고전 발음: []교회 발음: []
기본형: exsūdō, exsūdāre, exsūdāvī, exsūdātus
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsūdō (나는) 스민다 |
exsūdās (너는) 스민다 |
exsūdat (그는) 스민다 |
복수 | exsūdāmus (우리는) 스민다 |
exsūdātis (너희는) 스민다 |
exsūdant (그들은) 스민다 |
|
과거 | 단수 | exsūdābam (나는) 스미고 있었다 |
exsūdābās (너는) 스미고 있었다 |
exsūdābat (그는) 스미고 있었다 |
복수 | exsūdābāmus (우리는) 스미고 있었다 |
exsūdābātis (너희는) 스미고 있었다 |
exsūdābant (그들은) 스미고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exsūdābō (나는) 스미겠다 |
exsūdābis (너는) 스미겠다 |
exsūdābit (그는) 스미겠다 |
복수 | exsūdābimus (우리는) 스미겠다 |
exsūdābitis (너희는) 스미겠다 |
exsūdābunt (그들은) 스미겠다 |
|
완료 | 단수 | exsūdāvī (나는) 스몄다 |
exsūdāvistī (너는) 스몄다 |
exsūdāvit (그는) 스몄다 |
복수 | exsūdāvimus (우리는) 스몄다 |
exsūdāvistis (너희는) 스몄다 |
exsūdāvērunt, exsūdāvēre (그들은) 스몄다 |
|
과거완료 | 단수 | exsūdāveram (나는) 스몄었다 |
exsūdāverās (너는) 스몄었다 |
exsūdāverat (그는) 스몄었다 |
복수 | exsūdāverāmus (우리는) 스몄었다 |
exsūdāverātis (너희는) 스몄었다 |
exsūdāverant (그들은) 스몄었다 |
|
미래완료 | 단수 | exsūdāverō (나는) 스몄겠다 |
exsūdāveris (너는) 스몄겠다 |
exsūdāverit (그는) 스몄겠다 |
복수 | exsūdāverimus (우리는) 스몄겠다 |
exsūdāveritis (너희는) 스몄겠다 |
exsūdāverint (그들은) 스몄겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsūdor (나는) 스며진다 |
exsūdāris, exsūdāre (너는) 스며진다 |
exsūdātur (그는) 스며진다 |
복수 | exsūdāmur (우리는) 스며진다 |
exsūdāminī (너희는) 스며진다 |
exsūdantur (그들은) 스며진다 |
|
과거 | 단수 | exsūdābar (나는) 스며지고 있었다 |
exsūdābāris, exsūdābāre (너는) 스며지고 있었다 |
exsūdābātur (그는) 스며지고 있었다 |
복수 | exsūdābāmur (우리는) 스며지고 있었다 |
exsūdābāminī (너희는) 스며지고 있었다 |
exsūdābantur (그들은) 스며지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exsūdābor (나는) 스며지겠다 |
exsūdāberis, exsūdābere (너는) 스며지겠다 |
exsūdābitur (그는) 스며지겠다 |
복수 | exsūdābimur (우리는) 스며지겠다 |
exsūdābiminī (너희는) 스며지겠다 |
exsūdābuntur (그들은) 스며지겠다 |
|
완료 | 단수 | exsūdātus sum (나는) 스며졌다 |
exsūdātus es (너는) 스며졌다 |
exsūdātus est (그는) 스며졌다 |
복수 | exsūdātī sumus (우리는) 스며졌다 |
exsūdātī estis (너희는) 스며졌다 |
exsūdātī sunt (그들은) 스며졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exsūdātus eram (나는) 스며졌었다 |
exsūdātus erās (너는) 스며졌었다 |
exsūdātus erat (그는) 스며졌었다 |
복수 | exsūdātī erāmus (우리는) 스며졌었다 |
exsūdātī erātis (너희는) 스며졌었다 |
exsūdātī erant (그들은) 스며졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | exsūdātus erō (나는) 스며졌겠다 |
exsūdātus eris (너는) 스며졌겠다 |
exsūdātus erit (그는) 스며졌겠다 |
복수 | exsūdātī erimus (우리는) 스며졌겠다 |
exsūdātī eritis (너희는) 스며졌겠다 |
exsūdātī erunt (그들은) 스며졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsūdem (나는) 스미자 |
exsūdēs (너는) 스미자 |
exsūdet (그는) 스미자 |
복수 | exsūdēmus (우리는) 스미자 |
exsūdētis (너희는) 스미자 |
exsūdent (그들은) 스미자 |
|
과거 | 단수 | exsūdārem (나는) 스미고 있었다 |
exsūdārēs (너는) 스미고 있었다 |
exsūdāret (그는) 스미고 있었다 |
복수 | exsūdārēmus (우리는) 스미고 있었다 |
exsūdārētis (너희는) 스미고 있었다 |
exsūdārent (그들은) 스미고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exsūdāverim (나는) 스몄다 |
exsūdāverīs (너는) 스몄다 |
exsūdāverit (그는) 스몄다 |
복수 | exsūdāverīmus (우리는) 스몄다 |
exsūdāverītis (너희는) 스몄다 |
exsūdāverint (그들은) 스몄다 |
|
과거완료 | 단수 | exsūdāvissem (나는) 스몄었다 |
exsūdāvissēs (너는) 스몄었다 |
exsūdāvisset (그는) 스몄었다 |
복수 | exsūdāvissēmus (우리는) 스몄었다 |
exsūdāvissētis (너희는) 스몄었다 |
exsūdāvissent (그들은) 스몄었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsūder (나는) 스며지자 |
exsūdēris, exsūdēre (너는) 스며지자 |
exsūdētur (그는) 스며지자 |
복수 | exsūdēmur (우리는) 스며지자 |
exsūdēminī (너희는) 스며지자 |
exsūdentur (그들은) 스며지자 |
|
과거 | 단수 | exsūdārer (나는) 스며지고 있었다 |
exsūdārēris, exsūdārēre (너는) 스며지고 있었다 |
exsūdārētur (그는) 스며지고 있었다 |
복수 | exsūdārēmur (우리는) 스며지고 있었다 |
exsūdārēminī (너희는) 스며지고 있었다 |
exsūdārentur (그들은) 스며지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exsūdātus sim (나는) 스며졌다 |
exsūdātus sīs (너는) 스며졌다 |
exsūdātus sit (그는) 스며졌다 |
복수 | exsūdātī sīmus (우리는) 스며졌다 |
exsūdātī sītis (너희는) 스며졌다 |
exsūdātī sint (그들은) 스며졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exsūdātus essem (나는) 스며졌었다 |
exsūdātus essēs (너는) 스며졌었다 |
exsūdātus esset (그는) 스며졌었다 |
복수 | exsūdātī essēmus (우리는) 스며졌었다 |
exsūdātī essētis (너희는) 스며졌었다 |
exsūdātī essent (그들은) 스며졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsūdā (너는) 스며라 |
||
복수 | exsūdāte (너희는) 스며라 |
|||
미래 | 단수 | exsūdātō (네가) 스미게 해라 |
exsūdātō (그가) 스미게 해라 |
|
복수 | exsūdātōte (너희가) 스미게 해라 |
exsūdantō (그들이) 스미게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsūdāre (너는) 스며져라 |
||
복수 | exsūdāminī (너희는) 스며져라 |
|||
미래 | 단수 | exsūdātor (네가) 스며지게 해라 |
exsūdātor (그가) 스며지게 해라 |
|
복수 | exsūdantor (그들이) 스며지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exsūdāre 스밈 |
exsūdāvisse 스몄음 |
exsūdātūrus esse 스미겠음 |
수동태 | exsūdārī 스며짐 |
exsūdātus esse 스며졌음 |
exsūdātum īrī 스며지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exsūdāns 스미는 |
exsūdātūrus 스밀 |
|
수동태 | exsūdātus 스며진 |
exsūdandus 스며질 |
scilicet oblitus patriaeque patrisque Latini,cum Pedius causas exsudet Poplicola atqueCorvinus, patriis intermiscere petitaverba foris malis, Canusini more bilinguis. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 10 10:18)
(호라티우스의 풍자, 1권, 10장 10:18)
Nemo (quaeso) miretur, si post exsudatos labores itinerum longos, congestosque adfatim commeatus, fiducia vestri ductante, barbaricos pagos adventans, velut mutato repente consilio, ad placidiora deverti. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 10 11:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 10장 11:1)
Aegre ferebat Silvanus ad consulatum potestatesque sublimes elatis indignis, se et Ursicinum solos post exsudatos magnos pro re publica labores et crebros, ita fuisse despectos, ut ipse quidem per quaestiones familiarium sub disceptatione ignobili crudeliter agitatus, commisisse in maiestatem arcesseretur, alter vero ab oriente raptus odiis inimicorum addiceretur; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 5 28:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 28:1)
Sic enim commodissime faenum defendetur a pluviis, quae etiam si non sint, non alienum tamen est praedictas metas facere, ut si quis umor herbis inest, exsudet atque excoquatur in acervis. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 2, chapter 18 3:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 2권, 18장 3:1)
sive inde occultas viris et pabula terrae pinguia concipiunt, sive illis omne per ignem excoquitur vitium atque exsudat inutilis humor, seu pluris calor ille vias et caeca relaxat spiramenta, novas veniat qua sucus in herbas, seu durat magis et venas adstringit hiantis, ne tenues pluviae rapidive potentia solis acrior aut Boreae penetrabile frigus adurat. (P. Vergilius Maro, Georgicon, Book 1 3:8)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 농경시, Book 1권 3:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용