고전 발음: []교회 발음: []
기본형: paetulus, paetula, paetulum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | paetulus 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)가 | paetulī 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)들이 | paetula 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)가 | paetulae 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)들이 | paetulum 눈을 아주 가늘게 뜬 (것)가 | paetula 눈을 아주 가늘게 뜬 (것)들이 |
속격 | paetulī 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)의 | paetulōrum 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)들의 | paetulae 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)의 | paetulārum 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)들의 | paetulī 눈을 아주 가늘게 뜬 (것)의 | paetulōrum 눈을 아주 가늘게 뜬 (것)들의 |
여격 | paetulō 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)에게 | paetulīs 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)들에게 | paetulae 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)에게 | paetulīs 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)들에게 | paetulō 눈을 아주 가늘게 뜬 (것)에게 | paetulīs 눈을 아주 가늘게 뜬 (것)들에게 |
대격 | paetulum 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)를 | paetulōs 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)들을 | paetulam 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)를 | paetulās 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)들을 | paetulum 눈을 아주 가늘게 뜬 (것)를 | paetula 눈을 아주 가늘게 뜬 (것)들을 |
탈격 | paetulō 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)로 | paetulīs 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)들로 | paetulā 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)로 | paetulīs 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)들로 | paetulō 눈을 아주 가늘게 뜬 (것)로 | paetulīs 눈을 아주 가늘게 뜬 (것)들로 |
호격 | paetule 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)야 | paetulī 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)들아 | paetula 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)야 | paetulae 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)들아 | paetulum 눈을 아주 가늘게 뜬 (것)야 | paetula 눈을 아주 가늘게 뜬 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | paetulus 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)가 | paetulior 더 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)가 | paetulissimus 가장 눈을 아주 가늘게 뜬 (이)가 |
부사 | paetulē | paetulius | paetulissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
ecquos si non tam strabones at paetulos esse arbitramur, ecquos naevum habere, ecquos silos flaccos frontones capitones, quae sunt in nobis, an omnia emendata in illis? (M. Tullius Cicero, De Natura Deorum, LIBER PRIMUS 80:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, 80:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용