Nicandrea Theriaca et Alexipharmaca

발행: 1856년

분량: 483페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

211쪽

APOL,LODORUS IOLOGORUM DUX

πληγέντων πο της αἱμορροὶηος ήγνυσθαι καὶ - ουλάς. Apollonium scholiasta Nicati iri alium non nominat nisi uni qui Durum seripsit ad Ther 559). itaque quoniam Apollonii Apollodori

ni a saeptiis inveniuntur confusa cf. Me . prolog in Apoll.Rlhod. p. LXXV se l. Ruinos Var luc t. 2 6 p. 65, Silli ad Plin. Tolia II p. 368, Mono a litin palini plΗ. p. 8l , exorta milii suspicio est scholiastam - Ἀπολλόδωρος δέ φησι scripsisse cui ividerii opinioni liaud leve pondus e necedit, isti in eandem illati cicatriennis obsorvationem es apud Pseudodiose. περὶ ἰοβ. 12 et apud A6tium IV, lora legimus quod, vora luino conlocium, Nieminerquoquo Apollodiar dolio quae scripsit Thor. Λω. lXV. cliol. Nic Alex. 570 - τι οἱ φορμογαυθέντες χροὶ γίνονται, τι ὁ ο πῆς βάτραχος ἐπιτηδειος i. e. παρασκευάζεσθ- Ἀπολλοδωρος φησιν. Nicamisi eum Apollodoro consensus nec XVI. schol. Nic. l. 594 καὶ η λιθαργυρου ὐπόμ iura/άσιμόν ἐστι, μάλιστα οἱ περὶ πολλόδωρον αυτ φασι δίη-με- φακου πισοί- cori ig. πισίου - πλο ιουντος διὰ τουτο λανθάνει ομόχροον uiride Apollodorini pato etiam do veneficomini nefariis artibus exposuisse itum libri Apollodore partem ut Nicander speritoret ut hanc sprevi Apollodori observationein eadem viil otii causa fuisse qua inriti sunt talon do anti l. V p. Eu- PoriSt. p. 387 uelin. Urinias de inmm curat ad unap. III, 63, Paul. Aegrixet V, 27 verebantur enim no quis ita ad veneficia alim

semen nequo Nicando neque reliqumii quisquam mediemini quantini memini continendandum putavit. XVIII. Plin. nat. dist. XXII 4 19 se eryngon Apollodorata adversus toxica cuni rana decoquit, ceteri in aqua. EN asso Plinium toxica Milaniandi a malo sui3stituentem paulo ante dominius allatis inediemii testimoniis nunc addo Meanes Alex. 563 καἰτε

212쪽

et aestudinis, non adversm i hos uino. Manis tui os Pliniunt duos Apollodori loeos in unum conii uixisse, quorum priorean, quil ista salamandra fuit, vereor ut satis recto descripserit niui nequo alictor EuporisLII, 5b, ut liliH-δηλ. 4 Αol. IV, 52 Paul. 5, 33, Actu lir , , 2I3.2M, B urtic ni te uil inlRI EOc lac tostudinis iure ivlbent immo no nomitiant quidem ius, sed testu linis booως--πιβρόμω πιλήματι eoinponit, ista iuro antoni eoeiae testudinis somni monet Al. 558. Nisi sorto Plinii is non do uno aliquo remedio composito, sed lo litolius istinpliciti uis sua illa vestia intolligi voluit quod si ost paulo etiarn innior apparo intor Apollodoriun et Nisandrini consonsus uin autem contrarii roscya- inuni quoquo uritea semen Apollod ni eis uis esse dixit, nou Psondo Ilascoridis solum περὶ δηλ . 5), sed etiam Nicando Alex.

non erit nisi pertinacissimi lioni inibus iligenti, quin i cto aptoqueml persuadendum vel si iniri rati subducique possit. Vidinius autem homini rament in uita eni partem, quae vel levioris uaο- menti, vel ad reni ininus portinentos contines, pud Nicandriniu

quam ad Api,llodori exeinplar expressam, ut, qriod ad reni ipsam, non ad diceruli rationem, non sit ovuin ovo maris simile. Quid nibrunt litur 1od vindici in eadem irac-1da materia oecupati M-candriun contemnebant, aut si non contemnebant, poetam Nica-drum, non medicum laudabant ininio soceriint quod rei convenioni issi ratur suit, it proti mica uiro undem illis illo usiis oratfontoni nilirent, quo facto Nicam lai Tlicriacis, Alexipliarii incis sa-eno carer potueriint.

Quod, et Nicander ut restitui mediet pleraque Apollodoro

213쪽

APOLLODORUS IOIANORUM DUX

gorii in loci qui Nieandrea resemini, tot esse Apollodori ramenta 3 Quomini staginent imini quum do reliquimini Mogonim sonuinis di-Hputarentiis exqiuisitiora quaedam exproiiapsimus omitio dicendi ma

Clunc alius generis sint nain in rebus ipsis quoties reli dii isto si Nicandi uni reserant si iiiiii iemus volioin . . longa mora esset et iiiiiiiiiiii probando fori s emeorem ut nihil pria, o videror nani

V. c. inter romo linis Nicandro poterismi in logis moria ria pro lita Sine Iulii iii ulta fuit citin lini tu ritii pervulgatisfisi inn, ut si Xuino Apollodoro illos petiis dicere in partiti persuaderom. Quamquam ne his quidem robus sita deneganda vis est, ubi aliunde pondiis acestilli Volia quum Aciliis-bune enim nonduin propter hanersen nae noravimus bol Archigonos potius, pilis dux, cum Nica1 Iret Ii in retius quil iisdan primitii in nostio pii Silii consontini Iaain confer Aet IV, I, 23 p. 623 h cti in Nicari l. Ther. 298 seqq. - Aet.

dor fragm. V exu.), tui in in levioribus quoquo robus Aetii clini Nicrindro consensuit ocoodem derivemus solito t. o. ex Apollodorost V uni non huius solun artis, sed alius etiam generis seriptores aliquid videntur .ul augendum Apollodori fraginoni milia Iuno

cum Nicandro is conspirent numeruIn consorio posso. etto Aelianus quein coitistat est Apollodor et Nicandro usu ii Si e lilii Ru-etore non nominato luaedam profert serpentes pertinentio, quos in si una cum Nicandrois insilitudine Mnon propria sibi haboni, quis dubites qui ex Apollodoro sumpsoru endit hoc in nat animal.lX ακου δὲ τους-δόντας της σπίδος ους αν ἰοφόρους τις εἴποι

καλῶν ρθῶς ἔχειν οἱονει χιτῶν να πεοικειμένους γαν λεπτους καὶομέσι παραπλησίους, φ ῶν περιαμπέχονται' ταν Eus υσν τινι τοστόμα φλπίς, στρέφεσθαι μέν φασι τα μένια ἐκχεῖσθαι δὲ τον ἰον,κρὰ πάλιν συντρέχειν ἐκεῖνα καὶ ἔνουσθαι, - ubi ponium colonio-xtino accedi ad Nicando verboruni similitudinon quibus usus est Titer. M seqq. nitori iis nutem coli apud Nicari trum vestigiuia nil l liun est, unde inanis estum Aelianum non micandira sua Periisse,

214쪽

MO ODORUS IOLOGORUM DUX

sed cundum citin Nicandro secutum esse Apollodoruin quamquam non intercoctam, si liuis non Apollodori, sod o illi iluopiam scriptor Aelianum illa sit inpsisso putaverit, modo tantula tribuat ei

qua inter Aeliani, Nicandri vertis est similitudini ut seripture cogitet tali, qui et ipso Apollodoro usus sit velut alius Aeliani laeus est VI, 5l, quoi qui cum Nicandri Ther. 334 seqq. ontulerusi

Malaria Iliae lam invonio qua utriquo sint conuuulti R. at propria sit, lialbet Aelianus, inter ine lixi in Semnonis Clursum

montionem inicit huic eum debere innuia prolini,do su iam verio Sostratum quoquo misso inter eos qui Apollodomini secuti sint, supra docuinius aliato Galeni loco Tom. XIV p. 184. Sed in hoc A liiiII loco stiti sistam, non illi plures non habeam in cllidius Apollodori libriini Aelianum compilasse putem, sed quod Ininus ceria res est minusquo tu oculos occurrit eandemque ob causam liuii non asseram locos quos simili usus artificio vindieaturiis Apollodoro erant. - Ad extremum reservavi hamonia quaedani unionii,

inedici discipulus fuit cf. Memeli. Exercit. bd. in Asienae I p. M ut ante Niean ii vixisse eum non dubiuni sit. Et cuni hoc quidem Nienniis aliquain intercessisse similitudinen setioliasi in inexplicando poeta nostro adnotamini. Huium otiiiii Thor. 237. ἐπί οι σαρ πολλακι μὲν χλοάουσα βαρε αι α/έδρορον οι δει - pposuerim Numenii fragmentium hoc:

sic onini verissime emendavi Moinelchis l. l. - ni ad Dior v. 256 - χροιην δ αλλότε μὲν μολίβου ζοφοειδεος ἴσχει, ἄλλοτε φρ ascriptos in scholiis legimus ius Ieru Poeta Versus hucusque editos:

αμφί ε κυδαίνει κι λχ Ihol , qtiorum emendationem dole quod Metaerius l. l. periclitari noluerit. I Qtiae eodem eapuo de scorpionis aculeo monentur, eidem Aelianum Apollodoro des ere pilis nee ipsa adnubrain a Nican .

215쪽

ut miranditi non quod schol ad Thor sua Nicamirum ἐκ του-- ροί- μεταπυτ η-- dixerit. At liue in tanton hic quoquo suspiem, ut ii iii in iiiiiiiis onsontiant Apollodoro necopin

Hae autem ratione ubi Apollod nil iramentoritati quae eunti

Nicandreis consontiant ui nemini auxerimus, vix ulla utriusquo carminis tiris erit litati coiitinent qua id ni Apollodomina res eteri lasint Iamisero si Plein Ofetam pedestris cuiusdam scriptoris inarum

non uno et alior loco sed in Oninibi is carminis partibus expressisso constat et expressisse constat, ut aliquoties Nicandroni videmiis secisse, quale magis tu hunc ciuiueniat nomen quai μεταφράστου vel παραφράστου γ Atque lio Nicandro nomen propior

ei vitulieret fui las propter conversa Hippocratis rimostica, idem si non periis verbis, at tecto Cicero propter Georoea. Ceterminin isto του μεταφράζει negotio semii iii ultro oncedo exeniplar suum lite illic es, reliquisse, ut nilitero iii inulta, qua partim

ab Apollodoro dicta essent, vel addidisso qua illo malo omissa putaret. erio vix dubito quin de suo reddiderit quod i Quod oen o. g. Apollonitis Rhodius e loco quo sera at in τολμήματι ui M Thoanto nami es sellia ad I 623 οπι δὲ ἐν--δι -- μώθη - κλωψ ὁ κοοσεος -- καὶ Αοὐ κώδης ὁ Μου

216쪽

qui usus su es V Ggnii praes ad Aretae. p. LXIX vos. Hallor.),

aporis erravit, ut docet ipse Galenus Tmn. XI p. 31 seqq. Ens si coinniendasset Apollodomis, a quo quoi pendeant mediet vidinius, mirum prosecto videretur, cur minter Nicandrunt nenio in hae

inornoravorit. Verunt tanton etsi nec at illo cius lolii generis plura Nicani mi in Apollodorois ii libilissi et necti Oi Hlii tal ne eo 'cinc S-sisse mihi videor quin alii otiati in 'taphrasta licitum Albi putaverint. Ne suo niti plano inmlaro Nicandri institutivi fuit, sed vidit ille sibi si ipsi laborein eundent etiana alii ot mite musa 1-pora et post eum suscoporunt nam ut nihil dierim ista ois qui alii

217쪽

ollio inii Psalinuritui qui quidein poetae quanta libidino in exprimendo exemplari suo versati sint et sicil pro sesiquisque com inscci

potest etiain antiquiores poetas, qualis ienniter filii, cor sibi putavisse. Itaque in uno consistam Arat, quoi ta nem Dionysius eriticus es. vii Arat p. 59, 35 seq. 'Vester. invenisso stibi visus est οὐδὲν νένον -- των Ευδόξου , ainon non iis tu quaquo Eudoxi

emplo Sethtis lilii ot, si s in oras plira Atae liu cuiusdam Scriptoris libritIn Versibus includom uni susceperint, non ua su se ad dixi isso

exoniplari , inus inani at o recedere ausi sint.

Quodsi pleraque tu ii Nic iiii lor eo Iuli ii iii Ionii notiti nurii tetiμεταφράσεις misso concesseris, non iam obiscumni erit cur praeter ammaticos lectores olim inveneri tana paucos et ii onvissinii

de eo prosentinati sint errores es eap. Lotr. . intimam quod nic-dieos viduviis odisse, ut ipsum Nicando sonioni adierint, i leni in aliis hi μεταφράσεσι alios probabilo est sicero nialitisse, prae

sertim quum tu ili illasteri orentur il im sit illis Nicander usus est

dicen ii genero, quod ii odioque selinus ii causa esse, plurimi cur eandriim spornant. Non minim auton sin laro dicendi genuspo in suam contulisso mini, qui in explorando sermon patris operant collocaverat nou eonieninen lani undo effeci ut iure reseratur Nam n ou quoquo Nicandriini seripsisse novimus, ut sein etiam comominis et g aniniaticus Thyatirenus, sed divorsim ab illo consilium secutus, si quidem non nisi 'Aττικλονόματα-xplananda sibi sumpsu cf. i 'ri coni Aii duci d. VI. xli. VIII loloplionius autem latius evagatus cst, ut stagnient docebunt, Rita Post Voltc- manu do Nicandi . vii et script p. u soliti apposui uno alterovo indito framento, aliis Oimissis quae alio pertinere videbantur. I. Athoiae L p. 6 B. Νίκανδρος 3 4 Λολοφωνιος ἐν δευ- 120

218쪽

glossas in primo lituo, quae asi in seeundo, quae a Dec in tertio

exposlia essent, et sic Porio reliquae ni que nini in eiusmodi ,poribus curasse vetores, ut singula litora sin iis responderent libris patet otia in x eis qua de topliani Bygantii liuiicomanili bris dixi in Ephouiori l. antiquit 18 9 p. 527. Unde tametsi umimul inquerar nur, nimii sestum tamen est, cur reliquas o sns, quae eui nωσσῶ insto interfuerint non indicatum est, secundun theomini ordinem disponere maluerint .

219쪽

περὶ τῶν γλωσσων ἱστορεῖ , νισι α Ουrως βακχοισιν κεφαλας περιανθέσιν στέφαντο. suumne aliquem an alius poetae Vensum v- posuerit Nicander incertum est

καλουσιν.

15. Athenaerari p. 10 D. Νίκανδρος ἐν ταῖς Γλ ωσσαι 134τον ἄζυμον αρτον καλεῖ δάρατον - i6. Motian. p. 46 ἐκθήλυσις - ἱκανδρος δναν--lao i 7 Athenae III p. 1l C. Νίκανδρος θιαγόνας φησὶν αρ-Ἀκ

τον καρχαρίαν πιαλεισθαί φησι καὶ λάμιαν καὶ σκῶλαν - l9. Amenae X p. 75 D. Νίκανδρος ὁ Κολοφωνιος ἐν ταῖς lmΓλώσσαις ποιμενικον ἀγγειον μελιτηρον προ ηελιβην εἶναι πησίν .

l ipso in dii iiccenso illi nil illi iuri ultra P. 24 l. T criberem, tenax et i1 nil Ii Veteris a Di erroris sui, trii illi Onitu nole iero Cona Andoeid.

VI, 3 P. III n. li4.

220쪽

φωνιός φησι Βόλοπας ουτ καλειν την κυλικα -

φαλην καλειν ω μανας. Plura micatuli' Γλωσσῶ liliris non ut ii vox in ii di invoniris rix lolita, atque Vel inter ea qua in or litioni recepi unum os et illi mim, de quo iusta adnio luti dullitati est alion roserendum sit. Hoe endit in glossas Hippocratens imi et n. 16, quas liue reposui proliter Erotiani , Νίκανδρος ἐξηγεῖται. 4od minii Nicando noulon

intor glossarii in lippi e Inli ἔimitan explix in toros qui illa tot inlisi iii proo In noui inantur non eo avaront, praestat fortasse in Statuere

utrilino glossae Nicandi in hi in aliquo lilia o eam quam Erotimilis nidieni si 'ificationem Miribuisse, quo ducunt etiam Ierotiatii vertinii is apposita, nec obstat istud ἐξηγειται, viandoquidoin esuri Ar-

cf. scliol. Ιl. 407 ι 206 et alilii Maior etiam dubitatio est Homericis Nicandri fossis, ain. 6, 9, 2, 14, 2i, 26, quas et ipsas oditasso rectius intor inceriae sedis iramenta collocare debes,ain, collocavi IIesa cliti locum f. κλίσις se. I 8 , non ob aliam illii l qui-

SEARCH

MENU NAVIGATION