고전 발음: []교회 발음: []
기본형: dījūdicō, dījūdicāre, dījūdicāvī, dījūdicātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dījūdicō (나는) dīiūdicō는다 |
dījūdicās (너는) dīiūdicō는다 |
dījūdicat (그는) dīiūdicō는다 |
복수 | dījūdicāmus (우리는) dīiūdicō는다 |
dījūdicātis (너희는) dīiūdicō는다 |
dījūdicant (그들은) dīiūdicō는다 |
|
과거 | 단수 | dījūdicābam (나는) dīiūdicō고 있었다 |
dījūdicābās (너는) dīiūdicō고 있었다 |
dījūdicābat (그는) dīiūdicō고 있었다 |
복수 | dījūdicābāmus (우리는) dīiūdicō고 있었다 |
dījūdicābātis (너희는) dīiūdicō고 있었다 |
dījūdicābant (그들은) dīiūdicō고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dījūdicābō (나는) dīiūdicō겠다 |
dījūdicābis (너는) dīiūdicō겠다 |
dījūdicābit (그는) dīiūdicō겠다 |
복수 | dījūdicābimus (우리는) dīiūdicō겠다 |
dījūdicābitis (너희는) dīiūdicō겠다 |
dījūdicābunt (그들은) dīiūdicō겠다 |
|
완료 | 단수 | dījūdicāvī (나는) dīiūdicō었다 |
dījūdicāvistī (너는) dīiūdicō었다 |
dījūdicāvit (그는) dīiūdicō었다 |
복수 | dījūdicāvimus (우리는) dīiūdicō었다 |
dījūdicāvistis (너희는) dīiūdicō었다 |
dījūdicāvērunt, dījūdicāvēre (그들은) dīiūdicō었다 |
|
과거완료 | 단수 | dījūdicāveram (나는) dīiūdicō었었다 |
dījūdicāverās (너는) dīiūdicō었었다 |
dījūdicāverat (그는) dīiūdicō었었다 |
복수 | dījūdicāverāmus (우리는) dīiūdicō었었다 |
dījūdicāverātis (너희는) dīiūdicō었었다 |
dījūdicāverant (그들은) dīiūdicō었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dījūdicāverō (나는) dīiūdicō었겠다 |
dījūdicāveris (너는) dīiūdicō었겠다 |
dījūdicāverit (그는) dīiūdicō었겠다 |
복수 | dījūdicāverimus (우리는) dīiūdicō었겠다 |
dījūdicāveritis (너희는) dīiūdicō었겠다 |
dījūdicāverint (그들은) dīiūdicō었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dījūdicor (나는) dīiūdicō어진다 |
dījūdicāris, dījūdicāre (너는) dīiūdicō어진다 |
dījūdicātur (그는) dīiūdicō어진다 |
복수 | dījūdicāmur (우리는) dīiūdicō어진다 |
dījūdicāminī (너희는) dīiūdicō어진다 |
dījūdicantur (그들은) dīiūdicō어진다 |
|
과거 | 단수 | dījūdicābar (나는) dīiūdicō어지고 있었다 |
dījūdicābāris, dījūdicābāre (너는) dīiūdicō어지고 있었다 |
dījūdicābātur (그는) dīiūdicō어지고 있었다 |
복수 | dījūdicābāmur (우리는) dīiūdicō어지고 있었다 |
dījūdicābāminī (너희는) dīiūdicō어지고 있었다 |
dījūdicābantur (그들은) dīiūdicō어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dījūdicābor (나는) dīiūdicō어지겠다 |
dījūdicāberis, dījūdicābere (너는) dīiūdicō어지겠다 |
dījūdicābitur (그는) dīiūdicō어지겠다 |
복수 | dījūdicābimur (우리는) dīiūdicō어지겠다 |
dījūdicābiminī (너희는) dīiūdicō어지겠다 |
dījūdicābuntur (그들은) dīiūdicō어지겠다 |
|
완료 | 단수 | dījūdicātus sum (나는) dīiūdicō어졌다 |
dījūdicātus es (너는) dīiūdicō어졌다 |
dījūdicātus est (그는) dīiūdicō어졌다 |
복수 | dījūdicātī sumus (우리는) dīiūdicō어졌다 |
dījūdicātī estis (너희는) dīiūdicō어졌다 |
dījūdicātī sunt (그들은) dīiūdicō어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dījūdicātus eram (나는) dīiūdicō어졌었다 |
dījūdicātus erās (너는) dīiūdicō어졌었다 |
dījūdicātus erat (그는) dīiūdicō어졌었다 |
복수 | dījūdicātī erāmus (우리는) dīiūdicō어졌었다 |
dījūdicātī erātis (너희는) dīiūdicō어졌었다 |
dījūdicātī erant (그들은) dīiūdicō어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | dījūdicātus erō (나는) dīiūdicō어졌겠다 |
dījūdicātus eris (너는) dīiūdicō어졌겠다 |
dījūdicātus erit (그는) dīiūdicō어졌겠다 |
복수 | dījūdicātī erimus (우리는) dīiūdicō어졌겠다 |
dījūdicātī eritis (너희는) dīiūdicō어졌겠다 |
dījūdicātī erunt (그들은) dīiūdicō어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dījūdicem (나는) dīiūdicō자 |
dījūdicēs (너는) dīiūdicō자 |
dījūdicet (그는) dīiūdicō자 |
복수 | dījūdicēmus (우리는) dīiūdicō자 |
dījūdicētis (너희는) dīiūdicō자 |
dījūdicent (그들은) dīiūdicō자 |
|
과거 | 단수 | dījūdicārem (나는) dīiūdicō고 있었다 |
dījūdicārēs (너는) dīiūdicō고 있었다 |
dījūdicāret (그는) dīiūdicō고 있었다 |
복수 | dījūdicārēmus (우리는) dīiūdicō고 있었다 |
dījūdicārētis (너희는) dīiūdicō고 있었다 |
dījūdicārent (그들은) dīiūdicō고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dījūdicāverim (나는) dīiūdicō었다 |
dījūdicāverīs (너는) dīiūdicō었다 |
dījūdicāverit (그는) dīiūdicō었다 |
복수 | dījūdicāverīmus (우리는) dīiūdicō었다 |
dījūdicāverītis (너희는) dīiūdicō었다 |
dījūdicāverint (그들은) dīiūdicō었다 |
|
과거완료 | 단수 | dījūdicāvissem (나는) dīiūdicō었었다 |
dījūdicāvissēs (너는) dīiūdicō었었다 |
dījūdicāvisset (그는) dīiūdicō었었다 |
복수 | dījūdicāvissēmus (우리는) dīiūdicō었었다 |
dījūdicāvissētis (너희는) dīiūdicō었었다 |
dījūdicāvissent (그들은) dīiūdicō었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dījūdicer (나는) dīiūdicō어지자 |
dījūdicēris, dījūdicēre (너는) dīiūdicō어지자 |
dījūdicētur (그는) dīiūdicō어지자 |
복수 | dījūdicēmur (우리는) dīiūdicō어지자 |
dījūdicēminī (너희는) dīiūdicō어지자 |
dījūdicentur (그들은) dīiūdicō어지자 |
|
과거 | 단수 | dījūdicārer (나는) dīiūdicō어지고 있었다 |
dījūdicārēris, dījūdicārēre (너는) dīiūdicō어지고 있었다 |
dījūdicārētur (그는) dīiūdicō어지고 있었다 |
복수 | dījūdicārēmur (우리는) dīiūdicō어지고 있었다 |
dījūdicārēminī (너희는) dīiūdicō어지고 있었다 |
dījūdicārentur (그들은) dīiūdicō어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dījūdicātus sim (나는) dīiūdicō어졌다 |
dījūdicātus sīs (너는) dīiūdicō어졌다 |
dījūdicātus sit (그는) dīiūdicō어졌다 |
복수 | dījūdicātī sīmus (우리는) dīiūdicō어졌다 |
dījūdicātī sītis (너희는) dīiūdicō어졌다 |
dījūdicātī sint (그들은) dīiūdicō어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dījūdicātus essem (나는) dīiūdicō어졌었다 |
dījūdicātus essēs (너는) dīiūdicō어졌었다 |
dījūdicātus esset (그는) dīiūdicō어졌었다 |
복수 | dījūdicātī essēmus (우리는) dīiūdicō어졌었다 |
dījūdicātī essētis (너희는) dīiūdicō어졌었다 |
dījūdicātī essent (그들은) dīiūdicō어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dījūdicā (너는) dīiūdicō어라 |
||
복수 | dījūdicāte (너희는) dīiūdicō어라 |
|||
미래 | 단수 | dījūdicātō (네가) dīiūdicō게 해라 |
dījūdicātō (그가) dīiūdicō게 해라 |
|
복수 | dījūdicātōte (너희가) dīiūdicō게 해라 |
dījūdicantō (그들이) dīiūdicō게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dījūdicāre (너는) dīiūdicō어져라 |
||
복수 | dījūdicāminī (너희는) dīiūdicō어져라 |
|||
미래 | 단수 | dījūdicātor (네가) dīiūdicō어지게 해라 |
dījūdicātor (그가) dīiūdicō어지게 해라 |
|
복수 | dījūdicantor (그들이) dīiūdicō어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dījūdicāre dīiūdicō음 |
dījūdicāvisse dīiūdicō었음 |
dījūdicātūrus esse dīiūdicō겠음 |
수동태 | dījūdicārī dīiūdicō어짐 |
dījūdicātus esse dīiūdicō어졌음 |
dījūdicātum īrī dīiūdicō어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dījūdicāns dīiūdicō는 |
dījūdicātūrus dīiūdicō을 |
|
수동태 | dījūdicātus dīiūdicō어진 |
dījūdicandus dīiūdicō어질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | dījūdicātum dīiūdicō기 위해 |
dījūdicātū dīiūdicō기에 |
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용