라틴어-한국어 사전 검색

inimīcē

부사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: inimīcē

어원: inimīcus(적, 적군)

  1. 비우호적으로, 적대적으로, 불화하여
  1. as an enemy, inimically

예문

  • Invidia tacite, sed inimice irascitur. (Publilius Syrus, Sententiae, 2 2:48)

    조용하지만 적대적으로 질투는 화를 키운다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 2:48)

  • filius aut etiam haec libertus ut ebibat heres,dis inimice senex custodis? (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 03 3:78)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 03장 3:78)

  • Qui, licet elati gaudio salutis indultae, condicionum sarcina compensare inimice facta pollicebantur, seque cum facultatibus et liberis et coniugibus terrarumque suarum ambitu Romanae potentiae libenter offerrent. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 12 11:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 11:2)

  • nam qui admonent amice docendi sunt, qui inimice insectantur repellendi. (M. Tullius Cicero, De Natura Deorum, LIBER PRIMUS 5:4)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, 5:4)

  • sed (quicquid tibi scribo, dolenter me hercules magis quam inimice facio) quod vivit Antonius hodie, quod Lepidus una est, quod exercitus habent non contemnendos, quod sperant, quod audent, omne Caesari acceptum referre possunt. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER DECIMVS: AD L. PLANCVM ET CETEROS, letter 24 7:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 7:1)

유의어

  1. 비우호적으로

    • hostīliter (비우호적으로, 적개심 있게, 불화하여)

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION