장음표시 사용
2017.07.05 05:55
검은 꽃을 라틴어로 flos niger 맞나요???
라틴어는 형용사가 뒤로아는데 번역기돌리니 앞이라 이아이가 예외인건지 헷갈리네요 ㅜㅜㅜㅜㅜ
또 격은 맞게 썻는지도.,...
격은 설명을 봐도 잘 모르겠더군요...
가능하면 격도 손봐주시면 정말 감사하겠습니다!!!
또 검은 백합은 lilium niger 맞는지도....
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1412 | OLC part2 chapter 27 exercise 질문드리고 싶습니다 [2] (2021.06.06) | Flavus | 2021.06.06 | 80 |
1411 | 문장 작문 좀 부탁드리겠습니다. [1] (2021.06.03) | 구리구리 | 2021.06.03 | 75 |
1410 | 라틴어 번역 될까요?! [2] (2021.06.02) | 글쓴이 | 2021.06.02 | 120 |
1409 | 라틴어 작문 질문 있습니다.. [2] (2021.06.01) | DuAeNa | 2021.06.01 | 92 |
1408 | 문장 번역 부탁드리겠습니다 [1] (2021.05.30) | 크롱 | 2021.05.30 | 93 |
1407 | 제대로 쓴건지 궁금합니다 [3] (2021.05.30) | 라틴어격언 | 2021.05.30 | 230 |
1406 | 두 단어의 차이 질문 드립니다 [1] (2021.05.27) | 김태혁 | 2021.05.27 | 98 |
1405 | 역사를 아는 귀한자 라틴어로 어떻게 표현하나요 [2] (2021.05.24) | 귀한 사람 | 2021.05.24 | 84 |
1404 | 단어질문 [1] (2021.05.19) | 야레 | 2021.05.19 | 92 |
1403 | 오역인가요? [2] (2021.05.18) | 안녕하세요 | 2021.05.18 | 86 |
1402 | 라틴어 번역질문 [1] (2021.05.16) | 아하 | 2021.05.16 | 84 |
1401 | 라틴어로 번역부탁드립니다!.. [1] (2021.05.16) | 글쓴이 | 2021.05.16 | 88 |
1400 | 한번만 더 물어보겠슴다 [1] (2021.05.16) | epap | 2021.05.16 | 104 |
1399 | 라틴어 번역 부탁드려요 [1] (2021.05.15) | ㅎㅎ | 2021.05.15 | 77 |
1398 | 번역 질문 [1] (2021.05.13) | epap | 2021.05.13 | 93 |
1397 | '사랑의 맹세'를 라틴어로 어떻게 번역할 수 있나요? [1] (2021.05.11) | zpdlzpdldkf | 2021.05.11 | 310 |
1396 | 번역 부탁드려요~ [1] (2021.05.08) | 하이 | 2021.05.08 | 87 |
1395 | 번역 질문 [1] (2021.05.07) | epap | 2021.05.07 | 68 |
1394 | 창세기 1장 25절 질문입니다. [2] (2021.05.05) | 안녕하세요 | 2021.05.05 | 116 |
1393 | 안녕하세요 타투 레터링 하고싶어 번역 부탁드립니다 :) [1] (2021.05.04) | 타투레터리잉 | 2021.05.04 | 151 |
네 대게 형용사가 명사 뒤로 가는게 라틴어의 어순이 맞습니다만 강조를 위해서 형용사가 앞으로 올 수도 있어서 어순이 비교적 자유롭다고 볼 수 있습니다.
검은 꽃은 flos niger가 맞구요
검은 백합은 lilium nigrum (lilium이 중성이므로 niger도 중성 주격이 되어야합니다)이 맞습니다.