고전 발음: []교회 발음: []
기본형: dēnōminātīvus, dēnōminātīva, dēnōminātīvum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | dēnōminātīvus 유래된 (이)가 | dēnōminātīvī 유래된 (이)들이 | dēnōminātīva 유래된 (이)가 | dēnōminātīvae 유래된 (이)들이 | dēnōminātīvum 유래된 (것)가 | dēnōminātīva 유래된 (것)들이 |
속격 | dēnōminātīvī 유래된 (이)의 | dēnōminātīvōrum 유래된 (이)들의 | dēnōminātīvae 유래된 (이)의 | dēnōminātīvārum 유래된 (이)들의 | dēnōminātīvī 유래된 (것)의 | dēnōminātīvōrum 유래된 (것)들의 |
여격 | dēnōminātīvō 유래된 (이)에게 | dēnōminātīvīs 유래된 (이)들에게 | dēnōminātīvae 유래된 (이)에게 | dēnōminātīvīs 유래된 (이)들에게 | dēnōminātīvō 유래된 (것)에게 | dēnōminātīvīs 유래된 (것)들에게 |
대격 | dēnōminātīvum 유래된 (이)를 | dēnōminātīvōs 유래된 (이)들을 | dēnōminātīvam 유래된 (이)를 | dēnōminātīvās 유래된 (이)들을 | dēnōminātīvum 유래된 (것)를 | dēnōminātīva 유래된 (것)들을 |
탈격 | dēnōminātīvō 유래된 (이)로 | dēnōminātīvīs 유래된 (이)들로 | dēnōminātīvā 유래된 (이)로 | dēnōminātīvīs 유래된 (이)들로 | dēnōminātīvō 유래된 (것)로 | dēnōminātīvīs 유래된 (것)들로 |
호격 | dēnōminātīve 유래된 (이)야 | dēnōminātīvī 유래된 (이)들아 | dēnōminātīva 유래된 (이)야 | dēnōminātīvae 유래된 (이)들아 | dēnōminātīvum 유래된 (것)야 | dēnōminātīva 유래된 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | dēnōminātīvus 유래된 (이)가 | dēnōminātīvior 더 유래된 (이)가 | dēnōminātīvissimus 가장 유래된 (이)가 |
부사 | dēnōminātīvē | dēnōminātīvius | dēnōminātīvissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
nec non Paduanos, turpiter sincopantes omnia in -tus participia et denominativa in -tas, ut mercÚ et bontË. (Dantes Aligherius, DE VULGARI ELOQUENTIA, LIBER PRIMUS 130:2)
(단테 알리기에리, , 130:2)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용