장음표시 사용
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1552 | 라틴어로 사냥을 개시하지 를 가르쳐 주실 수 있나요? [1] (2022.01.19) | ㅇㅇ | 2022.01.19 | 522 |
1551 | 번역 부탁드립니다 [5] (2021.10.08) | Qplm | 2021.10.08 | 522 |
1550 | 호라티우스 시 구절 번역 부탁드려요! [2] (2018.08.05) | 뚱 | 2018.08.05 | 522 |
1549 | 히2.14 iisdem [1] (2025.01.08) | Amicus | 2025.01.08 | 521 |
1548 | 부정사의 보어에 관해 문의 드립니다. [2] (2021.03.01) | 평리동 | 2021.03.01 | 521 |
1547 | 분사 탈격(Abl.) 문의 드립니다. [2] (2021.02.17) | 평리동 | 2021.02.17 | 521 |
1546 | 라틴어로 번역좀 부탁드리겠습니다. [2] (2015.03.12) | 늉 | 2015.03.12 | 520 |
1545 | 젊은 태양 [1] (2024.10.25) | yohansay@naver.com | 2024.10.25 | 519 |
1544 | 라틴어 합성어 질문드립니다 ! [4] (2021.09.23) | 장운호 | 2021.09.23 | 519 |
1543 | 영원한건없다 라틴어로 번역부탁.. [1] (2020.08.07) | 불카 | 2020.08.07 | 518 |
1542 | numquam derelinquimus ! [3] (2021.11.03) | 고추장 | 2021.11.03 | 517 |
1541 | Illa medica facere poterat multa manu dextra sed sinistra manu pauca. [2] (2020.03.19) | 연남동 | 2020.03.19 | 517 |
1540 | 번역부탁드립니다. [1] (2018.08.12) | 키윽 | 2018.08.12 | 517 |
1539 | 질문드릴게 있습니다 [2] (2021.12.08) | Cokecola | 2021.12.08 | 516 |
1538 | 라틴어로 바꿔주실수있나요? ㅠㅠ [1] (2022.05.17) | 새벽 | 2022.05.17 | 515 |
1537 | 라틴어 번역 부탁드립니다ㅠㅠ [1] (2021.06.17) | 라틴어정복 | 2021.06.17 | 514 |
1536 | (짧아요)혹시 이 음악 가사좀 해석해주실 수 있나요? [4] (2023.09.17) | 궁금해요 | 2023.09.17 | 513 |
1535 | 아름다운 꽃 라틴어 번역 [1] (2019.07.19) | Eiel | 2019.07.19 | 513 |
1534 | 우주에 새겨진 나의 시간 라틴어로 [2] (2022.02.25) | O | 2022.02.25 | 511 |
1533 | 번역했는데 이게 맞을까요? [4] (2022.02.25) | 질문입니다 | 2022.02.25 | 511 |