고전 발음: []교회 발음: []
기본형: crociō, crocīre, crocīvī, crocītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | crociō (나는) 까악까악 운다 |
crocīs (너는) 까악까악 운다 |
crocit (그는) 까악까악 운다 |
복수 | crocīmus (우리는) 까악까악 운다 |
crocītis (너희는) 까악까악 운다 |
crociunt (그들은) 까악까악 운다 |
|
과거 | 단수 | crociēbam (나는) 까악까악 울고 있었다 |
crociēbās (너는) 까악까악 울고 있었다 |
crociēbat (그는) 까악까악 울고 있었다 |
복수 | crociēbāmus (우리는) 까악까악 울고 있었다 |
crociēbātis (너희는) 까악까악 울고 있었다 |
crociēbant (그들은) 까악까악 울고 있었다 |
|
미래 | 단수 | crociam (나는) 까악까악 울겠다 |
crociēs (너는) 까악까악 울겠다 |
crociet (그는) 까악까악 울겠다 |
복수 | crociēmus (우리는) 까악까악 울겠다 |
crociētis (너희는) 까악까악 울겠다 |
crocient (그들은) 까악까악 울겠다 |
|
완료 | 단수 | crocīvī (나는) 까악까악 울었다 |
crocīvistī (너는) 까악까악 울었다 |
crocīvit (그는) 까악까악 울었다 |
복수 | crocīvimus (우리는) 까악까악 울었다 |
crocīvistis (너희는) 까악까악 울었다 |
crocīvērunt, crocīvēre (그들은) 까악까악 울었다 |
|
과거완료 | 단수 | crocīveram (나는) 까악까악 울었었다 |
crocīverās (너는) 까악까악 울었었다 |
crocīverat (그는) 까악까악 울었었다 |
복수 | crocīverāmus (우리는) 까악까악 울었었다 |
crocīverātis (너희는) 까악까악 울었었다 |
crocīverant (그들은) 까악까악 울었었다 |
|
미래완료 | 단수 | crocīverō (나는) 까악까악 울었겠다 |
crocīveris (너는) 까악까악 울었겠다 |
crocīverit (그는) 까악까악 울었겠다 |
복수 | crocīverimus (우리는) 까악까악 울었겠다 |
crocīveritis (너희는) 까악까악 울었겠다 |
crocīverint (그들은) 까악까악 울었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | crocior (나는) 까악까악 울려진다 |
crocīris, crocīre (너는) 까악까악 울려진다 |
crocītur (그는) 까악까악 울려진다 |
복수 | crocīmur (우리는) 까악까악 울려진다 |
crocīminī (너희는) 까악까악 울려진다 |
crociuntur (그들은) 까악까악 울려진다 |
|
과거 | 단수 | crociēbar (나는) 까악까악 울려지고 있었다 |
crociēbāris, crociēbāre (너는) 까악까악 울려지고 있었다 |
crociēbātur (그는) 까악까악 울려지고 있었다 |
복수 | crociēbāmur (우리는) 까악까악 울려지고 있었다 |
crociēbāminī (너희는) 까악까악 울려지고 있었다 |
crociēbantur (그들은) 까악까악 울려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | crociar (나는) 까악까악 울려지겠다 |
crociēris, crociēre (너는) 까악까악 울려지겠다 |
crociētur (그는) 까악까악 울려지겠다 |
복수 | crociēmur (우리는) 까악까악 울려지겠다 |
crociēminī (너희는) 까악까악 울려지겠다 |
crocientur (그들은) 까악까악 울려지겠다 |
|
완료 | 단수 | crocītus sum (나는) 까악까악 울려졌다 |
crocītus es (너는) 까악까악 울려졌다 |
crocītus est (그는) 까악까악 울려졌다 |
복수 | crocītī sumus (우리는) 까악까악 울려졌다 |
crocītī estis (너희는) 까악까악 울려졌다 |
crocītī sunt (그들은) 까악까악 울려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | crocītus eram (나는) 까악까악 울려졌었다 |
crocītus erās (너는) 까악까악 울려졌었다 |
crocītus erat (그는) 까악까악 울려졌었다 |
복수 | crocītī erāmus (우리는) 까악까악 울려졌었다 |
crocītī erātis (너희는) 까악까악 울려졌었다 |
crocītī erant (그들은) 까악까악 울려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | crocītus erō (나는) 까악까악 울려졌겠다 |
crocītus eris (너는) 까악까악 울려졌겠다 |
crocītus erit (그는) 까악까악 울려졌겠다 |
복수 | crocītī erimus (우리는) 까악까악 울려졌겠다 |
crocītī eritis (너희는) 까악까악 울려졌겠다 |
crocītī erunt (그들은) 까악까악 울려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | crociam (나는) 까악까악 울자 |
crociās (너는) 까악까악 울자 |
crociat (그는) 까악까악 울자 |
복수 | crociāmus (우리는) 까악까악 울자 |
crociātis (너희는) 까악까악 울자 |
crociant (그들은) 까악까악 울자 |
|
과거 | 단수 | crocīrem (나는) 까악까악 울고 있었다 |
crocīrēs (너는) 까악까악 울고 있었다 |
crocīret (그는) 까악까악 울고 있었다 |
복수 | crocīrēmus (우리는) 까악까악 울고 있었다 |
crocīrētis (너희는) 까악까악 울고 있었다 |
crocīrent (그들은) 까악까악 울고 있었다 |
|
완료 | 단수 | crocīverim (나는) 까악까악 울었다 |
crocīverīs (너는) 까악까악 울었다 |
crocīverit (그는) 까악까악 울었다 |
복수 | crocīverīmus (우리는) 까악까악 울었다 |
crocīverītis (너희는) 까악까악 울었다 |
crocīverint (그들은) 까악까악 울었다 |
|
과거완료 | 단수 | crocīvissem (나는) 까악까악 울었었다 |
crocīvissēs (너는) 까악까악 울었었다 |
crocīvisset (그는) 까악까악 울었었다 |
복수 | crocīvissēmus (우리는) 까악까악 울었었다 |
crocīvissētis (너희는) 까악까악 울었었다 |
crocīvissent (그들은) 까악까악 울었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | crociar (나는) 까악까악 울려지자 |
crociāris, crociāre (너는) 까악까악 울려지자 |
crociātur (그는) 까악까악 울려지자 |
복수 | crociāmur (우리는) 까악까악 울려지자 |
crociāminī (너희는) 까악까악 울려지자 |
crociantur (그들은) 까악까악 울려지자 |
|
과거 | 단수 | crocīrer (나는) 까악까악 울려지고 있었다 |
crocīrēris, crocīrēre (너는) 까악까악 울려지고 있었다 |
crocīrētur (그는) 까악까악 울려지고 있었다 |
복수 | crocīrēmur (우리는) 까악까악 울려지고 있었다 |
crocīrēminī (너희는) 까악까악 울려지고 있었다 |
crocīrentur (그들은) 까악까악 울려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | crocītus sim (나는) 까악까악 울려졌다 |
crocītus sīs (너는) 까악까악 울려졌다 |
crocītus sit (그는) 까악까악 울려졌다 |
복수 | crocītī sīmus (우리는) 까악까악 울려졌다 |
crocītī sītis (너희는) 까악까악 울려졌다 |
crocītī sint (그들은) 까악까악 울려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | crocītus essem (나는) 까악까악 울려졌었다 |
crocītus essēs (너는) 까악까악 울려졌었다 |
crocītus esset (그는) 까악까악 울려졌었다 |
복수 | crocītī essēmus (우리는) 까악까악 울려졌었다 |
crocītī essētis (너희는) 까악까악 울려졌었다 |
crocītī essent (그들은) 까악까악 울려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | crocī (너는) 까악까악 울어라 |
||
복수 | crocīte (너희는) 까악까악 울어라 |
|||
미래 | 단수 | crocītō (네가) 까악까악 울게 해라 |
crocītō (그가) 까악까악 울게 해라 |
|
복수 | crocītōte (너희가) 까악까악 울게 해라 |
crociuntō (그들이) 까악까악 울게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | crocīre (너는) 까악까악 울려져라 |
||
복수 | crocīminī (너희는) 까악까악 울려져라 |
|||
미래 | 단수 | crocītor (네가) 까악까악 울려지게 해라 |
crocītor (그가) 까악까악 울려지게 해라 |
|
복수 | crociuntor (그들이) 까악까악 울려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | crocīre 까악까악 욺 |
crocīvisse 까악까악 울었음 |
crocītūrus esse 까악까악 울겠음 |
수동태 | crocīrī 까악까악 울려짐 |
crocītus esse 까악까악 울려졌음 |
crocītum īrī 까악까악 울려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | crociēns 까악까악 우는 |
crocītūrus 까악까악 울 |
|
수동태 | crocītus 까악까악 울려진 |
crociendus 까악까악 울려질 |
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용