고전 발음: []교회 발음: []
기본형: posteāquam
Sed posteaquam resurrexero, praecedam vos in Galilaeam ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 14 14:28)
그러나 나는 되살아나서 너희보다 먼저 갈릴래아로 갈 것이다.” (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장 14:28)
Ne, posteaquam posuerit fundamentum et non potuerit perficere, omnes, qui vident, incipiant illudere ei (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 14 14:29)
그러지 않으면 기초만 놓은 채 마치지 못하여, 보는 이마다 그를 비웃기 시작하며, (불가타 성경, 루카 복음서, 14장 14:29)
Sed posteaquam nonnulli principes ex ea civitate et familiaritate Cingetorigis adducti et adventu nostri exercitus perterriti ad Caesarem venerunt et de suis privatim rebus ab eo petere coeperunt, quoniam civitati consulere non possent, veritus ne ab omnibus desereretur Indutiomarus legatos ad Caesarem mittit: (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, III 3:5)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 3장 3:5)
Posteaquam id obstinate sibi negari vidit, omni spe impetrandi adempta principes Galliae sollicitare, sevocare singulos hortarique coepit uti in continenti remanerent: (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, VI 6:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 6장 6:4)
At hostes, posteaquam ex nocturno fremitu vigiliisque de profectione eorum senserunt, collocatis insidiis bipertito in silvis opportuno atque occulto loco a milibus passuum circiter duobus Romanorum adventum exspectabant, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XXXII 32:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 32장 32:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용