고전 발음: []교회 발음: []
기본형: buccinō, buccināre, buccināvī, buccinātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | buccinō (나는) būcinō는다 |
buccinās (너는) būcinō는다 |
buccinat (그는) būcinō는다 |
복수 | buccināmus (우리는) būcinō는다 |
buccinātis (너희는) būcinō는다 |
buccinant (그들은) būcinō는다 |
|
과거 | 단수 | buccinābam (나는) būcinō고 있었다 |
buccinābās (너는) būcinō고 있었다 |
buccinābat (그는) būcinō고 있었다 |
복수 | buccinābāmus (우리는) būcinō고 있었다 |
buccinābātis (너희는) būcinō고 있었다 |
buccinābant (그들은) būcinō고 있었다 |
|
미래 | 단수 | buccinābō (나는) būcinō겠다 |
buccinābis (너는) būcinō겠다 |
buccinābit (그는) būcinō겠다 |
복수 | buccinābimus (우리는) būcinō겠다 |
buccinābitis (너희는) būcinō겠다 |
buccinābunt (그들은) būcinō겠다 |
|
완료 | 단수 | buccināvī (나는) būcinō었다 |
buccināvistī (너는) būcinō었다 |
buccināvit (그는) būcinō었다 |
복수 | buccināvimus (우리는) būcinō었다 |
buccināvistis (너희는) būcinō었다 |
buccināvērunt, buccināvēre (그들은) būcinō었다 |
|
과거완료 | 단수 | buccināveram (나는) būcinō었었다 |
buccināverās (너는) būcinō었었다 |
buccināverat (그는) būcinō었었다 |
복수 | buccināverāmus (우리는) būcinō었었다 |
buccināverātis (너희는) būcinō었었다 |
buccināverant (그들은) būcinō었었다 |
|
미래완료 | 단수 | buccināverō (나는) būcinō었겠다 |
buccināveris (너는) būcinō었겠다 |
buccināverit (그는) būcinō었겠다 |
복수 | buccināverimus (우리는) būcinō었겠다 |
buccināveritis (너희는) būcinō었겠다 |
buccināverint (그들은) būcinō었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | buccinor (나는) būcinō어진다 |
buccināris, buccināre (너는) būcinō어진다 |
buccinātur (그는) būcinō어진다 |
복수 | buccināmur (우리는) būcinō어진다 |
buccināminī (너희는) būcinō어진다 |
buccinantur (그들은) būcinō어진다 |
|
과거 | 단수 | buccinābar (나는) būcinō어지고 있었다 |
buccinābāris, buccinābāre (너는) būcinō어지고 있었다 |
buccinābātur (그는) būcinō어지고 있었다 |
복수 | buccinābāmur (우리는) būcinō어지고 있었다 |
buccinābāminī (너희는) būcinō어지고 있었다 |
buccinābantur (그들은) būcinō어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | buccinābor (나는) būcinō어지겠다 |
buccināberis, buccinābere (너는) būcinō어지겠다 |
buccinābitur (그는) būcinō어지겠다 |
복수 | buccinābimur (우리는) būcinō어지겠다 |
buccinābiminī (너희는) būcinō어지겠다 |
buccinābuntur (그들은) būcinō어지겠다 |
|
완료 | 단수 | buccinātus sum (나는) būcinō어졌다 |
buccinātus es (너는) būcinō어졌다 |
buccinātus est (그는) būcinō어졌다 |
복수 | buccinātī sumus (우리는) būcinō어졌다 |
buccinātī estis (너희는) būcinō어졌다 |
buccinātī sunt (그들은) būcinō어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | buccinātus eram (나는) būcinō어졌었다 |
buccinātus erās (너는) būcinō어졌었다 |
buccinātus erat (그는) būcinō어졌었다 |
복수 | buccinātī erāmus (우리는) būcinō어졌었다 |
buccinātī erātis (너희는) būcinō어졌었다 |
buccinātī erant (그들은) būcinō어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | buccinātus erō (나는) būcinō어졌겠다 |
buccinātus eris (너는) būcinō어졌겠다 |
buccinātus erit (그는) būcinō어졌겠다 |
복수 | buccinātī erimus (우리는) būcinō어졌겠다 |
buccinātī eritis (너희는) būcinō어졌겠다 |
buccinātī erunt (그들은) būcinō어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | buccinem (나는) būcinō자 |
buccinēs (너는) būcinō자 |
buccinet (그는) būcinō자 |
복수 | buccinēmus (우리는) būcinō자 |
buccinētis (너희는) būcinō자 |
buccinent (그들은) būcinō자 |
|
과거 | 단수 | buccinārem (나는) būcinō고 있었다 |
buccinārēs (너는) būcinō고 있었다 |
buccināret (그는) būcinō고 있었다 |
복수 | buccinārēmus (우리는) būcinō고 있었다 |
buccinārētis (너희는) būcinō고 있었다 |
buccinārent (그들은) būcinō고 있었다 |
|
완료 | 단수 | buccināverim (나는) būcinō었다 |
buccināverīs (너는) būcinō었다 |
buccināverit (그는) būcinō었다 |
복수 | buccināverīmus (우리는) būcinō었다 |
buccināverītis (너희는) būcinō었다 |
buccināverint (그들은) būcinō었다 |
|
과거완료 | 단수 | buccināvissem (나는) būcinō었었다 |
buccināvissēs (너는) būcinō었었다 |
buccināvisset (그는) būcinō었었다 |
복수 | buccināvissēmus (우리는) būcinō었었다 |
buccināvissētis (너희는) būcinō었었다 |
buccināvissent (그들은) būcinō었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | bucciner (나는) būcinō어지자 |
buccinēris, buccinēre (너는) būcinō어지자 |
buccinētur (그는) būcinō어지자 |
복수 | buccinēmur (우리는) būcinō어지자 |
buccinēminī (너희는) būcinō어지자 |
buccinentur (그들은) būcinō어지자 |
|
과거 | 단수 | buccinārer (나는) būcinō어지고 있었다 |
buccinārēris, buccinārēre (너는) būcinō어지고 있었다 |
buccinārētur (그는) būcinō어지고 있었다 |
복수 | buccinārēmur (우리는) būcinō어지고 있었다 |
buccinārēminī (너희는) būcinō어지고 있었다 |
buccinārentur (그들은) būcinō어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | buccinātus sim (나는) būcinō어졌다 |
buccinātus sīs (너는) būcinō어졌다 |
buccinātus sit (그는) būcinō어졌다 |
복수 | buccinātī sīmus (우리는) būcinō어졌다 |
buccinātī sītis (너희는) būcinō어졌다 |
buccinātī sint (그들은) būcinō어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | buccinātus essem (나는) būcinō어졌었다 |
buccinātus essēs (너는) būcinō어졌었다 |
buccinātus esset (그는) būcinō어졌었다 |
복수 | buccinātī essēmus (우리는) būcinō어졌었다 |
buccinātī essētis (너희는) būcinō어졌었다 |
buccinātī essent (그들은) būcinō어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | buccinā (너는) būcinō어라 |
||
복수 | buccināte (너희는) būcinō어라 |
|||
미래 | 단수 | buccinātō (네가) būcinō게 해라 |
buccinātō (그가) būcinō게 해라 |
|
복수 | buccinātōte (너희가) būcinō게 해라 |
buccinantō (그들이) būcinō게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | buccināre (너는) būcinō어져라 |
||
복수 | buccināminī (너희는) būcinō어져라 |
|||
미래 | 단수 | buccinātor (네가) būcinō어지게 해라 |
buccinātor (그가) būcinō어지게 해라 |
|
복수 | buccinantor (그들이) būcinō어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | buccināre būcinō음 |
buccināvisse būcinō었음 |
buccinātūrus esse būcinō겠음 |
수동태 | buccinārī būcinō어짐 |
buccinātus esse būcinō어졌음 |
buccinātum īrī būcinō어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | buccināns būcinō는 |
buccinātūrus būcinō을 |
|
수동태 | buccinātus būcinō어진 |
buccinandus būcinō어질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | buccinātum būcinō기 위해 |
buccinātū būcinō기에 |
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용