고전 발음: []교회 발음: []
기본형: commaneō, commanēre, commansī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | commaneō (나는) 지속적으로 남아있는다 |
commanēs (너는) 지속적으로 남아있는다 |
commanet (그는) 지속적으로 남아있는다 |
복수 | commanēmus (우리는) 지속적으로 남아있는다 |
commanētis (너희는) 지속적으로 남아있는다 |
commanent (그들은) 지속적으로 남아있는다 |
|
과거 | 단수 | commanēbam (나는) 지속적으로 남아있고 있었다 |
commanēbās (너는) 지속적으로 남아있고 있었다 |
commanēbat (그는) 지속적으로 남아있고 있었다 |
복수 | commanēbāmus (우리는) 지속적으로 남아있고 있었다 |
commanēbātis (너희는) 지속적으로 남아있고 있었다 |
commanēbant (그들은) 지속적으로 남아있고 있었다 |
|
미래 | 단수 | commanēbō (나는) 지속적으로 남아있겠다 |
commanēbis (너는) 지속적으로 남아있겠다 |
commanēbit (그는) 지속적으로 남아있겠다 |
복수 | commanēbimus (우리는) 지속적으로 남아있겠다 |
commanēbitis (너희는) 지속적으로 남아있겠다 |
commanēbunt (그들은) 지속적으로 남아있겠다 |
|
완료 | 단수 | commansī (나는) 지속적으로 남아있었다 |
commansistī (너는) 지속적으로 남아있었다 |
commansit (그는) 지속적으로 남아있었다 |
복수 | commansimus (우리는) 지속적으로 남아있었다 |
commansistis (너희는) 지속적으로 남아있었다 |
commansērunt, commansēre (그들은) 지속적으로 남아있었다 |
|
과거완료 | 단수 | commanseram (나는) 지속적으로 남아있었었다 |
commanserās (너는) 지속적으로 남아있었었다 |
commanserat (그는) 지속적으로 남아있었었다 |
복수 | commanserāmus (우리는) 지속적으로 남아있었었다 |
commanserātis (너희는) 지속적으로 남아있었었다 |
commanserant (그들은) 지속적으로 남아있었었다 |
|
미래완료 | 단수 | commanserō (나는) 지속적으로 남아있었겠다 |
commanseris (너는) 지속적으로 남아있었겠다 |
commanserit (그는) 지속적으로 남아있었겠다 |
복수 | commanserimus (우리는) 지속적으로 남아있었겠다 |
commanseritis (너희는) 지속적으로 남아있었겠다 |
commanserint (그들은) 지속적으로 남아있었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | commaneor (나는) 지속적으로 남아있어진다 |
commanēris, commanēre (너는) 지속적으로 남아있어진다 |
commanētur (그는) 지속적으로 남아있어진다 |
복수 | commanēmur (우리는) 지속적으로 남아있어진다 |
commanēminī (너희는) 지속적으로 남아있어진다 |
commanentur (그들은) 지속적으로 남아있어진다 |
|
과거 | 단수 | commanēbar (나는) 지속적으로 남아있어지고 있었다 |
commanēbāris, commanēbāre (너는) 지속적으로 남아있어지고 있었다 |
commanēbātur (그는) 지속적으로 남아있어지고 있었다 |
복수 | commanēbāmur (우리는) 지속적으로 남아있어지고 있었다 |
commanēbāminī (너희는) 지속적으로 남아있어지고 있었다 |
commanēbantur (그들은) 지속적으로 남아있어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | commanēbor (나는) 지속적으로 남아있어지겠다 |
commanēberis, commanēbere (너는) 지속적으로 남아있어지겠다 |
commanēbitur (그는) 지속적으로 남아있어지겠다 |
복수 | commanēbimur (우리는) 지속적으로 남아있어지겠다 |
commanēbiminī (너희는) 지속적으로 남아있어지겠다 |
commanēbuntur (그들은) 지속적으로 남아있어지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | commaneam (나는) 지속적으로 남아있자 |
commaneās (너는) 지속적으로 남아있자 |
commaneat (그는) 지속적으로 남아있자 |
복수 | commaneāmus (우리는) 지속적으로 남아있자 |
commaneātis (너희는) 지속적으로 남아있자 |
commaneant (그들은) 지속적으로 남아있자 |
|
과거 | 단수 | commanērem (나는) 지속적으로 남아있고 있었다 |
commanērēs (너는) 지속적으로 남아있고 있었다 |
commanēret (그는) 지속적으로 남아있고 있었다 |
복수 | commanērēmus (우리는) 지속적으로 남아있고 있었다 |
commanērētis (너희는) 지속적으로 남아있고 있었다 |
commanērent (그들은) 지속적으로 남아있고 있었다 |
|
완료 | 단수 | commanserim (나는) 지속적으로 남아있었다 |
commanserīs (너는) 지속적으로 남아있었다 |
commanserit (그는) 지속적으로 남아있었다 |
복수 | commanserīmus (우리는) 지속적으로 남아있었다 |
commanserītis (너희는) 지속적으로 남아있었다 |
commanserint (그들은) 지속적으로 남아있었다 |
|
과거완료 | 단수 | commansissem (나는) 지속적으로 남아있었었다 |
commansissēs (너는) 지속적으로 남아있었었다 |
commansisset (그는) 지속적으로 남아있었었다 |
복수 | commansissēmus (우리는) 지속적으로 남아있었었다 |
commansissētis (너희는) 지속적으로 남아있었었다 |
commansissent (그들은) 지속적으로 남아있었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | commanear (나는) 지속적으로 남아있어지자 |
commaneāris, commaneāre (너는) 지속적으로 남아있어지자 |
commaneātur (그는) 지속적으로 남아있어지자 |
복수 | commaneāmur (우리는) 지속적으로 남아있어지자 |
commaneāminī (너희는) 지속적으로 남아있어지자 |
commaneantur (그들은) 지속적으로 남아있어지자 |
|
과거 | 단수 | commanērer (나는) 지속적으로 남아있어지고 있었다 |
commanērēris, commanērēre (너는) 지속적으로 남아있어지고 있었다 |
commanērētur (그는) 지속적으로 남아있어지고 있었다 |
복수 | commanērēmur (우리는) 지속적으로 남아있어지고 있었다 |
commanērēminī (너희는) 지속적으로 남아있어지고 있었다 |
commanērentur (그들은) 지속적으로 남아있어지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | commanē (너는) 지속적으로 남아있어라 |
||
복수 | commanēte (너희는) 지속적으로 남아있어라 |
|||
미래 | 단수 | commanētō (네가) 지속적으로 남아있게 해라 |
commanētō (그가) 지속적으로 남아있게 해라 |
|
복수 | commanētōte (너희가) 지속적으로 남아있게 해라 |
commanentō (그들이) 지속적으로 남아있게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | commanēre (너는) 지속적으로 남아있어져라 |
||
복수 | commanēminī (너희는) 지속적으로 남아있어져라 |
|||
미래 | 단수 | commanētor (네가) 지속적으로 남아있어지게 해라 |
commanētor (그가) 지속적으로 남아있어지게 해라 |
|
복수 | commanentor (그들이) 지속적으로 남아있어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | commanēre 지속적으로 남아있음 |
commansisse 지속적으로 남아있었음 |
|
수동태 | commanērī 지속적으로 남아있어짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | commanēns 지속적으로 남아있는 |
||
수동태 | commanendus 지속적으로 남아있어질 |
, et Francis, qui in Italia commanere videntur; (ANNALES REGNI FRANCORUM (ANNALES LAURISSENSES MAIORES), 788 101:5)
(, 101:5)
Discedente igitur infirmitate, ex consilio et licentia nostrorum omnium, pro utilitate illius sancti loci et omnium in eo habitantium, regi, ut promiseram, eius servitio me devovi ea condicione, ut per sex menses omni anno cum eo commanerem, aut, si simul possem, sex menses protelare, aut etiam per vices, ut tribus mensibus in Britannia, ut tribus in Saxonia commanerem, et illa adiuvaretur per rudimenta Sancti Degui in omni causa, tamen pro viribus. (ASSERIUS, DE REBUS GESTIS AELFREDI, 79 82:17)
(, , 82:17)
referunt enim non ad eos qui adveniunt, sed ad illos qui in domo commanent, quoniam illic numquam consistunt, sed solius transitus causa ad hunc locum veniunt exeundo sive redeundo. (Macrobii Saturnalia, Liber VI, VIII. 21:2)
(, , 21:2)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용