고전 발음: []교회 발음: []
기본형: īnfervēscō, īnfervēscere, īnferbuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnfervēscō (나는) 끓는다 |
īnfervēscis (너는) 끓는다 |
īnfervēscit (그는) 끓는다 |
복수 | īnfervēscimus (우리는) 끓는다 |
īnfervēscitis (너희는) 끓는다 |
īnfervēscunt (그들은) 끓는다 |
|
과거 | 단수 | īnfervēscēbam (나는) 끓고 있었다 |
īnfervēscēbās (너는) 끓고 있었다 |
īnfervēscēbat (그는) 끓고 있었다 |
복수 | īnfervēscēbāmus (우리는) 끓고 있었다 |
īnfervēscēbātis (너희는) 끓고 있었다 |
īnfervēscēbant (그들은) 끓고 있었다 |
|
미래 | 단수 | īnfervēscam (나는) 끓겠다 |
īnfervēscēs (너는) 끓겠다 |
īnfervēscet (그는) 끓겠다 |
복수 | īnfervēscēmus (우리는) 끓겠다 |
īnfervēscētis (너희는) 끓겠다 |
īnfervēscent (그들은) 끓겠다 |
|
완료 | 단수 | īnferbuī (나는) 끓었다 |
īnferbuistī (너는) 끓었다 |
īnferbuit (그는) 끓었다 |
복수 | īnferbuimus (우리는) 끓었다 |
īnferbuistis (너희는) 끓었다 |
īnferbuērunt, īnferbuēre (그들은) 끓었다 |
|
과거완료 | 단수 | īnferbueram (나는) 끓었었다 |
īnferbuerās (너는) 끓었었다 |
īnferbuerat (그는) 끓었었다 |
복수 | īnferbuerāmus (우리는) 끓었었다 |
īnferbuerātis (너희는) 끓었었다 |
īnferbuerant (그들은) 끓었었다 |
|
미래완료 | 단수 | īnferbuerō (나는) 끓었겠다 |
īnferbueris (너는) 끓었겠다 |
īnferbuerit (그는) 끓었겠다 |
복수 | īnferbuerimus (우리는) 끓었겠다 |
īnferbueritis (너희는) 끓었겠다 |
īnferbuerint (그들은) 끓었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnfervēscor (나는) 끓어진다 |
īnfervēsceris, īnfervēscere (너는) 끓어진다 |
īnfervēscitur (그는) 끓어진다 |
복수 | īnfervēscimur (우리는) 끓어진다 |
īnfervēsciminī (너희는) 끓어진다 |
īnfervēscuntur (그들은) 끓어진다 |
|
과거 | 단수 | īnfervēscēbar (나는) 끓어지고 있었다 |
īnfervēscēbāris, īnfervēscēbāre (너는) 끓어지고 있었다 |
īnfervēscēbātur (그는) 끓어지고 있었다 |
복수 | īnfervēscēbāmur (우리는) 끓어지고 있었다 |
īnfervēscēbāminī (너희는) 끓어지고 있었다 |
īnfervēscēbantur (그들은) 끓어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | īnfervēscar (나는) 끓어지겠다 |
īnfervēscēris, īnfervēscēre (너는) 끓어지겠다 |
īnfervēscētur (그는) 끓어지겠다 |
복수 | īnfervēscēmur (우리는) 끓어지겠다 |
īnfervēscēminī (너희는) 끓어지겠다 |
īnfervēscentur (그들은) 끓어지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnfervēscam (나는) 끓자 |
īnfervēscās (너는) 끓자 |
īnfervēscat (그는) 끓자 |
복수 | īnfervēscāmus (우리는) 끓자 |
īnfervēscātis (너희는) 끓자 |
īnfervēscant (그들은) 끓자 |
|
과거 | 단수 | īnfervēscerem (나는) 끓고 있었다 |
īnfervēscerēs (너는) 끓고 있었다 |
īnfervēsceret (그는) 끓고 있었다 |
복수 | īnfervēscerēmus (우리는) 끓고 있었다 |
īnfervēscerētis (너희는) 끓고 있었다 |
īnfervēscerent (그들은) 끓고 있었다 |
|
완료 | 단수 | īnferbuerim (나는) 끓었다 |
īnferbuerīs (너는) 끓었다 |
īnferbuerit (그는) 끓었다 |
복수 | īnferbuerīmus (우리는) 끓었다 |
īnferbuerītis (너희는) 끓었다 |
īnferbuerint (그들은) 끓었다 |
|
과거완료 | 단수 | īnferbuissem (나는) 끓었었다 |
īnferbuissēs (너는) 끓었었다 |
īnferbuisset (그는) 끓었었다 |
복수 | īnferbuissēmus (우리는) 끓었었다 |
īnferbuissētis (너희는) 끓었었다 |
īnferbuissent (그들은) 끓었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnfervēscar (나는) 끓어지자 |
īnfervēscāris, īnfervēscāre (너는) 끓어지자 |
īnfervēscātur (그는) 끓어지자 |
복수 | īnfervēscāmur (우리는) 끓어지자 |
īnfervēscāminī (너희는) 끓어지자 |
īnfervēscantur (그들은) 끓어지자 |
|
과거 | 단수 | īnfervēscerer (나는) 끓어지고 있었다 |
īnfervēscerēris, īnfervēscerēre (너는) 끓어지고 있었다 |
īnfervēscerētur (그는) 끓어지고 있었다 |
복수 | īnfervēscerēmur (우리는) 끓어지고 있었다 |
īnfervēscerēminī (너희는) 끓어지고 있었다 |
īnfervēscerentur (그들은) 끓어지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnfervēsce (너는) 끓어라 |
||
복수 | īnfervēscite (너희는) 끓어라 |
|||
미래 | 단수 | īnfervēscitō (네가) 끓게 해라 |
īnfervēscitō (그가) 끓게 해라 |
|
복수 | īnfervēscitōte (너희가) 끓게 해라 |
īnfervēscuntō (그들이) 끓게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnfervēscere (너는) 끓어져라 |
||
복수 | īnfervēsciminī (너희는) 끓어져라 |
|||
미래 | 단수 | īnfervēscitor (네가) 끓어지게 해라 |
īnfervēscitor (그가) 끓어지게 해라 |
|
복수 | īnfervēscuntor (그들이) 끓어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | īnfervēscere 끓음 |
īnferbuisse 끓었음 |
|
수동태 | īnfervēscī 끓어짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | īnfervēscēns 끓는 |
||
수동태 | īnfervēscendus 끓어질 |
hoc ubi confusum sectis inferbuit herbisCorycioque croco sparsum stetit, insuper addespressa Venafranae quod baca remisit olivae. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 04 4:42)
(호라티우스의 풍자, 2권, 04장 4:42)
et cum eo umore passi par mensura miscetur, infervescitque, donec crassitudinem sordium habeat. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber V, chapter 25 26:22)
(켈수스, 의학에 관하여, , 25장 26:22)
item mel coctum, pira immatura, sorba, magisque ea, quae torminalia vocantur, mala cotonea, et punica, oleae vel albae vel permaturae, myrta, palmulae, purpurae, murices, vinum resinatum vel asperum, item meracum, acetum, mulsum quod inferbuit, item defrutum, passum, aqua vel tepida vel praefrigida, dura, id est ea quae tarde putescit; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 2, XXX De his quae alvum adstringunt. 3:1)
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, 3:1)
Nam sive ex oleo inferbuerunt, sive piri surculus cum his inferbuit, omni noxa vacant. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 5, XXVII De curatione vulnerum, quae per morsus inferuntur. 28:5)
(켈수스, 의학에 관하여, 5권, 28:5)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용