고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: sacruficāt(어간) + ūr(시제접사) + us(어미)
기본형: sacruficō, sacruficāre, sacruficāvī, sacruficātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sacruficō (나는) sacrificō는다 |
sacruficās (너는) sacrificō는다 |
sacruficat (그는) sacrificō는다 |
복수 | sacruficāmus (우리는) sacrificō는다 |
sacruficātis (너희는) sacrificō는다 |
sacruficant (그들은) sacrificō는다 |
|
과거 | 단수 | sacruficābam (나는) sacrificō고 있었다 |
sacruficābās (너는) sacrificō고 있었다 |
sacruficābat (그는) sacrificō고 있었다 |
복수 | sacruficābāmus (우리는) sacrificō고 있었다 |
sacruficābātis (너희는) sacrificō고 있었다 |
sacruficābant (그들은) sacrificō고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sacruficābō (나는) sacrificō겠다 |
sacruficābis (너는) sacrificō겠다 |
sacruficābit (그는) sacrificō겠다 |
복수 | sacruficābimus (우리는) sacrificō겠다 |
sacruficābitis (너희는) sacrificō겠다 |
sacruficābunt (그들은) sacrificō겠다 |
|
완료 | 단수 | sacruficāvī (나는) sacrificō었다 |
sacruficāvistī (너는) sacrificō었다 |
sacruficāvit (그는) sacrificō었다 |
복수 | sacruficāvimus (우리는) sacrificō었다 |
sacruficāvistis (너희는) sacrificō었다 |
sacruficāvērunt, sacruficāvēre (그들은) sacrificō었다 |
|
과거완료 | 단수 | sacruficāveram (나는) sacrificō었었다 |
sacruficāverās (너는) sacrificō었었다 |
sacruficāverat (그는) sacrificō었었다 |
복수 | sacruficāverāmus (우리는) sacrificō었었다 |
sacruficāverātis (너희는) sacrificō었었다 |
sacruficāverant (그들은) sacrificō었었다 |
|
미래완료 | 단수 | sacruficāverō (나는) sacrificō었겠다 |
sacruficāveris (너는) sacrificō었겠다 |
sacruficāverit (그는) sacrificō었겠다 |
복수 | sacruficāverimus (우리는) sacrificō었겠다 |
sacruficāveritis (너희는) sacrificō었겠다 |
sacruficāverint (그들은) sacrificō었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sacruficor (나는) sacrificō어진다 |
sacruficāris, sacruficāre (너는) sacrificō어진다 |
sacruficātur (그는) sacrificō어진다 |
복수 | sacruficāmur (우리는) sacrificō어진다 |
sacruficāminī (너희는) sacrificō어진다 |
sacruficantur (그들은) sacrificō어진다 |
|
과거 | 단수 | sacruficābar (나는) sacrificō어지고 있었다 |
sacruficābāris, sacruficābāre (너는) sacrificō어지고 있었다 |
sacruficābātur (그는) sacrificō어지고 있었다 |
복수 | sacruficābāmur (우리는) sacrificō어지고 있었다 |
sacruficābāminī (너희는) sacrificō어지고 있었다 |
sacruficābantur (그들은) sacrificō어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sacruficābor (나는) sacrificō어지겠다 |
sacruficāberis, sacruficābere (너는) sacrificō어지겠다 |
sacruficābitur (그는) sacrificō어지겠다 |
복수 | sacruficābimur (우리는) sacrificō어지겠다 |
sacruficābiminī (너희는) sacrificō어지겠다 |
sacruficābuntur (그들은) sacrificō어지겠다 |
|
완료 | 단수 | sacruficātus sum (나는) sacrificō어졌다 |
sacruficātus es (너는) sacrificō어졌다 |
sacruficātus est (그는) sacrificō어졌다 |
복수 | sacruficātī sumus (우리는) sacrificō어졌다 |
sacruficātī estis (너희는) sacrificō어졌다 |
sacruficātī sunt (그들은) sacrificō어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | sacruficātus eram (나는) sacrificō어졌었다 |
sacruficātus erās (너는) sacrificō어졌었다 |
sacruficātus erat (그는) sacrificō어졌었다 |
복수 | sacruficātī erāmus (우리는) sacrificō어졌었다 |
sacruficātī erātis (너희는) sacrificō어졌었다 |
sacruficātī erant (그들은) sacrificō어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | sacruficātus erō (나는) sacrificō어졌겠다 |
sacruficātus eris (너는) sacrificō어졌겠다 |
sacruficātus erit (그는) sacrificō어졌겠다 |
복수 | sacruficātī erimus (우리는) sacrificō어졌겠다 |
sacruficātī eritis (너희는) sacrificō어졌겠다 |
sacruficātī erunt (그들은) sacrificō어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sacruficem (나는) sacrificō자 |
sacruficēs (너는) sacrificō자 |
sacruficet (그는) sacrificō자 |
복수 | sacruficēmus (우리는) sacrificō자 |
sacruficētis (너희는) sacrificō자 |
sacruficent (그들은) sacrificō자 |
|
과거 | 단수 | sacruficārem (나는) sacrificō고 있었다 |
sacruficārēs (너는) sacrificō고 있었다 |
sacruficāret (그는) sacrificō고 있었다 |
복수 | sacruficārēmus (우리는) sacrificō고 있었다 |
sacruficārētis (너희는) sacrificō고 있었다 |
sacruficārent (그들은) sacrificō고 있었다 |
|
완료 | 단수 | sacruficāverim (나는) sacrificō었다 |
sacruficāverīs (너는) sacrificō었다 |
sacruficāverit (그는) sacrificō었다 |
복수 | sacruficāverīmus (우리는) sacrificō었다 |
sacruficāverītis (너희는) sacrificō었다 |
sacruficāverint (그들은) sacrificō었다 |
|
과거완료 | 단수 | sacruficāvissem (나는) sacrificō었었다 |
sacruficāvissēs (너는) sacrificō었었다 |
sacruficāvisset (그는) sacrificō었었다 |
복수 | sacruficāvissēmus (우리는) sacrificō었었다 |
sacruficāvissētis (너희는) sacrificō었었다 |
sacruficāvissent (그들은) sacrificō었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sacruficer (나는) sacrificō어지자 |
sacruficēris, sacruficēre (너는) sacrificō어지자 |
sacruficētur (그는) sacrificō어지자 |
복수 | sacruficēmur (우리는) sacrificō어지자 |
sacruficēminī (너희는) sacrificō어지자 |
sacruficentur (그들은) sacrificō어지자 |
|
과거 | 단수 | sacruficārer (나는) sacrificō어지고 있었다 |
sacruficārēris, sacruficārēre (너는) sacrificō어지고 있었다 |
sacruficārētur (그는) sacrificō어지고 있었다 |
복수 | sacruficārēmur (우리는) sacrificō어지고 있었다 |
sacruficārēminī (너희는) sacrificō어지고 있었다 |
sacruficārentur (그들은) sacrificō어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | sacruficātus sim (나는) sacrificō어졌다 |
sacruficātus sīs (너는) sacrificō어졌다 |
sacruficātus sit (그는) sacrificō어졌다 |
복수 | sacruficātī sīmus (우리는) sacrificō어졌다 |
sacruficātī sītis (너희는) sacrificō어졌다 |
sacruficātī sint (그들은) sacrificō어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | sacruficātus essem (나는) sacrificō어졌었다 |
sacruficātus essēs (너는) sacrificō어졌었다 |
sacruficātus esset (그는) sacrificō어졌었다 |
복수 | sacruficātī essēmus (우리는) sacrificō어졌었다 |
sacruficātī essētis (너희는) sacrificō어졌었다 |
sacruficātī essent (그들은) sacrificō어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sacruficā (너는) sacrificō어라 |
||
복수 | sacruficāte (너희는) sacrificō어라 |
|||
미래 | 단수 | sacruficātō (네가) sacrificō게 해라 |
sacruficātō (그가) sacrificō게 해라 |
|
복수 | sacruficātōte (너희가) sacrificō게 해라 |
sacruficantō (그들이) sacrificō게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sacruficāre (너는) sacrificō어져라 |
||
복수 | sacruficāminī (너희는) sacrificō어져라 |
|||
미래 | 단수 | sacruficātor (네가) sacrificō어지게 해라 |
sacruficātor (그가) sacrificō어지게 해라 |
|
복수 | sacruficantor (그들이) sacrificō어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | sacruficāre sacrificō음 |
sacruficāvisse sacrificō었음 |
sacruficātūrus esse sacrificō겠음 |
수동태 | sacruficārī sacrificō어짐 |
sacruficātus esse sacrificō어졌음 |
sacruficātum īrī sacrificō어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | sacruficāns sacrificō는 |
sacruficātūrus sacrificō을 |
|
수동태 | sacruficātus sacrificō어진 |
sacruficandus sacrificō어질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | sacruficātum sacrificō기 위해 |
sacruficātū sacrificō기에 |
Sacrufico ego tibi. (T. Maccius Plautus, Amphitruo, act 4, scene 2 2:40)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:40)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용