장음표시 사용
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 1274 | 번역 부탁드립니다! [1] (2018.03.02) | 번역부탁드려요 | 2018.03.02 | 376 |
| 1273 | 라틴어 번역 좀 요!! [1] (2018.10.05) | asd9588 | 2018.10.05 | 376 |
| 1272 | 번역 좀 부탁드립니다! [1] (2018.10.19) | 10212018전역 | 2018.10.19 | 376 |
| 1271 | 이 문장이 맞는지 궁금합니다. [1] (2019.03.06) | Oovvoo | 2019.03.06 | 376 |
| 1270 | deus의 철자 사용법 [1] (2016.08.21) | pusthwan | 2016.08.21 | 377 |
| 1269 | 학명 [1] (2017.06.16) | 특이숙 | 2017.06.16 | 377 |
| 1268 | 번역 부탁드립니다!! [2] (2017.08.15) | fergie | 2017.08.15 | 377 |
| 1267 | 한글 -> 라틴어 번역이 맞는지 확인 부탁드려요!! [1] (2018.01.25) | Df | 2018.01.25 | 377 |
| 1266 | 선생님, 질문 두가지만 해도 될까요? [2] (2017.12.09) | 천연수달 | 2017.12.09 | 377 |
| 1265 | 대 카토 명언 중에 [1] (2018.11.04) | 글쓴이 | 2018.11.04 | 377 |
| 1264 | 문법 질문이에요 [2] (2019.03.17) | 모르겠여요 | 2019.03.17 | 377 |
| 1263 | 문장 하나 번역 부탁드립니다,,! [1] (2019.11.12) | 5920 | 2019.11.12 | 377 |
| 1262 | 왜 소유격으로 쓰인건가요? [2] (2022.03.13) | ㅇㅇ | 2022.03.13 | 377 |
| 1261 | 기도문 번역 부탁드립니다 [1] (2018.05.01) | . | 2018.05.01 | 378 |
| 1260 | 라틴어 해석좀 부탁 드려요 [1] (2019.06.03) | 푸링 | 2019.06.03 | 378 |
| 1259 | 라틴어 문장 좀 만들어 주세요 [1] (2017.05.02) | ader0023 | 2017.05.02 | 379 |
| 1258 | 문법 질문 있습니다. [2] (2017.12.20) | QV | 2017.12.20 | 380 |
| 1257 | 문장 번역 부탁드려요 [2] (2018.03.26) | 배달선사 | 2018.03.26 | 380 |
| 1256 | 여격 관련해서 간단한 질문 [2] (2019.09.29) | 안녕하세요 3 | 2019.09.29 | 380 |
| 1255 | 시체 라틴어로 [1] (2023.07.16) | 000 | 2023.07.16 | 380 |