고전 발음: []교회 발음: []
기본형: exsertō, exsertāre
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsertō (나는) 뻗는다 |
exsertās (너는) 뻗는다 |
exsertat (그는) 뻗는다 |
복수 | exsertāmus (우리는) 뻗는다 |
exsertātis (너희는) 뻗는다 |
exsertant (그들은) 뻗는다 |
|
과거 | 단수 | exsertābam (나는) 뻗고 있었다 |
exsertābās (너는) 뻗고 있었다 |
exsertābat (그는) 뻗고 있었다 |
복수 | exsertābāmus (우리는) 뻗고 있었다 |
exsertābātis (너희는) 뻗고 있었다 |
exsertābant (그들은) 뻗고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exsertābō (나는) 뻗겠다 |
exsertābis (너는) 뻗겠다 |
exsertābit (그는) 뻗겠다 |
복수 | exsertābimus (우리는) 뻗겠다 |
exsertābitis (너희는) 뻗겠다 |
exsertābunt (그들은) 뻗겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsertor (나는) 뻗힌다 |
exsertāris, exsertāre (너는) 뻗힌다 |
exsertātur (그는) 뻗힌다 |
복수 | exsertāmur (우리는) 뻗힌다 |
exsertāminī (너희는) 뻗힌다 |
exsertantur (그들은) 뻗힌다 |
|
과거 | 단수 | exsertābar (나는) 뻗히고 있었다 |
exsertābāris, exsertābāre (너는) 뻗히고 있었다 |
exsertābātur (그는) 뻗히고 있었다 |
복수 | exsertābāmur (우리는) 뻗히고 있었다 |
exsertābāminī (너희는) 뻗히고 있었다 |
exsertābantur (그들은) 뻗히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exsertābor (나는) 뻗히겠다 |
exsertāberis, exsertābere (너는) 뻗히겠다 |
exsertābitur (그는) 뻗히겠다 |
복수 | exsertābimur (우리는) 뻗히겠다 |
exsertābiminī (너희는) 뻗히겠다 |
exsertābuntur (그들은) 뻗히겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsertem (나는) 뻗자 |
exsertēs (너는) 뻗자 |
exsertet (그는) 뻗자 |
복수 | exsertēmus (우리는) 뻗자 |
exsertētis (너희는) 뻗자 |
exsertent (그들은) 뻗자 |
|
과거 | 단수 | exsertārem (나는) 뻗고 있었다 |
exsertārēs (너는) 뻗고 있었다 |
exsertāret (그는) 뻗고 있었다 |
복수 | exsertārēmus (우리는) 뻗고 있었다 |
exsertārētis (너희는) 뻗고 있었다 |
exsertārent (그들은) 뻗고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exserter (나는) 뻗히자 |
exsertēris, exsertēre (너는) 뻗히자 |
exsertētur (그는) 뻗히자 |
복수 | exsertēmur (우리는) 뻗히자 |
exsertēminī (너희는) 뻗히자 |
exsertentur (그들은) 뻗히자 |
|
과거 | 단수 | exsertārer (나는) 뻗히고 있었다 |
exsertārēris, exsertārēre (너는) 뻗히고 있었다 |
exsertārētur (그는) 뻗히고 있었다 |
복수 | exsertārēmur (우리는) 뻗히고 있었다 |
exsertārēminī (너희는) 뻗히고 있었다 |
exsertārentur (그들은) 뻗히고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsertā (너는) 뻗어라 |
||
복수 | exsertāte (너희는) 뻗어라 |
|||
미래 | 단수 | exsertātō (네가) 뻗게 해라 |
exsertātō (그가) 뻗게 해라 |
|
복수 | exsertātōte (너희가) 뻗게 해라 |
exsertantō (그들이) 뻗게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsertāre (너는) 뻗혀라 |
||
복수 | exsertāminī (너희는) 뻗혀라 |
|||
미래 | 단수 | exsertātor (네가) 뻗히게 해라 |
exsertātor (그가) 뻗히게 해라 |
|
복수 | exsertantor (그들이) 뻗히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exsertāns 뻗는 |
||
수동태 | exsertandus 뻗힐 |
Ubi autem in planitie potuerint reperiri, quod contingit assidue, nec exsertare lacertos nec crispare permissi tela quae vehunt bina vel terna, pecudum ritu inertium trucidantur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 2 7:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 7:2)
Viso itaque exercitu procul, auditoque liticinum cantu, represso gradu parumper stetere praedones, exsertantesque minaces gladios postea lentius incedebant. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 2 16:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 16:1)
cuius imperio truci, stimulis reginae exsertantis ora subinde per aulaeum, nec diluere obiecta permissi nec defensi periere complures. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 9 3:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 9장 3:2)
Et licet defensores sub obtentis ciliciis, ne conspicerentur ab hostibus, latebant intrinsecus, tamen quotiens flagitabat necessitas, lacertos fortiter exsertantes, lapidibus subiectos incessebant et telis. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 11 9:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 9:2)
Eoque (ut expeditius loqueretur), brachium exsertante, obmurmuratio gravis exoritur, concrepantibus centuriis et manipulis cohortiumque omnium plebe urgentium destinate, confestim imperatorem alterum declarari. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVI, chapter 2 3:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 3:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용