라틴어-한국어 사전 검색

miserātor

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: miserātor, miserātōris

  1. 동정하는 사람
  1. one who pities, a commiserator

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 miserātor

동정하는 사람이

miserātorēs

동정하는 사람들이

속격 miserātoris

동정하는 사람의

miserātorum

동정하는 사람들의

여격 miserātorī

동정하는 사람에게

miserātoribus

동정하는 사람들에게

대격 miserātorem

동정하는 사람을

miserātorēs

동정하는 사람들을

탈격 miserātore

동정하는 사람으로

miserātoribus

동정하는 사람들로

호격 miserātor

동정하는 사람아

miserātorēs

동정하는 사람들아

예문

  • non esurient neque sitient, et non percutiet eos aestus vel sol, quia miserator eorum reget eos et ad fontes aquarum adducet eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 49 49:10)

    그들은 배고프지도 않고 목마르지도 않으며 열풍도 태양도 그들을 해치지 못하리니 그들을 가엾이 여기시는 분께서 그들을 이끄시며 샘터로 그들을 인도해 주시기 때문이다. (불가타 성경, 이사야서, 49장 49:10)

  • Montes enim recedent, et colles movebuntur, misericordia autem mea non recedet a te, et foedus pacis meae non movebitur, dixit miserator tuus Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 54 54:10)

    산들이 밀려나고 언덕들이 흔들린다 하여도 나의 자애는 너에게서 밀려나지 않고 내 평화의 계약은 흔들리지 아니하리라.” 너를 가엾이 여기시는 주님께서 말씀하신다. (불가타 성경, 이사야서, 54장 54:10)

  • Ecce beatificamus eos, qui sustinuerunt; sufferentiam Iob audistis et finem Domini vidistis, quoniam misericors est Dominus et miserator. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula Iacobi, 5 5:11)

    사실 우리는 끝까지 견디어 낸 이들을 행복하다고 합니다. 여러분은 욥의 인내에 관하여 들었고, 주님께서 마련하신 결말을 알고 있습니다. 과연 주님은 동정심이 크시고 너그러우신 분이십니다. (불가타 성경, 야고보 서간, 5장 5:11)

  • Et tu, Domine, Deus miserator et misericors patiens et multae misericordiae et veritatis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 86 86:15)

    그러나 주님, 당신은 자비하시고 너그러우신 하느님 분노에 더디시고 자애와 진실이 충만하십니다. (불가타 성경, 시편, 86장 86:15)

  • Miserator et misericors Dominus longanimis et multae misericordiae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 103 103:8)

    주님께서는 자비하시고 너그러우시며 분노에 더디시고 자애가 넘치신다. (불가타 성경, 시편, 103장 103:8)

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION