라틴어-한국어 사전 검색

ēlūcidātus essem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ēlūcidō의 과거완료 수동태 접속법 1인칭 단수형 ) (나는) 밝았었다

    형태분석: ēlūcidāt(어간) + us(어미)

ēlūcidō

1변화 동사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ēlūcidō, ēlūcidāre, ēlūcidāvī, ēlūcidātum

  1. 밝히다, 밝게하다
  2. 계몽하다
  1. I light
  2. I enlighten

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēlūcidō

(나는) 밝힌다

ēlūcidās

(너는) 밝힌다

ēlūcidat

(그는) 밝힌다

복수 ēlūcidāmus

(우리는) 밝힌다

ēlūcidātis

(너희는) 밝힌다

ēlūcidant

(그들은) 밝힌다

과거단수 ēlūcidābam

(나는) 밝히고 있었다

ēlūcidābās

(너는) 밝히고 있었다

ēlūcidābat

(그는) 밝히고 있었다

복수 ēlūcidābāmus

(우리는) 밝히고 있었다

ēlūcidābātis

(너희는) 밝히고 있었다

ēlūcidābant

(그들은) 밝히고 있었다

미래단수 ēlūcidābō

(나는) 밝히겠다

ēlūcidābis

(너는) 밝히겠다

ēlūcidābit

(그는) 밝히겠다

복수 ēlūcidābimus

(우리는) 밝히겠다

ēlūcidābitis

(너희는) 밝히겠다

ēlūcidābunt

(그들은) 밝히겠다

완료단수 ēlūcidāvī

(나는) 밝혔다

ēlūcidāvistī

(너는) 밝혔다

ēlūcidāvit

(그는) 밝혔다

복수 ēlūcidāvimus

(우리는) 밝혔다

ēlūcidāvistis

(너희는) 밝혔다

ēlūcidāvērunt, ēlūcidāvēre

(그들은) 밝혔다

과거완료단수 ēlūcidāveram

(나는) 밝혔었다

ēlūcidāverās

(너는) 밝혔었다

ēlūcidāverat

(그는) 밝혔었다

복수 ēlūcidāverāmus

(우리는) 밝혔었다

ēlūcidāverātis

(너희는) 밝혔었다

ēlūcidāverant

(그들은) 밝혔었다

미래완료단수 ēlūcidāverō

(나는) 밝혔겠다

ēlūcidāveris

(너는) 밝혔겠다

ēlūcidāverit

(그는) 밝혔겠다

복수 ēlūcidāverimus

(우리는) 밝혔겠다

ēlūcidāveritis

(너희는) 밝혔겠다

ēlūcidāverint

(그들은) 밝혔겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēlūcidor

(나는) 밝는다

ēlūcidāris, ēlūcidāre

(너는) 밝는다

ēlūcidātur

(그는) 밝는다

복수 ēlūcidāmur

(우리는) 밝는다

ēlūcidāminī

(너희는) 밝는다

ēlūcidantur

(그들은) 밝는다

과거단수 ēlūcidābar

(나는) 밝고 있었다

ēlūcidābāris, ēlūcidābāre

(너는) 밝고 있었다

ēlūcidābātur

(그는) 밝고 있었다

복수 ēlūcidābāmur

(우리는) 밝고 있었다

ēlūcidābāminī

(너희는) 밝고 있었다

ēlūcidābantur

(그들은) 밝고 있었다

미래단수 ēlūcidābor

(나는) 밝겠다

ēlūcidāberis, ēlūcidābere

(너는) 밝겠다

ēlūcidābitur

(그는) 밝겠다

복수 ēlūcidābimur

(우리는) 밝겠다

ēlūcidābiminī

(너희는) 밝겠다

ēlūcidābuntur

(그들은) 밝겠다

완료단수 ēlūcidātus sum

(나는) 밝았다

ēlūcidātus es

(너는) 밝았다

ēlūcidātus est

(그는) 밝았다

복수 ēlūcidātī sumus

(우리는) 밝았다

ēlūcidātī estis

(너희는) 밝았다

ēlūcidātī sunt

(그들은) 밝았다

과거완료단수 ēlūcidātus eram

(나는) 밝았었다

ēlūcidātus erās

(너는) 밝았었다

ēlūcidātus erat

(그는) 밝았었다

복수 ēlūcidātī erāmus

(우리는) 밝았었다

ēlūcidātī erātis

(너희는) 밝았었다

ēlūcidātī erant

(그들은) 밝았었다

미래완료단수 ēlūcidātus erō

(나는) 밝았겠다

ēlūcidātus eris

(너는) 밝았겠다

ēlūcidātus erit

(그는) 밝았겠다

복수 ēlūcidātī erimus

(우리는) 밝았겠다

ēlūcidātī eritis

(너희는) 밝았겠다

ēlūcidātī erunt

(그들은) 밝았겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēlūcidem

(나는) 밝히자

ēlūcidēs

(너는) 밝히자

ēlūcidet

(그는) 밝히자

복수 ēlūcidēmus

(우리는) 밝히자

ēlūcidētis

(너희는) 밝히자

ēlūcident

(그들은) 밝히자

과거단수 ēlūcidārem

(나는) 밝히고 있었다

ēlūcidārēs

(너는) 밝히고 있었다

ēlūcidāret

(그는) 밝히고 있었다

복수 ēlūcidārēmus

(우리는) 밝히고 있었다

ēlūcidārētis

(너희는) 밝히고 있었다

ēlūcidārent

(그들은) 밝히고 있었다

완료단수 ēlūcidāverim

(나는) 밝혔다

ēlūcidāverīs

(너는) 밝혔다

ēlūcidāverit

(그는) 밝혔다

복수 ēlūcidāverīmus

(우리는) 밝혔다

ēlūcidāverītis

(너희는) 밝혔다

ēlūcidāverint

(그들은) 밝혔다

과거완료단수 ēlūcidāvissem

(나는) 밝혔었다

ēlūcidāvissēs

(너는) 밝혔었다

ēlūcidāvisset

(그는) 밝혔었다

복수 ēlūcidāvissēmus

(우리는) 밝혔었다

ēlūcidāvissētis

(너희는) 밝혔었다

ēlūcidāvissent

(그들은) 밝혔었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēlūcider

(나는) 밝자

ēlūcidēris, ēlūcidēre

(너는) 밝자

ēlūcidētur

(그는) 밝자

복수 ēlūcidēmur

(우리는) 밝자

ēlūcidēminī

(너희는) 밝자

ēlūcidentur

(그들은) 밝자

과거단수 ēlūcidārer

(나는) 밝고 있었다

ēlūcidārēris, ēlūcidārēre

(너는) 밝고 있었다

ēlūcidārētur

(그는) 밝고 있었다

복수 ēlūcidārēmur

(우리는) 밝고 있었다

ēlūcidārēminī

(너희는) 밝고 있었다

ēlūcidārentur

(그들은) 밝고 있었다

완료단수 ēlūcidātus sim

(나는) 밝았다

ēlūcidātus sīs

(너는) 밝았다

ēlūcidātus sit

(그는) 밝았다

복수 ēlūcidātī sīmus

(우리는) 밝았다

ēlūcidātī sītis

(너희는) 밝았다

ēlūcidātī sint

(그들은) 밝았다

과거완료단수 ēlūcidātus essem

(나는) 밝았었다

ēlūcidātus essēs

(너는) 밝았었다

ēlūcidātus esset

(그는) 밝았었다

복수 ēlūcidātī essēmus

(우리는) 밝았었다

ēlūcidātī essētis

(너희는) 밝았었다

ēlūcidātī essent

(그들은) 밝았었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēlūcidā

(너는) 밝혀라

복수 ēlūcidāte

(너희는) 밝혀라

미래단수 ēlūcidātō

(네가) 밝히게 해라

ēlūcidātō

(그가) 밝히게 해라

복수 ēlūcidātōte

(너희가) 밝히게 해라

ēlūcidantō

(그들이) 밝히게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēlūcidāre

(너는) 밝아라

복수 ēlūcidāminī

(너희는) 밝아라

미래단수 ēlūcidātor

(네가) 밝게 해라

ēlūcidātor

(그가) 밝게 해라

복수 ēlūcidantor

(그들이) 밝게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 ēlūcidāre

밝힘

ēlūcidāvisse

밝혔음

ēlūcidātūrus esse

밝히겠음

수동태 ēlūcidārī

밝음

ēlūcidātus esse

밝았음

ēlūcidātum īrī

밝겠음

분사

현재완료미래
능동태 ēlūcidāns

밝히는

ēlūcidātūrus

밝힐

수동태 ēlūcidātus

밝은

ēlūcidandus

밝을

목적분사

대격탈격
형태 ēlūcidātum

밝히기 위해

ēlūcidātū

밝히기에

예문

  • qui elucidant me, vitam aeternam habebunt ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 24 24:31)

    나는 “내 동산에 물을 대고 꽃밭에 물을 주리라.” 하였다. 보라, 내 운하가 강이 되고 내 강이 바다가 되었다. (불가타 성경, 집회서, 24장 24:31)

  • et qui hucusque casualiter est assumptus, illius artis ergasterium reseremus, modum ballatarurn et sonituum ommictentes, quia illum elucidare intendimus in quarto huius operis, cum de mediocri vulgari tractabimus. (Dantes Aligherius, DE VULGARI ELOQUENTIA, LIBER SECUNDUS 44:2)

    (단테 알리기에리, , 44:2)

  • Sed hoc ulterius elucidandum remaneat. (Dantes Aligherius, DE VULGARI ELOQUENTIA, LIBER SECUNDUS 75:2)

    (단테 알리기에리, , 75:2)

유의어

  1. 밝히다

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%

SEARCH

MENU NAVIGATION