고전 발음: []교회 발음: []
기본형: adquiēscō, adquiēscere, adquiēvī, adquiētum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adquiēscō (나는) acquiēscō는다 |
adquiēscis (너는) acquiēscō는다 |
adquiēscit (그는) acquiēscō는다 |
복수 | adquiēscimus (우리는) acquiēscō는다 |
adquiēscitis (너희는) acquiēscō는다 |
adquiēscunt (그들은) acquiēscō는다 |
|
과거 | 단수 | adquiēscēbam (나는) acquiēscō고 있었다 |
adquiēscēbās (너는) acquiēscō고 있었다 |
adquiēscēbat (그는) acquiēscō고 있었다 |
복수 | adquiēscēbāmus (우리는) acquiēscō고 있었다 |
adquiēscēbātis (너희는) acquiēscō고 있었다 |
adquiēscēbant (그들은) acquiēscō고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adquiēscam (나는) acquiēscō겠다 |
adquiēscēs (너는) acquiēscō겠다 |
adquiēscet (그는) acquiēscō겠다 |
복수 | adquiēscēmus (우리는) acquiēscō겠다 |
adquiēscētis (너희는) acquiēscō겠다 |
adquiēscent (그들은) acquiēscō겠다 |
|
완료 | 단수 | adquiēvī (나는) acquiēscō었다 |
adquiēvistī (너는) acquiēscō었다 |
adquiēvit (그는) acquiēscō었다 |
복수 | adquiēvimus (우리는) acquiēscō었다 |
adquiēvistis (너희는) acquiēscō었다 |
adquiēvērunt, adquiēvēre (그들은) acquiēscō었다 |
|
과거완료 | 단수 | adquiēveram (나는) acquiēscō었었다 |
adquiēverās (너는) acquiēscō었었다 |
adquiēverat (그는) acquiēscō었었다 |
복수 | adquiēverāmus (우리는) acquiēscō었었다 |
adquiēverātis (너희는) acquiēscō었었다 |
adquiēverant (그들은) acquiēscō었었다 |
|
미래완료 | 단수 | adquiēverō (나는) acquiēscō었겠다 |
adquiēveris (너는) acquiēscō었겠다 |
adquiēverit (그는) acquiēscō었겠다 |
복수 | adquiēverimus (우리는) acquiēscō었겠다 |
adquiēveritis (너희는) acquiēscō었겠다 |
adquiēverint (그들은) acquiēscō었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adquiēscor (나는) acquiēscō어진다 |
adquiēsceris, adquiēscere (너는) acquiēscō어진다 |
adquiēscitur (그는) acquiēscō어진다 |
복수 | adquiēscimur (우리는) acquiēscō어진다 |
adquiēsciminī (너희는) acquiēscō어진다 |
adquiēscuntur (그들은) acquiēscō어진다 |
|
과거 | 단수 | adquiēscēbar (나는) acquiēscō어지고 있었다 |
adquiēscēbāris, adquiēscēbāre (너는) acquiēscō어지고 있었다 |
adquiēscēbātur (그는) acquiēscō어지고 있었다 |
복수 | adquiēscēbāmur (우리는) acquiēscō어지고 있었다 |
adquiēscēbāminī (너희는) acquiēscō어지고 있었다 |
adquiēscēbantur (그들은) acquiēscō어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adquiēscar (나는) acquiēscō어지겠다 |
adquiēscēris, adquiēscēre (너는) acquiēscō어지겠다 |
adquiēscētur (그는) acquiēscō어지겠다 |
복수 | adquiēscēmur (우리는) acquiēscō어지겠다 |
adquiēscēminī (너희는) acquiēscō어지겠다 |
adquiēscentur (그들은) acquiēscō어지겠다 |
|
완료 | 단수 | adquiētus sum (나는) acquiēscō어졌다 |
adquiētus es (너는) acquiēscō어졌다 |
adquiētus est (그는) acquiēscō어졌다 |
복수 | adquiētī sumus (우리는) acquiēscō어졌다 |
adquiētī estis (너희는) acquiēscō어졌다 |
adquiētī sunt (그들은) acquiēscō어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | adquiētus eram (나는) acquiēscō어졌었다 |
adquiētus erās (너는) acquiēscō어졌었다 |
adquiētus erat (그는) acquiēscō어졌었다 |
복수 | adquiētī erāmus (우리는) acquiēscō어졌었다 |
adquiētī erātis (너희는) acquiēscō어졌었다 |
adquiētī erant (그들은) acquiēscō어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | adquiētus erō (나는) acquiēscō어졌겠다 |
adquiētus eris (너는) acquiēscō어졌겠다 |
adquiētus erit (그는) acquiēscō어졌겠다 |
복수 | adquiētī erimus (우리는) acquiēscō어졌겠다 |
adquiētī eritis (너희는) acquiēscō어졌겠다 |
adquiētī erunt (그들은) acquiēscō어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adquiēscam (나는) acquiēscō자 |
adquiēscās (너는) acquiēscō자 |
adquiēscat (그는) acquiēscō자 |
복수 | adquiēscāmus (우리는) acquiēscō자 |
adquiēscātis (너희는) acquiēscō자 |
adquiēscant (그들은) acquiēscō자 |
|
과거 | 단수 | adquiēscerem (나는) acquiēscō고 있었다 |
adquiēscerēs (너는) acquiēscō고 있었다 |
adquiēsceret (그는) acquiēscō고 있었다 |
복수 | adquiēscerēmus (우리는) acquiēscō고 있었다 |
adquiēscerētis (너희는) acquiēscō고 있었다 |
adquiēscerent (그들은) acquiēscō고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adquiēverim (나는) acquiēscō었다 |
adquiēverīs (너는) acquiēscō었다 |
adquiēverit (그는) acquiēscō었다 |
복수 | adquiēverīmus (우리는) acquiēscō었다 |
adquiēverītis (너희는) acquiēscō었다 |
adquiēverint (그들은) acquiēscō었다 |
|
과거완료 | 단수 | adquiēvissem (나는) acquiēscō었었다 |
adquiēvissēs (너는) acquiēscō었었다 |
adquiēvisset (그는) acquiēscō었었다 |
복수 | adquiēvissēmus (우리는) acquiēscō었었다 |
adquiēvissētis (너희는) acquiēscō었었다 |
adquiēvissent (그들은) acquiēscō었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adquiēscar (나는) acquiēscō어지자 |
adquiēscāris, adquiēscāre (너는) acquiēscō어지자 |
adquiēscātur (그는) acquiēscō어지자 |
복수 | adquiēscāmur (우리는) acquiēscō어지자 |
adquiēscāminī (너희는) acquiēscō어지자 |
adquiēscantur (그들은) acquiēscō어지자 |
|
과거 | 단수 | adquiēscerer (나는) acquiēscō어지고 있었다 |
adquiēscerēris, adquiēscerēre (너는) acquiēscō어지고 있었다 |
adquiēscerētur (그는) acquiēscō어지고 있었다 |
복수 | adquiēscerēmur (우리는) acquiēscō어지고 있었다 |
adquiēscerēminī (너희는) acquiēscō어지고 있었다 |
adquiēscerentur (그들은) acquiēscō어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adquiētus sim (나는) acquiēscō어졌다 |
adquiētus sīs (너는) acquiēscō어졌다 |
adquiētus sit (그는) acquiēscō어졌다 |
복수 | adquiētī sīmus (우리는) acquiēscō어졌다 |
adquiētī sītis (너희는) acquiēscō어졌다 |
adquiētī sint (그들은) acquiēscō어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | adquiētus essem (나는) acquiēscō어졌었다 |
adquiētus essēs (너는) acquiēscō어졌었다 |
adquiētus esset (그는) acquiēscō어졌었다 |
복수 | adquiētī essēmus (우리는) acquiēscō어졌었다 |
adquiētī essētis (너희는) acquiēscō어졌었다 |
adquiētī essent (그들은) acquiēscō어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adquiēsce (너는) acquiēscō어라 |
||
복수 | adquiēscite (너희는) acquiēscō어라 |
|||
미래 | 단수 | adquiēscitō (네가) acquiēscō게 해라 |
adquiēscitō (그가) acquiēscō게 해라 |
|
복수 | adquiēscitōte (너희가) acquiēscō게 해라 |
adquiēscuntō (그들이) acquiēscō게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adquiēscere (너는) acquiēscō어져라 |
||
복수 | adquiēsciminī (너희는) acquiēscō어져라 |
|||
미래 | 단수 | adquiēscitor (네가) acquiēscō어지게 해라 |
adquiēscitor (그가) acquiēscō어지게 해라 |
|
복수 | adquiēscuntor (그들이) acquiēscō어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adquiēscere acquiēscō음 |
adquiēvisse acquiēscō었음 |
adquiētūrus esse acquiēscō겠음 |
수동태 | adquiēscī acquiēscō어짐 |
adquiētus esse acquiēscō어졌음 |
adquiētum īrī acquiēscō어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adquiēscēns acquiēscō는 |
adquiētūrus acquiēscō을 |
|
수동태 | adquiētus acquiēscō어진 |
adquiēscendus acquiēscō어질 |
tua vero tam clara, tam spectabilis dictio est, ut illi divisio Palaemonis gravitas Gallionis, abundantia Delphidii Agroecii disciplina, fortitudo Alcimi Adelphii teneritudo, rigor Magni dulcedo Victorii non modo non superiora sed vix aequiperabilia scribant, sane ne videar tibi sub hoc quasi hyperbolico rhetorum catalogo blanditus quippiam gratificatusque, solam tibi acrimoniam Quintiliani pompamque 1 Palladii comparari non ambigo 2 sed potius adquiesco. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 5, Sidonius Sapaudo suo salutem 3:1)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 5권, 3:1)
qui tuis votis atque amicitiis hoc adquiesco, si laxat libertas maritum, ne constringat poena raptorem. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 5, Sidonius Pudenti suo salutem 2:4)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 5권, 2:4)
sed ab eo plurimum absum neque, ut ea cognoscas, quae tibi notissima sunt, ad te mitto, sed quia facillime in nomine tuo adquiesco, et quia te habeo aequissimum eorum studiorum, quae mihi communia tecum sunt, existimatorem et iudicem. (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER TERTIUS 8:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 8:4)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용