장음표시 사용
2020.06.13 21:59
화학이 곧 나의 진리
화학이 곧 삶의 진리
번역 부탁드립니다ㅠㅠ
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1652 | 검토 부탁드립니다. [2] (2018.08.02) | 유니게 | 2018.08.02 | 41 |
1651 | 안녕하세요 질문 있습니다 [1] (2018.09.13) | ari | 2018.09.13 | 41 |
1650 | 질문있습니다 [1] (2018.10.01) | 분도 | 2018.10.01 | 41 |
1649 | 번역 부탁드립니다.. [1] (2018.10.22) | 자신감 | 2018.10.22 | 41 |
1648 | version 선택 [1] (2019.07.19) | 박정현 | 2019.07.19 | 41 |
1647 | postridie(=the next day) 발음 [1] (2022.12.29) | Music of the night | 2022.12.29 | 41 |
1646 | lātus 사전 보니 입을 크게 벌리다 라는 뜻도 있더라구요 [1] (2021.11.29) | 안녕 | 2021.11.29 | 41 |
1645 | 라틴어 명사의 복수형에 대해서 질문드립니다. [1] (2022.05.07) | Asseius | 2022.05.07 | 41 |
1644 | 의미 차이 질문드립니다 [1] (2022.02.15) | 맇 | 2022.02.15 | 41 |
1643 | 안녕하세요 번역 질문합니당 [1] (2022.02.27) | JJ | 2022.02.27 | 41 |
1642 | 라틴어 접미사를 잘 모르겠네요 [1] (2023.03.31) | ㅇㅇ | 2023.03.31 | 41 |
1641 | 번역질문 [4] (2023.06.18) | ㅇㅇ | 2023.06.18 | 41 |
1640 | 번역질문합니다 [1] (2023.12.22) | 헐 | 2023.12.22 | 41 |
1639 | 번역 부탁드립니다 [1] (2024.03.28) | dbsck | 2024.03.28 | 41 |
1638 | 운영자님 감사드립니다~ [1] (2024.04.02) | 아마콜렉터 | 2024.04.02 | 41 |
1637 | 선생님 질문있습니다. [1] (2018.11.18) | ㄱㅂㅎ | 2018.11.18 | 42 |
1636 | parentes의 속격 [1] (2019.07.14) | 박정현 | 2019.07.14 | 42 |
1635 | 궁금해서 질문드립니다..! [2] (2022.05.26) | 사용자a | 2022.05.26 | 42 |
1634 | mundus Ferrum 이게 문법적으로 맞는지 궁금합니다. [1] (2023.04.25) | ㅇㅇ | 2023.04.25 | 42 |
1633 | 안녕하세요 번역 질문드립니다 [1] (2017.12.10) | 나조넥스 | 2017.12.10 | 43 |
일단 화학이라는 학문은 고전시기에 존재하지 않았기 때문에 고전 라틴어로는 해당 단어가 아예 없습니다. 따라서 근대에 새로 만들어진 단어인 chemia를 사용했음을 미리 알려드리는 바입니다.
chemia veritas mea (est) 화학이 나의 진리(이다)
chemia veritas vitae (est) 화학이 삶의 진리(이다)
chemia veritas vitae meae (est) 화학이 내 삶의 진리(이다)
괄호 안에 있는 est는 생략할 수 있습니다.