라틴어에서 가족관계의 서술

2015.08.28 13:08

disptm10 조회 수:543

라틴어 공부를 하다가 같은 내용에 대해 다른 서술을 보이는 예문을 만났습니다.


Hannibal Hamilcaris filius fuit. (카르페 라틴어 1권, 한동일)


Erat filia nautea et.....(이하생략) (라틴어 입문, 전상범 신성진)


부모 자식과의 관계, 그리고 나아가 가족 관계를 서술할 때 단순과거시제와 미완료 시제 모두 쓰일 수 있는 것인가요?

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
125 라틴어로 번역부탁드려요 [1] SU (2019.05.21) SU 2019.05.21 34
124 혹시 오스퍼드 라틴코스 파트1 에서 빠진 부분 번역해주실수 있으신가요? [2] ㅂㅇㅇㅍ (2018.11.27) ㅂㅇㅇㅍ 2018.11.27 34
123 라작 관련 문의드립니다 [1] . (2018.07.14) . 2018.07.14 34
122 혹시 라틴어로 수업을 듣다를 어떻게 표현하나요. [2] ㅇㅇ (2024.03.26) ㅇㅇ 2024.03.26 33
121 [의견] 성경 이사야 7:8-9 고유명사의 격 [3] amicus (2023.08.27) amicus 2023.08.27 33
120 혹시 이거 라틴어 같은데 뜻이 먼가요? [1] file 봉봉 (2023.02.06) 봉봉 2023.02.06 33
119 의미 차이 질문드립니다 [1] (2022.02.15) 2022.02.15 33
118 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] 인호랑쓰 (2022.01.18) 인호랑쓰 2022.01.18 33
117 방황하는 삶 [1] ㅇㅇ (2021.10.24) ㅇㅇ 2021.10.24 33
116 짧은 문구 변역부탁드려요 [1] 헬린이 (2023.01.06) 헬린이 2023.01.06 33
115 quam 최상급은 and의 뜻도 가지나요? [2] 평리동 (2022.08.30) 평리동 2022.08.30 33
114 OLC part2 chapter 28 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] Flavus (2021.06.29) Flavus 2021.06.29 33
113 여름의 패랭이꽃, 7월의 패랭이꽃은 어떻게 쓰나요?? [1] 양옹 (2021.05.01) 양옹 2021.05.01 33
112 궁금한게 있습니다 [1] 궁금증 (2020.01.16) 궁금증 2020.01.16 33
111 질문있습니다 [1] 분도 (2018.10.01) 분도 2018.10.01 33
110 안녕하세요 질문 있습니다 [1] ari (2018.09.13) ari 2018.09.13 33
109 해석 부탁드립니다 [1] gun223 (2018.05.03) gun223 2018.05.03 33
108 맞게 번역한건가요? [1] ㅇㅇ (2024.02.08) ㅇㅇ 2024.02.08 32
107 번역질문합니다 [1] (2023.12.22) 2023.12.22 32
106 큰 고통을 느끼다 [1] O (2023.07.24) O 2023.07.24 32

SEARCH

MENU NAVIGATION