장음표시 사용
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 613 | 번역 부탁드려요! [1] (2019.06.13) | 제이 | 2019.06.13 | 484 |
| 612 | 옥스포드 라틴 코스에서 [2] (2020.01.29) | ㅎㅇ | 2020.01.29 | 484 |
| 611 | mitto [1] (2020.05.15) | 라틴어 초자 | 2020.05.15 | 484 |
| 610 | 이름 Victor 어원 Victorius [1] (2022.02.17) | ㅁ | 2022.02.17 | 484 |
| 609 | 라틴어로 번역이 될까요?? [2] (2016.03.05) | Djduc | 2016.03.05 | 485 |
| 608 | 라틴어로 번역 부탁드릴게요 [4] (2017.04.02) | 청치마 | 2017.04.02 | 485 |
| 607 | 라틴어 æ œ 유무.. [2] (2020.03.07) | LLR | 2020.03.07 | 485 |
| 606 | 작문 검토좀 해주실 수 있나요? [2] (2019.09.07) | dolorosus | 2019.09.07 | 485 |
| 605 | 번역 하나만 부탁드릴께요~ ㅠ [2] (2019.12.23) | Kb | 2019.12.23 | 485 |
| 604 | ㅠㅠ 번역기 미워요 분역좀 부탁합니다. [1] (2020.10.20) | 김용범 | 2020.10.20 | 485 |
| 603 | 해석 도움 좀 부탁드립니다 [4] (2023.05.22) | ㅇㅇ | 2023.05.22 | 485 |
| 602 | 안녕하세요 [1] (2017.02.09) | lulucua | 2017.02.09 | 486 |
| 601 | 번역 부탁 드립니다 [1] (2017.07.14) | 도리 | 2017.07.14 | 486 |
| 600 | 너를 항상 생각한다. 라틴어로 번역 [1] (2019.03.09) | zczczc1234 | 2019.03.09 | 486 |
| 599 | 번역부탁드립니다 ㅠㅠ [1] (2019.09.17) | 코코 | 2019.09.17 | 486 |
| 598 | 라틴어로 번역부탁드립니다 [1] (2021.04.18) | rr | 2021.04.18 | 486 |
| 597 | 라틴어 해석 부탁드려요 [1] (2020.10.12) | 고무 | 2020.10.12 | 486 |
| 596 | 여름의 패랭이꽃, 7월의 패랭이꽃은 어떻게 쓰나요?? [1] (2021.05.01) | 양옹 | 2021.05.01 | 486 |
| 595 | 번역부탁드립니다. [1] (2023.04.17) | 블루 | 2023.04.17 | 486 |
| 594 | . [1] (2024.02.17) | ㅇㅇ | 2024.02.17 | 486 |