고전 발음: []교회 발음: []
기본형: adulēscentior, adulēscentiārī, adulēscentiātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adulēscentier (나는) 젊게 행동하자 |
adulēscentiēris, adulēscentiēre (너는) 젊게 행동하자 |
adulēscentiētur (그는) 젊게 행동하자 |
복수 | adulēscentiēmur (우리는) 젊게 행동하자 |
adulēscentiēminī (너희는) 젊게 행동하자 |
adulēscentientur (그들은) 젊게 행동하자 |
|
과거 | 단수 | adulēscentiārer (나는) 젊게 행동하고 있었다 |
adulēscentiārēris, adulēscentiārēre (너는) 젊게 행동하고 있었다 |
adulēscentiārētur (그는) 젊게 행동하고 있었다 |
복수 | adulēscentiārēmur (우리는) 젊게 행동하고 있었다 |
adulēscentiārēminī (너희는) 젊게 행동하고 있었다 |
adulēscentiārentur (그들은) 젊게 행동하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adulēscentiātus sim (나는) 젊게 행동했다 |
adulēscentiātus sīs (너는) 젊게 행동했다 |
adulēscentiātus sit (그는) 젊게 행동했다 |
복수 | adulēscentiātī sīmus (우리는) 젊게 행동했다 |
adulēscentiātī sītis (너희는) 젊게 행동했다 |
adulēscentiātī sint (그들은) 젊게 행동했다 |
|
과거완료 | 단수 | adulēscentiātus essem (나는) 젊게 행동했었다 |
adulēscentiātus essēs (너는) 젊게 행동했었다 |
adulēscentiātus esset (그는) 젊게 행동했었다 |
복수 | adulēscentiātī essēmus (우리는) 젊게 행동했었다 |
adulēscentiātī essētis (너희는) 젊게 행동했었다 |
adulēscentiātī essent (그들은) 젊게 행동했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adulēscentiāre (너는) 젊게 행동해라 |
||
복수 | adulēscentiāminī (너희는) 젊게 행동해라 |
|||
미래 | 단수 | adulēscentiātor (네가) 젊게 행동하게 해라 |
adulēscentiātor (그가) 젊게 행동하게 해라 |
|
복수 | adulēscentiantor (그들이) 젊게 행동하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adulēscentiārī 젊게 행동함 |
adulēscentiātus esse 젊게 행동했음 |
adulēscentiātūrus esse 젊게 행동하겠음 |
수동태 | adulēscentiātum īrī 젊게 행동되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adulēscentiāns 젊게 행동하는 |
adulēscentiātus 젊게 행동한 |
adulēscentiātūrus 젊게 행동할 |
수동태 | adulēscentiandus 젊게 행동될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | adulēscentiātum 젊게 행동하기 위해 |
adulēscentiātū 젊게 행동하기에 |
Post haec autem reversus est Tryphon, et Antiochus cum eo puer adulescentior; et regnavit et imposuit sibi diadema. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 11 11:54)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 11장 11:54)
Antiochus autem contemni se arbitratus, simul et exprobrantem dedignans vocem, cum adhuc adulescentior superesset, non solum verbis hortabatur, sed et cum iuramento affirmabat se divitem simul et beatum facturum, translatum a patriis legibus, et amicum habiturum et officia ei crediturum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 7 7:24)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 7장 7:24)
Et dixit adulescentior ex illis patri: "Pater, da mihi portionem substantiae, quae me contingit". Et divisit illis substantiam. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 15 15:12)
그런데 작은아들이, ‘아버지, 재산 가운데에서 저에게 돌아올 몫을 주십시오.’ 하고 아버지에게 말하였다. 그래서 아버지는 아들들에게 가산을 나누어 주었다. (불가타 성경, 루카 복음서, 15장 15:12)
Et non post multos dies, congregatis omnibus, adulescentior filius peregre profectus est in regionem longinquam et ibi dissipavit substantiam suam vivendo luxuriose. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 15 15:13)
며칠 뒤에 작은아들은 자기 것을 모두 챙겨서 먼 고장으로 떠났다. 그러고는 그곳에서 방종한 생활을 하며 자기 재산을 허비하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 15장 15:13)
Paulus, lupus rapax et Beniamin adulescentior, in extasi caecatur, ut videat, et repentino tenebrarum horrore circumdatus dominum vocat, quem dudum ut hominem persequebatur. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Marcellam 1:6)
(히에로니무스, 편지들, 1:6)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용