장음표시 사용
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 74 | conor 1군 동사의 접속법 수동태가 능동태로 잘못 되어 있습니다. [1] (2018.07.15) | lente | 2018.07.15 | 232 |
| 73 | 문법 [1] (2018.10.09) | 문법 | 2018.10.09 | 231 |
| 72 | 문장 번역건 [1] (2016.09.28) | pusthwan | 2016.09.28 | 229 |
| 71 |
혹시 이거 라틴어 같은데 뜻이 먼가요?
[1] | 봉봉 | 2023.02.06 | 228 |
| 70 | cursor의 의미 [2] (2023.02.24) | 고병량 | 2023.02.24 | 227 |
| 69 | 안녕하세요, 2변화 동사 질문 드립니다. [2] (2022.10.25) | 모모 | 2022.10.25 | 227 |
| 68 | 질문 드립니다. [2] (2017.06.27) | 뚜벅이 | 2017.06.27 | 227 |
| 67 | 문장 하나 번역부탁드립니다! [1] (2018.07.07) | ㅇㅇ | 2018.07.07 | 225 |
| 66 | 접속법에 대하여 [2] (2023.05.16) | ㅇㅇㅇ | 2023.05.16 | 224 |
| 65 | 새로운 탄생 혹은 새롭게 태어나리라 라는 문장 [1] (2023.03.12) | 아무 | 2023.03.12 | 224 |
| 64 | 라틴어는 아니고 헬라어 질문입니다, [2] (2023.02.08) | ㅇㅇ | 2023.02.08 | 224 |
| 63 | 의견-라틴어 성경 마태복음 7장 16절 : 무화과를(대격) ficus 또는 ficos(수정의견) [1] (2022.10.01) | amicus | 2022.10.01 | 223 |
| 62 | 검토 부탁드립니다. [2] (2018.08.02) | 유니게 | 2018.08.02 | 223 |
| 61 | religione carere 건 [1] (2016.08.10) | pusthwan | 2016.08.10 | 223 |
| 60 | 베드로전서 2장 5절 [1] (2024.09.16) | amicus | 2024.09.16 | 222 |
| 59 | manus [2] (2023.02.24) | 고병량 | 2023.02.24 | 221 |
| 58 | 궁금한게 있습니다 [2] (2019.01.23) | ㅇㅇ | 2019.01.23 | 221 |
| 57 | 히브리서13장 16절 : Beneficientiae et communionis [1] (2024.08.10) | amicus | 2024.08.10 | 219 |
| 56 | 집회서 14장 18 ,19절부터 [1] (2022.08.12) | yoon | 2022.08.12 | 219 |
| 55 | 라티어 번역 [1] (2023.05.17) | ㅇㅇ | 2023.05.17 | 218 |