장음표시 사용
241쪽
τετάρτης ἐπινεμ σεως, μεθ ' ἱππέων και πεζων δυνάμεων α ρε-θμῖν ἡπερβαινουσῶν, και φοβερὰν ιδεῖν από τε τοὐ σχῆμα- τος από τε τῆς στρατογικῆς καταστάσεως ' ἰδη γὰρ ὰπαν-P. io 3 ταλοθεν αυθις συνῆ οιστο στράτευμα - εν δὲ τῆ θαλάττηπαντοῖον ειδος πλοίων μεθ' ετέρων στρατιωτῶν, ἐμπειρίαν 5nολλὴν τοὐ διὰ θαλάττης πολέμου ἐχόντων, τὰ ναυτικὰν αυ- τος διεπλωίζετο. περιστοιχισθέντες οὐν οἱ τοὐ Λυρραχίουεντὸς εξ εκατέρου μέρους, θαλάττος φημι και η Πείρου, καιaπειροπληθεῖς τὰς τού Ῥομπέρτου ὁρῶντες δυνάμεις καi πάντα λουον υπερβαινούσας, μεγίστω δέει συνείχοντο. ὁ δέ γε ro
Παλαιολόγος Γεώργιος γενναῖος ἄν ἀνὴρ καἰ στρατηγικὴν
Β πῶσαν ἐξοσκημένος, μυρίους δὲ πολέμους ἀγωνισάμενος καrἀτον ἔω και νικο τῆς ἀναδειχ δείς, ἀκατάπληκτος ἄν την πόλιν κατωχυρου, τάς τε ἐπάλξεις κατασκευάζων κατὰ τὰς ὐποθημοσύνας τοῖ αὐτοκράτορος, καi λιθοβόλοις τῶ τείχη κατα- i5
πυκνῶν μναν μασι, τους τε ἀναπεπτωκότας τῶν στ 'ατιωτῶν Ωνακτώμενος , καί σκοπους δύ ἔλου καταστῆσας τοὐ rείχους.
καὶ αυτὀς δὴ περιπολεύων διὰ πάσης νυκτὸς καi ημέρας επαγρυπνεῖν τοῖς φυλάσσοντας παρεκελεύετο. τηνικαλα δὲ καί διὰ γραμμάτων την τοῖ Τροπέρτου ἔφοδον ἐδῆλου τεῖ αὐτο- a C κεάτορι, καi οτι την πόλιν πολιορκῆοων τὰ Λυρράχιον παρεγένετο. οι δἐ εντὸς ὁρῶντες τὰς ἐζωθεν ελεπόλεις καὶ τον
nandique rationeIIII iam enim undique exeret tus mimus convenerat; amari vero omnis generas navigia eum alias nailitibus, qui multum maritimi belli usum lia hebant, navales ei ira copias vehebant. circumventi igitur qui Dyrrhaelii itin obii uel ant, ex titraque parte, terra dic mari lii , et inlineusas Rot erit omnem tiro numeri in ali perantes CO-Pias conspicati, maximo terrore affecti sunt. ut Palae logiis Georgii , vir sortis et toti ira rei militaris peritus, qui ex in11 una eris in Oriento commissis proeliis victor discesserat, intrepido animo urbein comm Iniebat, et Propiignacula exstrarens, Pro ut imp prator naanilaverat, et i,allistas moeilibus i inponens; in ilites praeterea , si qui an initi in alaiecerant, erigebat, specilliatorii iisque per murorunt eircuitulit disii sitis, ipse aintaioris noctii ditique vigilare custodes ilibebat eo etiam tern-poro imperatorern litteras de Roberti iemiplione odoenit etinaque
urbis Dyrrhachii explignandae consilio advenisse. oppidani auten ,
242쪽
κατασκευασθkatria a nερμεγέθο μόσυνα υπερανεστηκότα καiαυτων τῶν τοὐ Λυρραχίου τειχῶν, βυρσαις τε πανταχόθεν
περιπεφραγμένον, καἰ τὰ λιθοβολα μηχανῆματα κατά κορυφὴν rούτου ἱστάμενα, τήν τε πῶσαν περιβολὴν τῶν τειχῶν 5εςωθεν τού στρατοπέδου περιζωσθεῖσαν, καὶ τοὐς απανταχόθεν συρρέοντας συμμάχους προς τον Ῥομπέρτον, καὶ τὰς παρακειμένας πόλεις ἐξ επιδρομῆς πορθουμένας, καἰ τὰς καλέ- βας ἐκεῖθεν καθεκάστον πολλαnλασιαζομένας, δέει συνείχοντο, διαγινώσκοντες ἐδη τον σκοπὸν του δουκὸς Ῥομπέρτου , Dioῶς οὐκ εni τῶ πόλεις καὶ χώρας θώσασθαι καἰ λείαν πολλὴν ἐκ τούτων συγκομισάμενος αυθις εις Ἀπουληῖαν ἐπαναστρέψαι, ῶς απαντ οὐ διεκορυκεύετο, τὸ γλλυρικὴν πεδίον
κατέλαβεν, αλλὰ τῆς αρχῆς τῆς Ῥωμαίων βασιλείας ἱμειρ ὀ-
ειενος, τὰ Αυρράχιον, ο φασιν, ἐκ πρώτης αφετηρίας πολιορ- 5κῆσαι ῆπείγετο. κελευει τοίνυν ὁ Παλαιολόγος ἄνωθεν πυθLP. io sθαι, ὁτου χάριν παραγέγονεν. ο δι φοσιν ἄστε τον τῆςV. 84 βασιλείας ἐαωσθέντα Μιχαὴλ τον εμὴν κηδεστὴν εἰς τὴν ιδίαν τιμὴν αυθις αnοκαταστῆσαι καὶ τὰς εις αυτὸν γεγονυίας υβρεις επεξελθεῖν καi τὸ Ολον εκδικῆσαι αυτόν. ' οἱ δέ φασιαο πρὸς αὐτόν , ῶς εἰ τον Μιχαὴλ θεασάμενοι γνωρίσομεν, προσκυνήσομέν τε εὐθοῦς αυτὰν καi τὴν πόλιν παραδῶμεν.
ταλα ἀκούσας ὁ 'P-πέρτος προστάσσει εὐθὐς τὀν Μιχαὴλ
et in machinas extra urbem et ingentem exstmetam turrem conspexis-xent, ipsis Dyrrhachia ni irris altiorern, coriis undique circumlatam, et liallistas insit per iiiiiuisitus, et totum murorum ambitum castris cinctuti , et confluentes undique ad Robertum socios, et oppida, quas adiacet ant, in traiasmirsu diruta , et tabernacula hinc quotidie miliata plicata: terrore assecti sunt. etenim perspexerunt iam, ducem Ro-hertunt non eo consilio Illyricum octii petisse, ut urbibus agris lue va-atatis, prae ita magna potitus, in Apuliam rediret, quemaditioillam tibique perlithebat, sed imperium Boinanorum appetentem, Dyrria clii itin cib ipso, quod aiunt, carcere oppi ignatum contendere. iussit igitur Palaeolos us cle nataris ii terrogari Robertinn, cur advenisset pq iiii, iis responclit, in antino esse, Miclia elem, regno piilsum, si ibi a finem, tu diguitate in pristinam restitii ere et iniurias illatas animalia vertere ornarino clite eum ulcisci. ad haec illi , si Miclia elem conspiaeati agnoscerent, continito sct adoraturos urben quo tradituros. quibus
Robertiis auditis, iussit statim Michaelena, splendida vesta indutum,
243쪽
μπρῶς ἀμφιασθέντα υποδειχθοναι τοῖς τῆς πὀλεως ο&ὴτ - σιν. ἀπαγαγόi τες δε τὰν τοιούτον μετὰ λαμπρῶς Προπομαῆς, B παντοίοις ὀργάνοις μουσικοῖς και κυμβάλοις κατακτυnoυμενονυποδεικνυουσιν. ἄμα δε τφ τοὐτον θεάσασθαι, ἄνωθεν μυρι αις νβρεσιν επλυνον, μὴ ἐπιγινώσκειν αυτὸν ολως διισχυ-Sριζόμενοι. ὁ δε Ῥομπέρτος παρ' οιδὸν ταῶτα θέμενος , τοὐπροκειμένου εργου εἴχετο. εν ο σου δε ταυτα or τε εντός , or
τε εκτὰς προς ἀλλήλους ελεγον , ἄφνω τῆς πὀλεως εκπηδῆ-
σαντές τινες μετά των Αατίνων συναίρουσι πόλεμον, και μω
κατέστησεν , ῶς ὁ λόγος ἄνωθεν ψθώσας ἱστόρησε, μετ' οὐ
urbis ineolis ostenil I; eumvle is sploridi ita pompa, musicoriani omnis generis instrumentorturn et cynibalorum cantii. in conspectum Prodiret, illico de muris omnia in eum inale lieta iaci lint, agnoseere se homi ne n Prorsita negantes. Robertus nihili haee liabens, operi proposito instabat. sed dum quiqtie initis cilii itie extra erant, ita inter se mllo It tantur, cla in egressi ex uine nonniilli , manium cum I.atinis CUI serunt, et Post Iliani ali litantuni damni intillere, Durrhaeli itim r. eeditnt. de eo auten qui Roheri ini comitabat tir, monactio inter F. Pieri lite elissontiebant. nam alii pinceraram esse limperatoris Micha iis Dueae affirmabant, alia Nietati lem ipsit ni bari,ara illii a con Ο - rum, Dropter cliuem etiam magnum suscepisset helluri ; nonni illi Per 2everabant certo se seire, totuin Roberti continenturii esse. ne lite enim ita aiebant in Miehael ad Robertum transfligit; sed mim hic ex oum ma egestate et obscii rata te fortunae audaei et arroganti animo omni
bus IA ugibaritiae urbibus agrisque atque ipsa Apulia Potitus, regnum
244쪽
ris v εἰς ἔτεσιν πλειόνων ὁποῖα ταῖς ἀκορέστοις ἐγ-- Dyria a εἴωθε φυχαῖς, των κατὰ το Ἱλλυρικὸν διακειμένων
πόλεων δει, ἀποπειρασθαι και Ουτως , εἰ ευοδα αυτωτὰ πράγματα γένοιτο, τοῖς εμπροσθεν ἐπεκτει νεοθαι. καιθγὰρ πῶς φιλοχρῆματος , επειδὰν αρχῆς δραζοιτο, γαγγραδεζςP. iob οὐδεν διεν ιπεν, ἐτις επειαν σώματος ἐπιλάβοιτο, Ουδαμῶς ῖσταται, μέχρις αν το υλον διαπορευομένη λυμήνηται. 2. G δὲ αυτοκράτωρ πάντα διὰ γραμμάτων του Παλαιολόγου ἀναδιδαχθεις, και ὁτι κατὰ τον Τούνιον μῆνα δια-
δωνι καὶ ναυαγι, κατασχεθει ς και οῖα θεομηνία περιπεσών, Ουχ υπεστάλη, ἀλλα τον Αυλῶνα μετὰ τῶν συν αυτ τ συνελθόντων εξ ἐφοδου κατέσχε, και οπως αυθις άπανταχόθεν ειροπληθεῖς δυνάμεις ἐς αυτὸν συρρέουσι νιφίοιν ἐοικυῖαι χειμεριησι, καἰ οι κουφοτεροι τον ψευδώνυμον εn' ἀληλιας ΒΜιχαὴλ ειναι τον βασιλέα πιστεύοντες προσέρχονται τῶ 'ομ-V. 85πέρτω , ἐδεδιει προς το τῆς ἡ ποθέσεως ἀποβλέπων μέγεθος. καὶ τὰς υπ' αυτὸν δυνάμεις μηδε τι πολλοστὰν τῶν τοῖ Ῥομ- πέρτου σώζουσας κατανοῶν, δέον εκρινεν ἐκ τῆς ετας τους ο μυρκους μετακαλέσασθαι, κώ τ ικαυτα περι τούτου δηλοττῶ σουλτάντ. ἀλλα και τοῖς Βενετικους προσκαλεῖται δι'
σιλέα εἶναι A. 39. gooc ad L A. a . Goυλταν G. Nisi eomparasset, ut supra exposui miis; brevi post maiora appete . id miod immodieis insitum esse solet ingeniis, Illyram times tentandas duxit quae si prospere sibi successissent, litterius grassan ii n. quippo omnis avaritia, ubi tui Lium cepit, a gangraena nihil disseri, quaomam eorporis partem attigerit, nullo peret. Sed imperator en in Palaeologi Iitteris edoctus esset, ns illvm Iudito sut supra i ain relatum est.ὶ traiecisse et quan is tern-Pestate gravissima ae nati fragio interceptum desue Ira adstactii ni nen non absterriturn esse , sed Autollem eum Ira , quI tatim cepieso, et innitu eras undecunque ad eum copias nivium tar hil eruariam eonquere, et qui leviore animo essent, Pset domicla a i in illum es vera pro imperatore habentes . ad Roberturn transireῆ sollieitatiis est, difficultatem rei, quain sibi Propositi t. Sect 1u repl tans. eumaue stras eopias ne mutissi in tun quidem parte tu Boherti copiaria in aeatiare animadverteret. ex Oriento Titreas arce sendos Giixit;
dqita sultano significavit. idem pollicitabionibus idonisque Venetos,
245쪽
βάνουσι. τηνικαύτα τοι νυν στόλον ευτρεπίσαντες διὰ παντοίου
σονrcta G, ἀnογιλοθωσοσΟWras A. i4. χοίνυν Α et in margivo P, γούν P a. ita. Πλυέων Προς Ιὀ Θυρράχιον Α. i6. noia obe : lege πελὰγους. viil aiinotat. l . ὐπεραμώμου : baεραγέας Α. uo. Gra&οις . : και G, Ora. A. iin te veneto colori in eertantinibus equestribus nomen a Bonianis in litum sitisse dieitur in ali xilium vocat, Partim Promittens, alia etiam statim osserens, huiumodo cuin onini laus copiis maritimis celerri-nie Dyrrliachitini vellent petere, tit et tirbem literentur, et cum classo Roborti proelio dimicarent. quod si fecissent, quemadmOdiim is sis ai-gnificatii in esset, sive deo iiivante Victoriam reportassent, sive, lint castas rerum , stiperati essent, eadem illa, quae polliceretur, a coptiiros esse, a si devicissent liostem. Praeterea etiarii, si quae cti perent, ilii a B salva re Romana concedi Possent, ea, lautiis aureis stinata , praestitit m iri. Itiit his illi auditis, quaecunilite volebant. per legatos postillant, et iii i Proinissi ritur siclem acceper int, classe exoninis gelieris navit tis ornata, Dyrrhacla iun solvunt satis hono o diue; ot pelagi alta Permensi, appellitiat ad leant,lum in noinitio superinina acii lata se dei niatris Olim exstructum in Ioco, qui Pallia vocatur, a Roberti castris, extra Dyrrliachiuin Positis, octo decim somni 'tacliorum spatio. sed c im Boberti classent e regione Dyrrliachii
246쪽
εῖδει πολεμικῶν ὀργαν- περιπεφραγμένον, ἀπεδειλιασαν πρὐς
στόλου, μηνυων εὐφημῆσαι τον βασιλέα νιχαὴλ και αιτὀν 6 τον Τομπωτον. οἱ δε εἰς νέωτα τον ευφημιαν ἀνήρτων. εσπέρας δὲ καταλαβούσης, ἐπεi οὐκ ἐνῆν αυτοῖς ταῖς ἀκταῖς
προσπελάσαι, νηνεμίας ουσης, συναρτῆσαι τες τὼ μείζονατων πλοίων καλωδίοις τε δεσμήσαντες και τον λεγόμενον πελαγολιμένα συναπαρτίσαντες, πύργους τε ζυλίνους ἐν τοῖς to ἱστοῖς αὐτῶν οἰκοδομῆσαντες, διὰ καλωδίων ἀνήγαγον ἐν αυ-Rτοῖς τα εκάπιτ αυτῶν συνεφεπόμενα μικρὰ ἀκάτια. εντὰς ει των τοιουτων ανδρας ενόπλους εἰσαγαγόντες, ξυλα τε παχύτατα εἰς μέρο διατεμόντες, οὐκ εἰς πλεῖον πήχεως ενός, σιδηρέους ηλους ὀξεῖς ἐμπήξαντες ἐν αυτοῖς, τον του Φραπικού15 στόλου ἐξεδέχοντο ελευσιν. ημέρας ει ξδ' αὐγαζουσης, καταλαμβάνει ὁ Βάωουντος την ευφημίαν ἐζαιτούμενος. των δὲ εἰς τὰν γαύγωνα αυτῶ ἐφυβρισάντων, τούτο ὁ Βαῖμοῖντος μὴ ἐνεγκών, αυτὰς πρῶτος κατ' αυτῶν ἐξορμήσας, τοῖς μεγί- v. 86στοις τῶν αυτῶν πλοίων προσεπέλασεν, ειτα καὶ ὁ λοιπὸς Cao στόλος. καρτερ οὐ δὲ πολέμου συρραγέντος, ἐπεi ὁ Γαῖμοὐν- τος καρτερώτερον αυτοῖς ἐπεμάχετο, ἐν τῶν εἰρημένων ξύλων
animum ad proeliit in clemItteibant. Bolaert in . cognito eorii in advμnlia . Bi,Emundi in siliit in mi in elasse Inittit, qlii eos et regi Miclia eli et ipsi noberto fausta a clamar Iiissit ; quam rem in crastinuin illi distu- Θro . vesperasce Iute B ateria coelo, ei in littori applicare non liceret, maiora navigia, cessante Vento , rudentibus inter se devinciunt tria rati munici ite, qui diei solet, portia in estici lint; turres ligneas in nialis ita stxstruunt, ut ili an singillas naVes seclia hiantiae seaphae, eas sini-biis subliine traherent; in quas armatos i inponunt stipites lite crassis sinios, in Iongitii linean sero clibiti dissectos. acutis infixis elavis seria reis. sic Francicae elassis opperii intur adventia III. Irico orta , Bocni In-εliis accessit, et ut acclari arent poscit; at illi mi in in os eum illii Ierent, id Bodmundus non serens, ipse primus in eos iiivellitur, et maxima eorum in vigia aggreditur: quem cetera classis aequitii r. atroci ex vir a pugna, et 1m BOEmundiis gravitas instaret, illi. tino ex triineis, alio lixini is , d lecto, a latini perforant navem, in qua Boenii indus
247쪽
μουντος ἐτυγχανεν ων. ἀς δε ἀναρροιβδήσαντος του ιδατος καταποντίζεσθαι ε/ιελλεν, οῖ μὲν εξερχίμενοι της νεώς, ουπερ εφυγον, εἰς τουτ' αὐτὰ ἐνέπιπτον και ἐβυθίζοντο, οἱ δε μετὰ των Γενετίκων μαχόμενοι ἀνηρέθοσαν ἐκεῖνος δι5 εἰς κινδυνον ηδ' εληλακώς, εις ἔν τῶν αυτοὐ πλοιων ει ηδ σας, εἰ σεισιν. ἐπὶ πλέον δε θαρρήσαντες οἱ Βενέτικοι καiDτον κατ' αυτῶν μαχον θαρραλεώτερον συνύφαντες και τεω
λείως κατατροπωσάμενοι τοὐrους, ἐδιωξαν ἄχρι τῆς του 'P- πέρτου σκονῆς. ἄμα δὲ τῶ τῆ χέρσον πελάσαι, εισποδῆσαν- Iocες αλλον πόλεμον μετὰ του 'PUπέρτου συνάπτουσι. -υτους θεασάμενος ὁ Παλαιολόγος, εξελθών και αυτὸς αnὀ του κίστρου -ρραχίου μαχόμενος ην μετ' αυτῶν. καρτερουνοῶν γεγονότος πολέμου καὶ μέχρι τῆς ' μπέρτου nαρεμβολῆς φθίσαντος, εκεῖθεν ταυτης πολλοὶ ἐδιώχθησαν , nouoi 15δι καὶ παρανάλωμα διφῶν γεγόνασιν. οἱ δὲ Βενέτικοι λειαν πολλὴν ἀφελόμενοι, εις τα ἴδια πλοῖα παλινοστῆσαντες εἰσῆε- P. 161 σαν , ὁ δἐ IIαλαιολὀγος εις τὸ κύστεον αυθες εἴσεισιν. ημέ- ρας γούν τινὰς οἱ Βενέτικοι διαναπαυσάμενοι, ἀποστέλλουσι πρὸς τον βασιλέα πρέσβεις διαμηνύοντες τὰ γεγονότα. ὁ δἐ ao φιλοφρονησάμενος αυτούς, ῶς εἰκός, καὶ μυρίων ευεργεσιῶν ἀζιώσας ἁπέλυσεν, ἀποστείλας μετ' αυτῶν χρὴματα ἱκανὰ πρός τε τον λυκα Βενετιας καἰ τοὐς ὐπ' αυτόν ἄρχοντας. 3. ἔμελλεν Α, ἔμελλον ΙM. 4. ουπερ , ἰσπερ P, ἰπερ G.
sorte erat. quaB, at heunte R I ia, elim In eo esset, at mergeret irr,
alii navem egressi, in id ipsi ina, quoci stigiunt malum, ruunt et mergitntur: alii cti in Venetis P tignantes occidiintiari Boenauni tua autein, cliti in discrimen iaIn ait luctus esset, in aliud navigilum insiliens se sul, luxu. eneti alacriori anilia o elim lios titilis contendunt, eos liae plane in fugam versos persectit uiitiir iis lite ad Roberti eastra. tibi littori appropinquarunt, e navi laus in terrain descendunt et aliis uproelii genus eum Roberto conserat uti quos conspicatus Palaeologiis, eruptione et ipse ex Dyrrhael in arcu sacta, cliin Venetis ama coniungit. ei inique gravia dein exorta Piagna ad Roberti usque castra processia-set, in fugani liine multi Pelluntur, multi etiam trucidantur. Veneti, magna Praeda Potiti, ad naves suas redeunt; Palaeologiis se in nreein mi us recipit. Post tuam aliPiot dies qiuieti initialseriint, Veneti legatos ad imperatorem mittunt. tui est, qliae eoti Ligerant, nuntiarent. qtios ille laenevole, ut Par erat, Oxceptos et inulinieris bene- setis assectos dimittit, satis ain plis ait Venetiae clueena iiiiique sub eo erant magistratias, muteri hias una mi asis.
248쪽
Iθλοι φόρους παρεῖχον του Ῥομπέρττ, τεγαρρηκότες διὰ τὰ συμπεσόντα αυτρο, ουχ ἱτοίμως τῶ επιτεθέντα βάρη ἐδίδουν, την αυτοὐ κατὰ θάλατταν μαθόντες ἐτταν. δεῖν ουν επω πλείονι περιεργίρ πολέμου χρῆσασθαι και διά τε θαλάσσης και ηπείρου μάχεσθαι. ἐπει δὴ οὐκ ἐνῆν τὰ κατὰ γνώμην - εἰς εργον προάγειν, δεδιώς τὸ ναυάγειον, ἀνέμων μεγάλων τηνικαῶτα πνεόντων , εγκαρτερήσας ani dvσι μοσὶ προς τον
oportere arbitrabati e , vemini sortiter pugna Nili n. mani litems es et, naves in maro ite lites re non timiit; prolii iniit etiam qui e ILon- 'ibarilia veniebant eomnaeatii in Ilia apportabant, elassis Romana ClVeneta, freto inter iitram qne torram ilitigmater chistri lito. v r urit in inito, clam marct ventis sa vire desiiset, prirnum Venpti eontra Bol, ertitur olvunt: qui ibi is niox Mati rix enim classe Romana se ad iiingit; Proelio lite eomnii Mo gravissimo. Bol,erti nil lites t prga vertunt. tiam Rotaertus clas--m omnem in erint inrnlr in silluliicendam statuit. itisulani alitem eteontinentis oppida anara Linia et clitotquot prari rea vectigales Bo-berio eranti animo propter na, quae illi ac 'iderant, erecto, negre iam tributa penitet ant, quippe criti riadem mari arceptam cognossent. een- iiit igitur inaiorem sibi ait belliani et iligentiam a IIiil erulam et terrariarique pugnanditur. 3 il ei ni qitas an in o agitat at. perficere non Po Sel. Rlidis eo ten poro ventis flantibus, naia agitani timens. duos sera
menses in Portu urbis Ierielio se continebat atque ad bellum terra
249쪽
λιμένα τῆς Ἱεριμ ηὐτρεπίζετο, βουλόμενος ἀπό τε τῆς Θα-D λάττης και τῆς Θειρου μάχεσθαι, και τὰ τῆς μάχης εξῆρτυεν. V. 8γο δε στόλος ο τε μνέτικος κω ὁ ' μάῖκός, ῶς ἐνόν , τον πορθμὸν ἐτήρει, και οπονικα μικρὸν ξ θάλασσα τοῖς βουλωμένοις πλεῖν νῶτα υπεῖχε, τους ἐκεῖθεν πρὸς τον Ῥομπέρτον 5 επιχειρου 'ας διαπεραν ἀπεῖργεν. ἀς δὲ Ου δ' ἀπῖ τῆς ῆπείρου ραδιως ενῆν τἀ προς χρειαν κομίζεσθαι περὶ τον Γλυκυν ποταμὸν αὐλιζομένοις αυτοῖς, των ἐκ του Θυρραχίου
ἀπειργόντων τοὐς χοροαγωγίας χάριν ξ συγκομιδῆς ἐτέρας
PDo8εξιόντας τῆς του Ῥομπέρτου ταφρείας, λιμώττειν ἐντευθενro
τουτοις Ουνέβαινεν' ἀλλὰ καὶ τὰ ἄζεις του τόπου μεγάλπις αυτοῖς ελυμαίνετο. διὰ παραδρομῆς τοίνυν μηνῶν τριῶν,ώς λέγεται, φθορὰ γέγονεν ἀνδρῶν εἰς χιλιάδας δέκα συμπο- σουμένων. ἡ δε νόσος αυτη καὶ τὰς μετὰ του 'P-πέρτουιππικὰς δυνάμεις καταλαβουσα, πολλοῖς διέφθειρεν. ίnὀ is μεν γὰρ τῶν ἱππέων κομοτες καὶ λογάδες ἀλκιμώτατοι υν--δρες μέχρι τῶν πεντακοσιών νε υ καὶ λιμου παρανάλωμα
γεγόνασι, τῆς ει χθαμαλωτέρας τύχος ἱππεῖς ἀναρίν
τοι. τῶν δὲ πλοίων αυτου εις τον Γλυκυν ἐνορμισθέ Bτων ποταμόν, ως ειρηται, τούτου ολιγωθέντος διὰ τῆν ἀ--αο
δρίαν, ἐδο μετὰ τον χειμῶνα καὶ τὰ ἐπιγεγονὸς εαρ Tov
Ona. CG. Inarique gerendum, quas opus erant, Paralbati classis autem et Veneta et Romana , ut poterat, trausitii in custodiebat. et quando vel paulu-Ilim inare navigationis Pallens erat, qui ex Longil arilia ad Robertilintraiicere conabantur, Prothibebat. verunx nec terra, ilitae usui necessaria erant, comparare iis Proclive erat, ad GlF yn silvium considentibiis . illii enim Dyrrhacla iurn tenebant, aree ut omnes, cliti frumen-landi vel alius rei comportandae caiisa Roberti vallum egrediebantiir. iuile accidit, ut fame preIlieri nitie; le in te etiain insueta coeli telnperies acinio dum eos asiligebat. tril iis igitiir inensibus periisse die lint ad decem in illia hominunt. Diorbi vis equitatum quo lite Roberti invasit, multos lus constitiis it. na III E liiiiii iis coitiites et electi viris ortissinii ad quingentos lito et sinio exstincti a lint; liunt ili ,ris io itinae equites itinumeri navitatis alitein in lyeyn ilia viii in si talii clis it diximus, eum Propter siccitatena lite pasne exaratisset, aestivis ia13 ealoruius post litem eni et illa d sia erat ver timenti latill, ae ne hau
250쪽
θέρους θερμετερον ἐπιβάλλοντος , και μηδ' ὁπὀσω ταῖς χω
ράδραις ελθε καταρρεῖν τdωρ ἔχοντος, εν ἀμπανί p ην, μη δυνάμενος αυθις αυτὰ εις τον θάλασσαν θελκυσαι. αλλ' οἷα μηχανικώτατος ἄν καὶ βαθυνους ανήρ, πασσάλους εκα-5 τέρωθεν ἐκέλευε πῆγνυσθαι του ποταμού, συνδεδέσθαι δὲ τουτους διὰ λυγων πυκνῶν, εἶτα δένδρη nαμμεγέθη κόπτον-
τας ριζόθεν οπισθεν αυτῶν καταστρωννύειν, ψάμμον επιπάττοντας ανωθεν, ώς εις ενα το υδωρ συλλειβεσθαι τόπον, ωσπερ εις διώρυχα μίαν την εκ των πασσάλων γεγο-Iονυῖαν συναθροιζόμενον. καi κατὰ μικρὸν ἀναλιμνάζον τὀ Cωθὰρ την κροnῖδα πῶσαν επλῆρου του ποταμού καi εις βί- ς ἀζιόλογον ηρχετο, εως τὰς ναῖς ἀνεκουφισε και τὰς τέως ερηρεισμένας νῆας τη γη ἀνέσχε τε και ἀκρόπλους εποίησε. καἰ το ἀπὸ τοὐδε εὐπλοῖας ἐπιδραζάμενα τὰ πλοῖα, ευκίλως 15 προς την θάλασσαν εἱλκύσθησαν.
iaκάθεκτον ορμὴν παρίστησι και υnως τον Αυλῶνα κατέλαβε, μὴ πεφροντικώς ολως τῶν συμπεσόντων αυττ δεινῶν κατ' ἐπει- D
uo ρόν τε καὶ θάλατταν , μήτε τῆς ἐττης ἐκείνης, ἐν ἐκ πρώτης, ὁ φασιν, αφετηρίας ἐπεπόνθειρ καὶ ως χρὴ μὴ μέλλειν, αλλὰ θάττον τὰς δυνάμεις ἐπισυναγαγὸντα ενωθῆναί
gustiis erat, qiloniam naves in mare rursus deducere neci iii,at. verariuut erat eonsilii plenus et alta mente praeditiis, palos in utraque su- vii parie infigi densis liis vini Inibi is aevine ira, asin ingentes arbores exeisas raclicitus pone sterni et arenam supernandi iussit , ut in unum aqua conflueret locum, quasi in lassam unam, ex palis factam, CONrivata. ac paullati iii accrescens silvitis crepulinem omnem explevit, sa-usaue magna in prosii uilitatem nactius, Daves levavit et liticiisque in auo haerentia navigia tittit. quo factum est, ut elassis navix facili negotio in mare de luceret ir. 4. Hia rebus iiDperator cognitis, statim per litteras Paetiriano nuntiat, Robertum, gravissima irri pia one secta , Au onein oecti Passe, neque qtucclitana mala, ciuibus terra mariquct amctus esset, et liam primo, ut aliant, limine claclena accepisset, On uino curare. Pra- propter ne cunctaretiit, secl copias coactas celerrinie sibi a litin-