장음표시 사용
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 653 | 잠언 24장 33절에 나오는 modicum의 예 [2] (2023.02.22) | 고병량 | 2023.02.22 | 479 |
| 652 | 라틴어 번역 부탁드립니다 ! [1] (2018.01.25) | thank | 2018.01.25 | 480 |
| 651 | 라틴어 번역 문의 드립니다.! [1] (2017.12.12) | dnnjag | 2017.12.12 | 480 |
| 650 | oxford latin part 1 exercise 답안 구할 수 있을까요 [1] (2019.12.05) | ㅇㅇ | 2019.12.05 | 480 |
| 649 | 짧은 문장 한줄 부탁드립니다. [1] (2019.10.15) | 00 | 2019.10.15 | 480 |
| 648 | 라틴어 짧은 문장 부탁드려요ㅠㅠ [2] (2020.08.11) | 뉸뉸 | 2020.08.11 | 480 |
| 647 | hallucinemur의 정체성 [1] (2016.04.16) | pusthwan | 2016.04.16 | 481 |
| 646 | 년도 약어 관련 문의 [1] (2016.09.03) | pusthwan | 2016.09.03 | 481 |
| 645 | 라틴어로 '힘들어도 괜찮아' 번역 부탁드립니다! [2] (2018.09.04) | ㅈㅇㅈ | 2018.09.04 | 481 |
| 644 | 라틴어 번역 부탁드려요 [2] (2019.11.15) | 11 | 2019.11.15 | 481 |
| 643 | 라틴어로 번역부탁드려요 [1] (2019.12.21) | 애니 | 2019.12.21 | 481 |
| 642 | 번역 부탁드려요! [1] (2020.08.19) | 쀼슝 | 2020.08.19 | 481 |
| 641 | 라틴어 번역 궁금한게 있습니다! 답변 해 주 실수 있나요? [2] (2021.08.24) | 웅킨 | 2021.08.24 | 481 |
| 640 | 라틴어 작문 봐주세요! [2] (2022.07.11) | Dd | 2022.07.11 | 481 |
| 639 | 번역좀 봐주세요! [1] (2023.10.26) | 샌즈 | 2023.10.26 | 481 |
| 638 | 라틴어 번역 질문입니다. [2] (2015.11.18) | Rosa | 2015.11.18 | 482 |
| 637 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2017.03.31) | kinkoo | 2017.03.31 | 482 |
| 636 | 학명 독음 보는 용도로 주로 사용합니다만... [2] (2017.04.11) | 긔 | 2017.04.11 | 482 |
| 635 | 라틴어 번역부탁드려요!! [4] (2018.08.11) | 제발 | 2018.08.11 | 482 |
| 634 | 인생은 찬란하게 번역해주세요ㅠ [1] (2019.05.02) | 6235 | 2019.05.02 | 482 |