장음표시 사용
81쪽
βεν αρχήν. ἀλλ' οὐκ εἰς μάκρος και αντὸς τὸν βίον oλεμ-πάνει, λαθραίως παρά τινων των τῆς βουλῆς καi τῆς αυλῆς αυτου φονευθείς. τῆς δε των Πύρκων αρχῆς ουτως φθαρείσης, και των πραγμάτων ἐκοίνων εβ ευταςίας και τύχης λαμ-5 πρῶς εις ἀἱαξίαν μεγίστην κεχωρηκότων, ου μόνον σατράπαι και ἴσοι τε γένει καi MII δὶαφέροντες εἰς nλεῖστα ετεμον, τὴν ἴλην διέλαβον εγκράτειαν , ἀλλα καi πολλά των ἀδοξων καi α νωνύμων, Ἀλους τινὰς συμφερτώδεις προσεταιρισάμενοι, προς ληστρικὰν ἀπέκλιναν βίον καi τὼς ομόρους χώρας
Io καi nόλεις των 'Ῥωμαίων κακῶς διετίθεσαν. εκ τούτων τῶναρχόντων εἷς υπῆρχεν, ως ἱστορολι, καἰ ὁ καταγόμενος μεν ἐκ γένους ου τοσούτον περιφανούς, ως φασιν,
εν δε ἀρεταῖς καὶ ἀνδρίαις περιβόητος ' ἐν γ ρ συνετὸς και
εnιδ ιος κώ ἐν του λέγειν καi πράττειν πάνυ καλὰς καὶ ωτι- 1 5 τήδειος. ἄρμητο δὲ ὁ ἄχλος ὁ ἄν μετ' αυτού εκ τινος εnαρχίας καλουμενος , καi διὰ τὴν σύνεσιν καi αρετῆν καi δικαιοσύνην αυτοὐ παν τὰ τῶν ΤΠύρκων γένος ἰδόντες καὶ ἀκούσαντες, αὐτοὶ καὶ ὁ Ουναθροισθεὰ εκεῖνος λαός, πλεῖστα ψ novν καὶ ἡπετάσσοντο καi ἐκουον αυτῶ ευλα- Ioβῶς. ουτος γεννῶ τὰν υἱόν, ῖς καὶ τὴν πατρικὴν αρχὴν διαδεξάμενος εἰς τὰ πάντα ἴμοιος ἐν τω πατρί. καὶ
lerni In reguli In recepit, sed non ni ulto post excessit e vita , a citii-hus lana consiliariis et procera inta aulicis itolo interlectita. T r aratrix , Tegno h lite tu tuo dii in turl ato, et rebita ex Orilino et splenili ita sor lina in Inaxiuia in eoufusionem traductis, non modo satrapae et Pt Ot-wtot geIlere et alietoritato niax in e insignes erant, totia III iuire rIum tuter se clistrat iteratnt, seci etiarii inutii ignobi tes et obscura Lomines, e saece populi collertis MePlaita, ad latrocinia inculationi ritae sinitin as re Mora es et urbes Ronianoriini misere vexarii ut. In Pri- ias unus emit . ut trailitiam est, genere, iit iliciant, non ita illustra oriti inliis, Mul a virilite et strentiis facinori luis nobilis. Erat aeni in Praulens Pt ProinPtiis, citi ict iu licerido et agentio Plane egre- sit s. exierat grex eius e Provi ucia , cui uoi neu latina te eius Praulentiam, virtutetia et uistitia in Titreae viderent ait ilirentque, oui ueseum non secius at quo ipsi socii et tis statiin OP me antabant, Veret ar tu e et audietiant cluigento e. lite filii ini .... lial uit . clui, Patern
i Inperio Potit . rebus Oinnilaus patri similis erat, cuiusque gloria Per
82쪽
σιν του καιρου καE υπὁ τῶν ετέρων σατραπῶν τῶν ομοφύλωνα υ οὐ πολλά τινα φρούρια ουτος ωφ' εαυτὰν ἐποιήσατο, και
lo tarn volita it Asia in . ni illi os is sibi alios sui iecit, a quil iis sin iliter atii re et oluervantia colet attir , atPie regnurn suurn ilina Pittereat Iulii intrat ii ii in omni modo in mes litiget a L. llic Eriograi leni g'n iit. Sed initi artius liaee, sive lioe sive illo in o lii se liabent, rei lumiiulici lini lecto ibiis cliscendi cupidis coiiasii illan ira propter Ira 'a tiUnis aint,igilitatem et diversas liis tori Ortilii seIiteritias , Ri l Ereto grati eiu
22. Erat Eriogriale, Ii O nn a d Dinnia ina piger, et supra avtina et Patrem Inagnanimus; arariis lare vi teli, pore excellitii, at: loca nonnulla regiones Pie Ron auis vectigalia confestini iis e rapiti t. ii lena, te inporali Pertit rhatioue usus , et inii suae gentis satrapis cast lia non Pal erat extorsit erat lire terribilia Diu nil, ira. tra littit Donillilli, liiiiiisni odi ei isti II Di lati m esse. alim ramio id iii in na agito si lis aestia iter saceret. libuit ei, tit sesso cle via, Paliliam quiescere. ila Pie reeu-lians sith t in lara orbi ris olutorinivit. mox et imagno citrii ilolore de ventre tirana Prosuere Eangit in ea visa est, et, clita tu terrai a illi eret. r pente arbor sane idiam speciosa enasci , raniis Prae liba aurei 1, --
83쪽
τε καἰ μεγάλοι. εκ μακρόθεν δε εβ εναντίας του δένδρον 5 ἔτεροι αετοί τινες ἰσαν καθῆμενοι, σκοπεύοντες την του δέ δρον καλλονὴν , καὶ τους αετους καὶ τὰ nτονἀ τὰ ωποκάτω
θεν ώς τάχα μεμφίμενοι κατεγέλων. καi αὴρ μέν τις ἐκ τῆς τοὐ δένδρου ρίζης ἐνεφύσησε πάνυ σφοδρῶς, καἰ αστραπα. καί βρονταi καi χειμῶν πολύς οἱ δῶ αεroi ἐκ μακροῶ ἱστώ-
ιο μενοι, μο δυνάμενοι υποφέρειν την του πνεύματος καταιγίδα
κα. του χειμῶνος τὸ ἰσχυρόν, θέλοντες καὶ μὴ θέλοντες υπὸ
τὴν σκέπην καi αυroi etου δένδρου του θαυμαστού καi ευσκιο- φύλλου ἐλθοO ων τινῶν οἱ υνυχες ἐκ τού χειμῶiος τούnoλλου ἐκλάσθοσαν, τινῶν δε αἱ πτέρυγες επεσον καὶ ουκέτι 15 ἐδύναντο πέτεσθαι, τινες δὲ &υτῶν καi τὰ καθόλου ἐνεκρώθησαν. ερυπνος δὲ γενόμενος μετὰ φόβου τὴ ὁραμά τινι ονειροκρίνη τῶ τὴν ἀστρολοζέαν εις ἄκρον γεγ υμνασμέν* προσελ- θῶν διηγήσατο. αυτὰς δὲ ἐκ τῆς τῶν πλανητῶν καi ζωδίων καὶ αστέρων κινήσεως γνωρίσας ειπεν αὐτῶ ουτως οἱ υnὀαο σού καταγόμενοι βασιλεῖς μεγάλοι μ ολίγου γενήσονται, καιὴ βασιλεία αιτῶν λίαν αυξυνθήσεται εν τῶ κόσμΨ, καὶ αυ- θέντας καὶ βασιλεῖς ετέρους δουλώσουσι καὶ ἐξώσουσι τῆς
neris et mollituis, et radic soluta : brevi intera allo arboris rami ac leo ait- succreverat it, ut toti tria ot em te rearii in viilerentiar obtegere. sub Legni illa arboris Oirino Seritis volucratur consederiat, in illi: mi In inuti merali ili xiiii I-titii line etiarn a siti lae ali Plot et parvae et anagnae erant. Procul. . regione arboris. alia ac illae coiise lorant, ari Otia Piriclarit trilinem con-LEIn Pl intes, et ulteras illas, quae sub arbore erant, aquilas volucres Itie quodammodo dera lentes. naox a radice ari,oras ventiis vehetnentissi in iis x Ortua est, et excitat alatiir lulgura et tonitria a et gravis teinpestas. aquilae , quae Proc ii Er. ait, Pituit Procellae ina petiiIu et viii telii Pe-atatis a retinere non possent . ipsa ct tiliolae . ενIa Iiti ia vis gravat , Mil legulen a inii rata lis Pt egregie uilibrosa .ir , ras sct receperiant. liarii natiis tingiles vi tena pestatis fracti et a Iit . aliis pennae leci terunt, ut non ic in possent vol ire, an .ie iter ii quo Plaue era ut ex uia ta E. ex Pergefactus ErlOgrities et Perctilsus attinui . somniori ini interpretem astrologiae Peratissis illiin uillit, rii pie visuri Pn:trravit. is . ex Planetarun si iteratu stellari iam pre motu iis re cognita, sle res polidit: Ua oriunili reges lirevi ternPore magni evadent eortini Die regnurn mire
84쪽
εἰς παν εθνος καὶ γένος καi γλωσσαν καὶ φυλὴ ν.' ἀκουσας δῖ ὁ ' τοπούλης περιχαρὴς γενόμενος, καἰ εἰς τῶ nάντα ἁ ἐποίει ἰσχυροτέρως καὶ μετὼ ελπίδων μεγάλων καi αγερωχον γνώμος 5 ἐν ἀγωνιζόμενος. μετά τινας ημέρας νῆας ληστρικῶς ώς ἔνι οἰκονομήσας, διῆρεις καὶ μονῆρεις ει θεις ἐτοιμάσας καἰ μετῶ ἀνδρῶν μαχίμων καλῶς παρασκευάσας , πολλὰς των Κυκλάδων νῆσους τὰς ἐν του Αἰγαίω πελάγει τῆς Ἀσίας ελεηλάτησε καὶ ἀνδραποδίσατο. περάσας δε καὶ πρῆς τὴν Θράκην ἐν τs io
λώτισε, καi 7ως τῆς Εὐβοίας ἐλθών καὶ τὴν πιλίδα κutia
ge trae Per orbem te tr.Irtriu , P in capes et reges alios domabunt, ex ipsorii in sinthiis eos eiicient et occiit mit, nationes tua multas sibi vectigales iaci eut sulnicientPie. deni Dict venerat, i intur eos ot tituet uini Omnes Populi. gentes , lingitae, truatis. ' liis aiulitis Erei grailes magna laetilia pernisus, ad Onania . citiae agelist, Etiani alacriori stirili O Si Inmaque clini sulticia et serocia incit in bellat. post aliquot dies, navibiis Praedatoriis, tiliatriti ni fieri poterat, ait ornatis , navigiisPie, quae Partini si inplici partini cluplici reinomini ordine itastra icta erant, Cous stim par.itis et idoneo nailitii in niuiuero in Dietis, corii plures cle Cul I. di is insulis in mari Aegaeo sitis depopii latur ea mi in Pie incolas re-- digit in servitute in . uiox in I Maelatii traiectus, ex Aeni et Peralli orii Prii viricia non paucos Cliristianos c. ipli vos altati icit et, ad Eiit,oean lassi te Progressiis, etiaIn araeciae loca quae lana vexat. in ipsam a leo Pelopoliues una Pervenit. inde, ni agna ilitat is praeita, tu Asia in et r-stini rellexit et curia captivoruna et divitiarii in iiHigna Iii ultitii dine re-iliit, a reli Pila a atrapis et univeraci populo bonigne exceptiis et laar-haroruna honestatua acclamationibus. ex eo terupore Prae ceteris satrapis ilignitate et Mictoritate insignis erat Propter rorum inaritimarunt navaliumque Peritia tu , quanilocliti dein i ii rearai n gens ni.iri non exercitata est . ille alitern ex navigandi arte sua laudent tanto
85쪽
x o καὶ οὐδείς ἀει διαφέρη του ετέρου. μετὰ μικρῶς τινος α φορμῆς αἰτίαν εορεν, καἰ διατορῶς ἀναμέσον γενομένης εις συμβασιν ἰλθον οπως τὰ ωα ἐκ τῆς αρχῆς Ῥωμαίων ἐκέρδησαν μερίσωσιν, ῖνα εκαστος εἰς τὰ τυχὰν κύριος καὶ δεσπότης μόνον γνωρίζηται. καἰ πρῶτον μεν οι του 'Aμπίου παῖδες, ὁ x5 πισσῶν καὶ Μαχοομδε , ελαβον τἀ απὸ του Σαγγάρεως ποταμου μέχρι Παφλαγονίας, τὰ δὴ περi την ναγνησίαν καί Πέργαμον καi Ἐφεσον ὁ Σασάν, τὰ δε εκεῖθεν μέχρι Σμύρνης καὶ τῶν παραλίων τῆς γωνίας ὁ Σαρχάνης, τὰ δε πλείονα τῆς Μεσοφρυγίας καi ετι μέχρι Φιλαδελφίας καi τῶν ἐρο
maiorem nanciscet atii r. lite Othnianem genti it, a Pio universa familia nonien Uthin:iiii lariin invenit. 23. Ertogeiale mortuo, elira filius Othnaanes, in regno, ut diximus, collocatius, Paternum in pBHuin suseepit. anno niundi 6773. is aliqua iiii liu cuin ceteris satrapis concora, liella cytaedain ait versus Roma IIos gessit, ipse Onine n rem bellicani a lministrans et adomans. niox eidem non placuit, ut continuuia ciuncta liaberent, nee ciliisquam sua ab alienis secemieret. facili opera emi sani reperit. ancle exorto dissidio, taluteIn pepigeri ut, lit. lluae tintiue le Romano i ruperio detraximent, distribuerent inter se, et, quae cuique pars obtigisset, eius Io dominiis et princeps esset. ac primuin cPttile lix AmDrii tuli. Gaassan et Malara noti 1, kaec Ppriint, qui 1 lul teri aruin a Sausario fluvio iis pie ait Papti lagoniam porrigitur; Magnesiani, Praenen, Eptiesunt et Pirae liis oppidis adiacent regiones, Sasau accepit; inde ait Smyrnaim et maritiniam orant Ioniae quae pertinent, oliti iiiiit Sa Clianes. maii retu Partein Phogiae Magnae, adeoque Philiae telphiam
86쪽
λίδος ἄχρι Μυσίας τῆς πρῖς τον Ἐλλήσποντον ὁ Καλάμης
ῆ βασιλεία αυτοῶ αρχὴν λαβοῖσα ἐφημίσθη καὶ ἐμεγαλυνθο.
ειτα πάλιν στραφεὰ τὰ οσα ἐδυνήθ' ωnὀ των εtἐρων ὁμο- i5φύλων σατραπῶν καἰ συντρόφων αυrοὐ τῆς ἐκείνων μοίρας , ληστρικῶς καὶ μετῶ συμβάσεως, τινῶς τόπους καὶ φρούρια ελαβεν. ειτα ἀπέθανεν, βασιλευσας ἐτη κη, ετους ςωα , ἰν-δικτιῶνος ιά. καi o viὀς αυτοὐ Uρχάνος ἐγκρατὴς τῆς πατρικῆς αρχῆς γέγονεν. Σο
αέ. υρχάνης δέ, ώς εἴπομεν, κύριος τῆς βασιλείας γε
νόμενος τού πατρὸς et to nατρἐ εις πάντα ἰν μιμούμενος, καἰ
tra te, et proxiina otiania a Maean cim fluvio usque Antio elatam, a ra maniis Alissi artata; terrani a l. lia et Aeolide iis pie etui Mysia in viae est in Ilellesponto, Cilninos raim Caria se fit io; finitina a Ulyinpi et in Ie illi:ie patet pars Bii Ityniae , Olli ninnes lia iit. lii late in ni uti in
terra. ctriam aranis occupaverant, ilistrabilia et constitutis finitare. Dil. inanes, 4loiniuandi lia laenidi lue cupidine incens iis, Palescer in II Potitit, seci tiltra fines evagatiis, reli Pios lateilehἐit, ac natalis iis loca erapiebat affligebatque eos graviter; atore Onuit Ino lo nisus, ut auger tregni suurn, ni Ox etiani Boi nanos amnis adortlis est et parte in Billiyniae sibi subiecit, ac principe in Sebastiae, ues is clarissimae, aggres-llus, ipsum eapt in ocei lit, ii ri,mn eius et totaim provinciana iii potestatem Iliam redegit sit lituo vin licavit. ab his prei sectitur initiis, regnum eius inclararit et auctu in est. lle irrite riirsiis ad aliora rn s: traparum po Pularit in sollati trant te Provincias conversus, citii liqui I iiiii potitit loeoraim et castello mim . sive vi si v pactis ustirpavit. tanile in , expletis in regno annis diuule triginta , ni orthirus est, anno 68οι, indictione ii . lierecte Mi Hiane silici relicto.
24. Orchaves igitur regno paterno potitiis, patrem in omnibiis
87쪽
ἁρχομένην ἐκέρδησεν. ἐν ἐκείνω ο πολέμω τῆς Προίσος καi Toν nόδα τον δεζιὰν ἐπὶηγο. περάσας δε καi ἐν τῆ πωρ νήσω τῆς Θράκης πολίχνια τινα πολεμῆσας ἐπῆρεν ύμεθον .M τῆν αδελφὴν τοῖ βασιλέως Τωάννου εἰς γυναῖκα λαβών 5 διὰ την συγγένειαν τεῖ βασιλεῖ του καὶ γυναικαδδεν ν τί ἐν
τῆ γερρονήστ φρούρια αυθις ἐχαρίσατο , άς ἀλλαχού ἐφημεν, καὶ τρο γυναικαδέλφτ βοηθήσας εἰς τὴν βασιλείαν τὴν
πατρικὴν ἀποκατέστησεν. εἶτα ἀπέθανεν, δς ἐβασίλευσεν εrnπεντήκοντα καὶ επτῶ καὶ μῆνας εννέα καi ημέρας ιν, καi ὁ
non distincto. οὐν oin Prebus imitaliatur, ae modia in Pineretrat oecasionesque, opes et regnum. Saantum posset, augendi, nec tinquam cessalbat coniiuovere mula et sertamina. ita lue populares principes adortus, inultas de iis victorias reportavit. armisque sibi paravit totain Mysiam, Iocaoniam, Phrγ-gi. an , Cariana, ut liue ait mare et Euryme lontein stiivium progressus. item reli Piarn Partem Bi Lityniae, Nicomediam Et Nieaeam et ali .i non Palica oppida et urbes, inque Priniis celebratissina ain et pillelie riniam Prusam , ad radices olympi ruontis sitam, cluas Eliani itina Romanis parebat, suis provinciis it lilii lit. in beIlo Prit,ensi in clextero pelle vulneratus est. copiis item in Chersonesum Thraciae traiis litetis, oppida nonnulla expugnavit, i piae lauieti postea , imperatoris loliannis a rore in tu natrini Ortilina adeptus , liuio et uxoris fratri propter assinit .ileni tiltro concessit, iit alisi diximus ; a iiDie auxilio stio esse- eit, ut levie in patenium imperium restituerauite ite inlle Di Drtilus est, Postquam regno praefuit annos septent et v inquaginta, inenses Ovem, clies duodecim; ae stascepit limperium si litis elua Anui rates.
25. Post mortem Orelianis Anatuates imperio Potitur anno 6858,
88쪽
εἰς χεῖρας λαβών τον τῆς βασιλείας εζουσίαν , ἐν ἔτει μνο
ἰνδικτιῶνος ιν , ος ἰν εις τῶ πάντα επιτήδειος, ανδρεῖος καἰ ἀγχίνους υπῆρχε και nολύτροπος καi εν τοῖς πολέμοις δεξιος ωπερ Πάντας τους προγὀνους αυτου , καὶ πολλὰ κατώρθωσεν εργα μνῆμ'ς αξια εἰς αἰ ζοσιν τῆς αυτού αρχῆς και βασι- 5λειας. ουτος πρωτος μέν, ῶς εἰρῆκαμεν, ἐν τοῖς τῆς Ευρώπης μέρεσι περάσας τον Καλλιούπολιν κατέλαβεν, ειτα καi τὴν Ἀδριανούπολιν. ομοίως και ἔτερον Ουκ ολίγον μέρος τῆς Θράκος και Μακεδονίας ἔλαβεν. ω στερον δε αγάπην καi ορ- κωμοσίαν μετἀ τοὐ βασιλέως κὐρ Ιωάννου εποίησεν. ἀπο- roστατησάντων τινῶν των σατραπῶν αυτού εν τῆ λα μετὰ του βασιλέως περάσας ὁμοθυμαδὰν τούτους ἐτροnώσαro καί μάχον ποιῆσας μετὰ των τού 'A μορίου απογόνων nγαν Παφλαγονίαν και ἔως τοὐ ποταμοὐ του Σαγγάρεως αυτοῖς νικῆ- σας καἐ διώξας ἐκυρίευσε. καἰ ἐν τῶ μέλλειν περῶσαι αυθις i5εν τῆ ει ρώπη μαθών οτι ὁ νιος αυτοὐ Μωσῆς μετὰ τουτοῖ βασιλέως υἱού τοὐ κυρ Ἀνδρονίκου ἀπεστάτησαν, λίαν λυnoύμενος ἰν. καἰ περάσαντες ταχέως ἐλθον, καi στρατὸν μείλαντες κατ' αυτῶν , νικῆσαντες αυτούς , ἔφυγον. υστερον nιάσαντες αυτοῖς ὁ μὲν ἀμηρῶς τυν ωiὀν αυτοῖ ε ὐς ἐθα- α νάτωσεν, ὁ δε βασιλείς τον τιὀν αυτ οὐ ἐτύφλωσεν. ειτα
in lietione ra. is in ra- , ut omni inis stren irais, sortis sti solεπε, atque versutia et peritia rei hellicae stupra omnes maiores insignis, tyrii ita Praeclara Dacinora ad ali genitii in regniim Pili lit. namque pMit ira in Euro Pana traiectiis , iit stipra clomaimus, Calliopoli tu , ni x etiani Actriano-Polirn. atque aliam Iia ital exiguam parieni Thiaetae et Macedoniactoccupavit. postea foedus et amicitiani eum Ioli anne in peratore iniit; et ratin eoileiu in Asiani traiectiis, cpio siletina e satrapis sui, , a fici Edesciscentes. coniunctis viri biis ad ossici urn r vocavit, at Dict Arnorii post ras certamine clivietis sigatis iue, tota Papti lagonia umpie ad Lariga- Huni stirinen potitus est. deinde in Eliropain reversuras, Moxeni fili iura eum Andronuo, Iola annis filio, desecisae ni agno eiani dolore a vilivit. contexti in tritieeti, exercitiim adversiis pos inittunt, vin t DL eo a fugantque; in x iisdem triri preΙior sis, a ueras si ali in stiurn aurani morte Noaictavit. i inperator stium pravavit Oetilis. iii in Bulgaris et Serviis bello illato et praeclaras reportatis victoriis, inagnani iis provi ucia-
89쪽
T iamς παρελθόντος πάλιν κατἁ του δεσπότου - ζώρου τουτος Σερβίας κρατούντος πόλεμον ἐποιήσατο. τρίφας καὶ νικήσας αυτ ὰν ἐδίως' και τὰν στρατὀν αυτου διεσκόρπισε, καὶ
τὸν τού πατρὰς θάνατον καί τι εναντίον συμβῆ, μηχανῆ ελπί-
riam parteni eripuit. interinisso alicitio tempore, Larariam, Servia des Polam, hello lentio aggressus, ite vicit nigavitque, et ili,sipat ei ta exercitu, ni illas ri traiis hirt,es et regiones Serviao in Potestaten suasn redegit, septeni et triginui ni agnis prii liis conflictat iis, liii-IHIs o ni illati stiperior ac victor discessit. tan leni ali eo, quem ante Nonii navi. I.ataro dolo necatiis est, r gno potitiis annos tres et viginti. veZires eitis, aciente nemine, BaiaZetein, et iis siliu in . arcessi-vemini, qui exertit lim et uiliveratim in Elirop. t et Asia regni ui in Potestatem sua in accepit. erat Baiaetetes ergii otianes liberalis sinitis et rina tuosus, Tit lue Cnristianis principitriis sibi subiectis, cliti in ipsius regia essent, Iienignissitne alii nenta et a l ia beneficia Pio uilio tralauebat, nec cessabat liliariter vult vivi e laeto clina iis vixere et tonvivari. 26. Si scepit irnperaiani Aloiitores qui ilicitiir, anno 688i , indictione G. ninum i in Tirrcico sermone a letitores 1 alm n Pt rarat II significat. lilia enina ad Ortinia acer et praunptiis erat M lii lini II i , instar C lem ter et incla et clini iniretii fieri volebat, i lcirco linc eum cognon ento BPPellarii ut. veritus alitent, ne Musillivanus frater, Patris Iu Orte Ph ant rex. G
90쪽
λίσαrο , ουτος δε μὴ εἰδῶς τῶ γενόμενα ἐν ἀκακία ἐλθών καiπιασθεῖς ψn' αυιου επώγο, καὶ οὐ τως ἀμερε μνως διῆγεν.ως δἐ τὀ ἐαρ ἰγγικε, πάντα τῖν στρατὐν αυτοὐ συναθροίσας καὶ ἐν τῆ Ἀσία περάσας, εἰς τὴν Ἀρμενίαν ἐλθών, πολε- 5μήσας πῶσαν ἐκυρίευσε καi τοῖς Κολχους ἐτροπώσατο καὶ την
Ἀμαστριν καὶ τον ἄμηρῶν αυτῆς τον Λῖνον. ειτα στρατεύει
κατὰ τού - ρῶ Σαρκάνου, νικῶ αυτόν τε καὶ τὸν ἀμηρῶν πιαεδές. του δὴ φλνοπώρου επιστάντος, τοὐ χειμῶνος ἐλθὼν κατὰ τού Ssχόει ἀμορῶ καἰ Μεθήνου, νικῆσας αυrοῶς νοκαὶ διώξας καὶ κυριος τῆς αυτῶν αρχῆς πάσος ἐγένετο καἰ τὰς γυναῖκας καἰ τέκνα αυτῶν μαλώτισεν. ειrα ἐν τῆ Eυ- ρώπη αυθις ἐπιστρέφας ἐκστρατευει κατὰ τῶν Ουγγρων, καί
tinαξ καἰ εις αυτούς ἐνίκησε, καὶ τῆς Ἀλβανητίας μέρος ἐδούλωσε. καὶ κατὰ του Μίλτζα του τῆς Βλαχίας ἄρχοaπος 1 5 στρατεύει, πολυν τε τόπον ζημιώσας, ειτα ὁ Nίλτζας ἰλθενεις μάχην φανερὰν εν τινι τὀπW δυσκόλον, ὁ ἀμηρῶς δε μεθοδε λον τὰ τοὐ τόπου ατύχημα, την μάχην καταλιπών ἀνεχώρησεν. ἔστερον εἰς στι βάσεις ελθόντες, τέλος εταζεν ὁ Μίλτζας διδόναι αυτῶ, καi εἰρήνευσαν, καi ἐκ τῶν ενα πολεl- 20φθέντων τῆς Βουλγαρίας καὶ Σερβίας πολυν τόπον ἐλαβε. καὶ μετὰ του βασιλέως τῆς Γερμανίας Σιγισμόνδου πόλεμον ποι -
airilita, sit,i olbesset . mirilem conraniniscitur. latini misit, ii ii playntali iam Patris no in ine arcesserent. ille, remini ira et rus nec Pri liri ritu soran illa ira mali, a lest; colaiPrelierisiis strangit latii r. iti deincΡps stilliciti ilitio vaeuiis Ilai aEetos, vere appro Pini zitile, copias ouanos iutin ini colligit, at Pie in Asia in traiectus, inipressi neni saeti in Aranieni atri tota nisi e sit,i sui licit. ille in Colclios doniat at Pie Amastra in et iiiiiiis liri, is a inerana, Din illi . dei Irile contra Sarea ne in an erant ilii-eto exercitu , ipsi iln et Maudes, ali tIn urn rati , devincit . aiicit innove egente et inita Ilienae Tlie lioeium et Methenein alneras aggressiis, ipsis victis ac stigatis, tota eoru in terra potitur, ii xor x et in lilieris in servitiitem rapit. tiim in Europa In reversus, in Hungarris in vet, osque se iliet at lite iterat in vincit, ac partem aliora in Ail aniae o mi pat. ille in a luem is MiltZina, Blatilii . e principem . Proiecti , Ini tua I ica eius vexat, se ii iiiiiiiii a i iiistia in proeli uni in loci ini plenit: in iliis ei lo in Miligas prollisset, incoinino litati loci cedens, oinissa Pugna, reustria. Postea ad Pacti ines ventilin est, cluit his MiltZ:is trit,ittitui uti PNisitriin se esse limini.it, et P.ix convenit. ille in e locis relicitiis