라틴어-한국어 사전 검색

respōnsō

1변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: respōnsō, respōnsāre

어원: respondeō(대답하다, 응답하다)

  1. 대답하다, 저항하다, 되돌아가다, 답하다, 반환하다, 견디다, 갚다, 응답하다
  1. to return, answer, re-echo re-echo to answer, agree To answer, withstand, resist, defy

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 respōnsō

(나는) 대답한다

respōnsās

(너는) 대답한다

respōnsat

(그는) 대답한다

복수 respōnsāmus

(우리는) 대답한다

respōnsātis

(너희는) 대답한다

respōnsant

(그들은) 대답한다

과거단수 respōnsābam

(나는) 대답하고 있었다

respōnsābās

(너는) 대답하고 있었다

respōnsābat

(그는) 대답하고 있었다

복수 respōnsābāmus

(우리는) 대답하고 있었다

respōnsābātis

(너희는) 대답하고 있었다

respōnsābant

(그들은) 대답하고 있었다

미래단수 respōnsābō

(나는) 대답하겠다

respōnsābis

(너는) 대답하겠다

respōnsābit

(그는) 대답하겠다

복수 respōnsābimus

(우리는) 대답하겠다

respōnsābitis

(너희는) 대답하겠다

respōnsābunt

(그들은) 대답하겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 respōnsor

(나는) 대답된다

respōnsāris, respōnsāre

(너는) 대답된다

respōnsātur

(그는) 대답된다

복수 respōnsāmur

(우리는) 대답된다

respōnsāminī

(너희는) 대답된다

respōnsantur

(그들은) 대답된다

과거단수 respōnsābar

(나는) 대답되고 있었다

respōnsābāris, respōnsābāre

(너는) 대답되고 있었다

respōnsābātur

(그는) 대답되고 있었다

복수 respōnsābāmur

(우리는) 대답되고 있었다

respōnsābāminī

(너희는) 대답되고 있었다

respōnsābantur

(그들은) 대답되고 있었다

미래단수 respōnsābor

(나는) 대답되겠다

respōnsāberis, respōnsābere

(너는) 대답되겠다

respōnsābitur

(그는) 대답되겠다

복수 respōnsābimur

(우리는) 대답되겠다

respōnsābiminī

(너희는) 대답되겠다

respōnsābuntur

(그들은) 대답되겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 respōnsem

(나는) 대답하자

respōnsēs

(너는) 대답하자

respōnset

(그는) 대답하자

복수 respōnsēmus

(우리는) 대답하자

respōnsētis

(너희는) 대답하자

respōnsent

(그들은) 대답하자

과거단수 respōnsārem

(나는) 대답하고 있었다

respōnsārēs

(너는) 대답하고 있었다

respōnsāret

(그는) 대답하고 있었다

복수 respōnsārēmus

(우리는) 대답하고 있었다

respōnsārētis

(너희는) 대답하고 있었다

respōnsārent

(그들은) 대답하고 있었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 respōnser

(나는) 대답되자

respōnsēris, respōnsēre

(너는) 대답되자

respōnsētur

(그는) 대답되자

복수 respōnsēmur

(우리는) 대답되자

respōnsēminī

(너희는) 대답되자

respōnsentur

(그들은) 대답되자

과거단수 respōnsārer

(나는) 대답되고 있었다

respōnsārēris, respōnsārēre

(너는) 대답되고 있었다

respōnsārētur

(그는) 대답되고 있었다

복수 respōnsārēmur

(우리는) 대답되고 있었다

respōnsārēminī

(너희는) 대답되고 있었다

respōnsārentur

(그들은) 대답되고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 respōnsā

(너는) 대답해라

복수 respōnsāte

(너희는) 대답해라

미래단수 respōnsātō

(네가) 대답하게 해라

respōnsātō

(그가) 대답하게 해라

복수 respōnsātōte

(너희가) 대답하게 해라

respōnsantō

(그들이) 대답하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 respōnsāre

(너는) 대답되어라

복수 respōnsāminī

(너희는) 대답되어라

미래단수 respōnsātor

(네가) 대답되게 해라

respōnsātor

(그가) 대답되게 해라

복수 respōnsantor

(그들이) 대답되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 respōnsāre

대답함

수동태 respōnsārī

대답됨

분사

현재완료미래
능동태 respōnsāns

대답하는

수동태 respōnsandus

대답될

예문

  • Isne tibi melius suadet, qui 'rem facias, rem, si possis, recte, si non, quocumque modo rem,'ut propius spectes lacrimosa poemata Pupi,an qui Fortunae te responsare subperbaeliberum et erectum praesens hortatur et aptat? (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, I 1:37)

    (호라티우스의 첫번째 편지, 01 1:37)

  • si vespertinus subito te oppresserit hospes,ne gallina malum responset dura palato,doctus eris vivam musto mersare Falerno: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 04 4:13)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 04장 4:13)

  • tibi ingensvirtus atque animus cenis responsat opimis? (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 07 7:60)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 07장 7:60)

  • responsant silvae et vaga certat imago. (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Tertius. 631:1)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 631:1)

  • Tum vero exoritur clamor, ripaeque lacusque responsant circa et caelum tonat omne tumultu. (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 12 28:5)

    (푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 12권 28:5)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION