는다 |
adprobātis (너희는) approbō는다 |
adprobant (그들은) approbō는다 |
|
| 과거 | 단수 | adprobābam (나는) approbō고 있었다 |
adprobābās (너는) approbō고 있었다 |
adprobābat (그는) approbō고 있었다 |
| 복수 | adprobābāmus (우리는) approbō고 있었다 |
adprobābātis (너희는) approbō고 있었다 |
adprobābant (그들은) approbō고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | adprobābō (나는) approbō겠다 |
adprobābis (너는) approbō겠다 |
adprobābit (그는) approbō겠다 |
| 복수 | adprobābimus (우리는) approbō겠다 |
adprobābitis (너희는) approbō겠다 |
adprobābunt (그들은) approbō겠다 |
|
| 완료 | 단수 | adprobāvī (나는) approbō었다 |
adprobāvistī (너는) approbō었다 |
adprobāvit (그는) approbō었다 |
| 복수 | adprobāvimus (우리는) approbō었다 |
adprobāvistis (너희는) approbō었다 |
adprobāvērunt, adprobāvēre (그들은) approbō었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | adprobāveram (나는) approbō었었다 |
adprobāverās (너는) approbō었었다 |
adprobāverat (그는) approbō었었다 |
| 복수 | adprobāverāmus (우리는) approbō었었다 |
adprobāverātis (너희는) approbō었었다 |
adprobāverant (그들은) approbō었었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | adprobāverō (나는) approbō었겠다 |
adprobāveris (너는) approbō었겠다 |
adprobāverit (그는) approbō었겠다 |
| 복수 | adprobāverimus (우리는) approbō었겠다 |
adprobāveritis (너희는) approbō었겠다 |
adprobāverint (그들은) approbō었겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | adprobor (나는) approbō어진다 |
adprobāris, adprobāre (너는) approbō어진다 |
adprobātur (그는) approbō어진다 |
| 복수 | adprobāmur (우리는) approbō어진다 |
adprobāminī (너희는) approbō어진다 |
adprobantur (그들은) approbō어진다 |
|
| 과거 | 단수 | adprobābar (나는) approbō어지고 있었다 |
adprobābāris, adprobābāre (너는) approbō어지고 있었다 |
adprobābātur (그는) approbō어지고 있었다 |
| 복수 | adprobābāmur (우리는) approbō어지고 있었다 |
adprobābāminī (너희는) approbō어지고 있었다 |
adprobābantur (그들은) approbō어지고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | adprobābor (나는) approbō어지겠다 |
adprobāberis, adprobābere (너는) approbō어지겠다 |
adprobābitur (그는) approbō어지겠다 |
| 복수 | adprobābimur (우리는) approbō어지겠다 |
adprobābiminī (너희는) approbō어지겠다 |
adprobābuntur (그들은) approbō어지겠다 |
|
| 완료 | 단수 | adprobātus sum (나는) approbō어졌다 |
adprobātus es (너는) approbō어졌다 |
adprobātus est (그는) approbō어졌다 |
| 복수 | adprobātī sumus (우리는) approbō어졌다 |
adprobātī estis (너희는) approbō어졌다 |
adprobātī sunt (그들은) approbō어졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | adprobātus eram (나는) approbō어졌었다 |
adprobātus erās (너는) approbō어졌었다 |
adprobātus erat (그는) approbō어졌었다 |
| 복수 | adprobātī erāmus (우리는) approbō어졌었다 |
adprobātī erātis (너희는) approbō어졌었다 |
adprobātī erant (그들은) approbō어졌었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | adprobātus erō (나는) approbō어졌겠다 |
adprobātus eris (너는) approbō어졌겠다 |
adprobātus erit (그는) approbō어졌겠다 |
| 복수 | adprobātī erimus (우리는) approbō어졌겠다 |
adprobātī eritis (너희는) approbō어졌겠다 |
adprobātī erunt (그들은) approbō어졌겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | adprobem (나는) approbō자 |
adprobēs (너는) approbō자 |
adprobet (그는) approbō자 |
| 복수 | adprobēmus (우리는) approbō자 |
adprobētis (너희는) approbō자 |
adprobent (그들은) approbō자 |
|
| 과거 | 단수 | adprobārem (나는) approbō고 있었다 |
adprobārēs (너는) approbō고 있었다 |
adprobāret (그는) approbō고 있었다 |
| 복수 | adprobārēmus (우리는) approbō고 있었다 |
adprobārētis (너희는) approbō고 있었다 |
adprobārent (그들은) approbō고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | adprobāverim (나는) approbō었다 |
adprobāverīs (너는) approbō었다 |
adprobāverit (그는) approbō었다 |
| 복수 | adprobāverīmus (우리는) approbō었다 |
adprobāverītis (너희는) approbō었다 |
adprobāverint (그들은) approbō었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | adprobāvissem (나는) approbō었었다 |
adprobāvissēs (너는) approbō었었다 |
adprobāvisset (그는) approbō었었다 |
| 복수 | adprobāvissēmus (우리는) approbō었었다 |
adprobāvissētis (너희는) approbō었었다 |
adprobāvissent (그들은) approbō었었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | adprober (나는) approbō어지자 |
adprobēris, adprobēre (너는) approbō어지자 |
adprobētur (그는) approbō어지자 |
| 복수 | adprobēmur (우리는) approbō어지자 |
adprobēminī (너희는) approbō어지자 |
adprobentur (그들은) approbō어지자 |
|
| 과거 | 단수 | adprobārer (나는) approbō어지고 있었다 |
adprobārēris, adprobārēre (너는) approbō어지고 있었다 |
adprobārētur (그는) approbō어지고 있었다 |
| 복수 | adprobārēmur (우리는) approbō어지고 있었다 |
adprobārēminī (너희는) approbō어지고 있었다 |
adprobārentur (그들은) approbō어지고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | adprobātus sim (나는) approbō어졌다 |
adprobātus sīs (너는) approbō어졌다 |
adprobātus sit (그는) approbō어졌다 |
| 복수 | adprobātī sīmus (우리는) approbō어졌다 |
adprobātī sītis (너희는) approbō어졌다 |
adprobātī sint (그들은) approbō어졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | adprobātus essem (나는) approbō어졌었다 |
adprobātus essēs (너는) approbō어졌었다 |
adprobātus esset (그는) approbō어졌었다 |
| 복수 | adprobātī essēmus (우리는) approbō어졌었다 |
adprobātī essētis (너희는) approbō어졌었다 |
adprobātī essent (그들은) approbō어졌었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | adprobā (너는) approbō어라 |
||
| 복수 | adprobāte (너희는) approbō어라 |
|||
| 미래 | 단수 | adprobātō (네가) approbō게 해라 |
adprobātō (그가) approbō게 해라 |
|
| 복수 | adprobātōte (너희가) approbō게 해라 |
adprobantō (그들이) approbō게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | adprobāre (너는) approbō어져라 |
||
| 복수 | adprobāminī (너희는) approbō어져라 |
|||
| 미래 | 단수 | adprobātor (네가) approbō어지게 해라 |
adprobātor (그가) approbō어지게 해라 |
|
| 복수 | adprobantor (그들이) approbō어지게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | adprobāre approbō음 |
adprobāvisse approbō었음 |
adprobātūrus esse approbō겠음 |
| 수동태 | adprobārī approbō어짐 |
adprobātus esse approbō어졌음 |
adprobātum īrī approbō어지겠음 |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | adprobāns approbō는 |
adprobātūrus approbō을 |
|
| 수동태 | adprobātus approbō어진 |
adprobandus approbō어질 |
| 대격 | 탈격 | |
|---|---|---|
| 형태 | adprobātum approbō기 위해 |
adprobātū approbō기에 |
vim et eventum agnosco, scio, adprobo. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), M. Tullii Ciceronis de divinatione liber primus. 26:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 26:4)
ego vero meum consilium, si praesertim tu non improbas, vehementer adprobo. (M. Tullius Cicero, Letters to and from Quintus, LIBER TERTIVS, letter 4 2:8)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 퀸투스와 주고 받은 편지들, , 2:8)
Nam si digna poena pro factis eorum reperitur, novum consilium adprobo; (Sallust, The Catilinarian Conspiracy, chapter 51 51:12)
(살루스티우스, , 51장 51:12)
Quod autem pascha non suo tempore obseruabat, uel canonicum eius tempus ignorans, uel suae gentis auctoritate ne agnitum sequeretur deuictus, non adprobo nec laudo. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER TERTIUS., CAP. XVII. 1:18)
(베다 베네라빌리스, , , 1:18)
In quo tamen hoc adprobo, quia in celebratione sui paschae non aliud corde tenebat, uenerabatur, et praedicabat, quam quod nos; (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER TERTIUS., CAP. XVII. 2:1)
(베다 베네라빌리스, , , 2:1)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용