고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: conplaceō, conplacere, conplacuī, conplacitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conplaceō (나는) complaceō는다 |
conplacēs (너는) complaceō는다 |
conplacet (그는) complaceō는다 |
복수 | conplacēmus (우리는) complaceō는다 |
conplacētis (너희는) complaceō는다 |
conplacent (그들은) complaceō는다 |
|
과거 | 단수 | conplacēbam (나는) complaceō고 있었다 |
conplacēbās (너는) complaceō고 있었다 |
conplacēbat (그는) complaceō고 있었다 |
복수 | conplacēbāmus (우리는) complaceō고 있었다 |
conplacēbātis (너희는) complaceō고 있었다 |
conplacēbant (그들은) complaceō고 있었다 |
|
미래 | 단수 | conplacēbō (나는) complaceō겠다 |
conplacēbis (너는) complaceō겠다 |
conplacēbit (그는) complaceō겠다 |
복수 | conplacēbimus (우리는) complaceō겠다 |
conplacēbitis (너희는) complaceō겠다 |
conplacēbunt (그들은) complaceō겠다 |
|
완료 | 단수 | conplacuī (나는) complaceō었다 |
conplacuistī (너는) complaceō었다 |
conplacuit (그는) complaceō었다 |
복수 | conplacuimus (우리는) complaceō었다 |
conplacuistis (너희는) complaceō었다 |
conplacuērunt, conplacuēre (그들은) complaceō었다 |
|
과거완료 | 단수 | conplacueram (나는) complaceō었었다 |
conplacuerās (너는) complaceō었었다 |
conplacuerat (그는) complaceō었었다 |
복수 | conplacuerāmus (우리는) complaceō었었다 |
conplacuerātis (너희는) complaceō었었다 |
conplacuerant (그들은) complaceō었었다 |
|
미래완료 | 단수 | conplacuerō (나는) complaceō었겠다 |
conplacueris (너는) complaceō었겠다 |
conplacuerit (그는) complaceō었겠다 |
복수 | conplacuerimus (우리는) complaceō었겠다 |
conplacueritis (너희는) complaceō었겠다 |
conplacuerint (그들은) complaceō었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conplaceor (나는) complaceō어진다 |
conplacēris, conplacēre (너는) complaceō어진다 |
conplacētur (그는) complaceō어진다 |
복수 | conplacēmur (우리는) complaceō어진다 |
conplacēminī (너희는) complaceō어진다 |
conplacentur (그들은) complaceō어진다 |
|
과거 | 단수 | conplacēbar (나는) complaceō어지고 있었다 |
conplacēbāris, conplacēbāre (너는) complaceō어지고 있었다 |
conplacēbātur (그는) complaceō어지고 있었다 |
복수 | conplacēbāmur (우리는) complaceō어지고 있었다 |
conplacēbāminī (너희는) complaceō어지고 있었다 |
conplacēbantur (그들은) complaceō어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | conplacēbor (나는) complaceō어지겠다 |
conplacēberis, conplacēbere (너는) complaceō어지겠다 |
conplacēbitur (그는) complaceō어지겠다 |
복수 | conplacēbimur (우리는) complaceō어지겠다 |
conplacēbiminī (너희는) complaceō어지겠다 |
conplacēbuntur (그들은) complaceō어지겠다 |
|
완료 | 단수 | conplacitus sum (나는) complaceō어졌다 |
conplacitus es (너는) complaceō어졌다 |
conplacitus est (그는) complaceō어졌다 |
복수 | conplacitī sumus (우리는) complaceō어졌다 |
conplacitī estis (너희는) complaceō어졌다 |
conplacitī sunt (그들은) complaceō어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | conplacitus eram (나는) complaceō어졌었다 |
conplacitus erās (너는) complaceō어졌었다 |
conplacitus erat (그는) complaceō어졌었다 |
복수 | conplacitī erāmus (우리는) complaceō어졌었다 |
conplacitī erātis (너희는) complaceō어졌었다 |
conplacitī erant (그들은) complaceō어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | conplacitus erō (나는) complaceō어졌겠다 |
conplacitus eris (너는) complaceō어졌겠다 |
conplacitus erit (그는) complaceō어졌겠다 |
복수 | conplacitī erimus (우리는) complaceō어졌겠다 |
conplacitī eritis (너희는) complaceō어졌겠다 |
conplacitī erunt (그들은) complaceō어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conplaceam (나는) complaceō자 |
conplaceās (너는) complaceō자 |
conplaceat (그는) complaceō자 |
복수 | conplaceāmus (우리는) complaceō자 |
conplaceātis (너희는) complaceō자 |
conplaceant (그들은) complaceō자 |
|
과거 | 단수 | conplacērem (나는) complaceō고 있었다 |
conplacērēs (너는) complaceō고 있었다 |
conplacēret (그는) complaceō고 있었다 |
복수 | conplacērēmus (우리는) complaceō고 있었다 |
conplacērētis (너희는) complaceō고 있었다 |
conplacērent (그들은) complaceō고 있었다 |
|
완료 | 단수 | conplacuerim (나는) complaceō었다 |
conplacuerīs (너는) complaceō었다 |
conplacuerit (그는) complaceō었다 |
복수 | conplacuerīmus (우리는) complaceō었다 |
conplacuerītis (너희는) complaceō었다 |
conplacuerint (그들은) complaceō었다 |
|
과거완료 | 단수 | conplacuissem (나는) complaceō었었다 |
conplacuissēs (너는) complaceō었었다 |
conplacuisset (그는) complaceō었었다 |
복수 | conplacuissēmus (우리는) complaceō었었다 |
conplacuissētis (너희는) complaceō었었다 |
conplacuissent (그들은) complaceō었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conplacear (나는) complaceō어지자 |
conplaceāris, conplaceāre (너는) complaceō어지자 |
conplaceātur (그는) complaceō어지자 |
복수 | conplaceāmur (우리는) complaceō어지자 |
conplaceāminī (너희는) complaceō어지자 |
conplaceantur (그들은) complaceō어지자 |
|
과거 | 단수 | conplacērer (나는) complaceō어지고 있었다 |
conplacērēris, conplacērēre (너는) complaceō어지고 있었다 |
conplacērētur (그는) complaceō어지고 있었다 |
복수 | conplacērēmur (우리는) complaceō어지고 있었다 |
conplacērēminī (너희는) complaceō어지고 있었다 |
conplacērentur (그들은) complaceō어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | conplacitus sim (나는) complaceō어졌다 |
conplacitus sīs (너는) complaceō어졌다 |
conplacitus sit (그는) complaceō어졌다 |
복수 | conplacitī sīmus (우리는) complaceō어졌다 |
conplacitī sītis (너희는) complaceō어졌다 |
conplacitī sint (그들은) complaceō어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | conplacitus essem (나는) complaceō어졌었다 |
conplacitus essēs (너는) complaceō어졌었다 |
conplacitus esset (그는) complaceō어졌었다 |
복수 | conplacitī essēmus (우리는) complaceō어졌었다 |
conplacitī essētis (너희는) complaceō어졌었다 |
conplacitī essent (그들은) complaceō어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conplacē (너는) complaceō어라 |
||
복수 | conplacēte (너희는) complaceō어라 |
|||
미래 | 단수 | conplacētō (네가) complaceō게 해라 |
conplacētō (그가) complaceō게 해라 |
|
복수 | conplacētōte (너희가) complaceō게 해라 |
conplacentō (그들이) complaceō게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conplacēre (너는) complaceō어져라 |
||
복수 | conplacēminī (너희는) complaceō어져라 |
|||
미래 | 단수 | conplacētor (네가) complaceō어지게 해라 |
conplacētor (그가) complaceō어지게 해라 |
|
복수 | conplacentor (그들이) complaceō어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | conplacēre complaceō음 |
conplacuisse complaceō었음 |
conplacitūrus esse complaceō겠음 |
수동태 | conplacērī complaceō어짐 |
conplacitus esse complaceō어졌음 |
conplacitum īrī complaceō어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | conplacēns complaceō는 |
conplacitūrus complaceō을 |
|
수동태 | conplacitus complaceō어진 |
conplacendus complaceō어질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | conplacitum complaceō기 위해 |
conplacitū complaceō기에 |
"Propter hoc conplaceo mihi in infirmitatibus meis, et:" (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., An Eustochium 25:24)
(히에로니무스, 편지들, 25:24)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용