장음표시 사용
51쪽
ῖππων αωτον. Μοῖσα δ' ουτω ποι παρέστα μοι νεοσίγαλον ευρόπιι τρόπον
5 Αωρίω φωνὰν ἐναρμόξαι πεδίλω
αγλαόκωμον ἐπεὶ χαίταισι μεν ζευχθεντες επιστέφανοι 10 πράσσοντί με τοὐτο θεόδματον χρεος, φόρμιγγά τε ποικιλόγαρυν καὶ βοὰν αυλῶν ἐπέων τε θέσιν Αἰνησιδάμου παιδὶ συμμίξαι πρεποντως, α τε ΙΠίσα με γεγωνεῖν τὰς ἄπο 1510 θευμοροι νίσοντ' ἐπ' ἀνθρώπους ἀοιδαί,
ω τινι, κραίνων ἐφετμὰς Πρακλέος προτέρας 20 ἀτρεκης Ελλανοδίκας γλεφάρων Αἰτωλος ἀνηρ υφοθεν αμφὶ κόμαισι βάλο γλαυκόχροα κόσμον ἐλαίας, τάν ποτε ' στρου απὸ σκιαρὰν παγῆν ἔνεικεν 'Aμφιτρυωνιάδας, 2bib μνῆμα τῶν Οὐλυμπία κάλλιστον αέθλων,
V. 3. ὀρθώσαις luinnia seliOl. Vn2, ruti liii ὀρθώσας. - V. 4. ποι, Pe τοι, lemnia schol. μοι, sci ol. 1 et 2 in inter iretando prorsus ignorarit, soli. a που siilbstituit, scitol. 4 μέν. - παρεστα, Gu παρίστα. Seliolo tuontur παρέστα praeter 2, qui ilicit: ουτω μοι ἐρχέσθω η Movσα, Iaec inmeri satis eortum est, hunc alimi quid logisso, nain iiiit Γρχεται
scripsit, nut liariolatur tali tun , tit coii mo iam olici ut sententiani: naIi si totius loci ite cessitudine in consili Unilitis, consentnno urn ont, poetaIn Miustio auxiliuin invocavisso, ita liae sorri nequit παρέστα. ol,sc Irriti in aut in ost ut vi lotiir recondituni uti Hioli Mus no nomen, Volui Μοισα Tιτωποῖ, παριστοι μοι νεοσίγαλον κτλ. li. e. titia si iliens, Mius R
52쪽
ηδη γαρ αυτώ, πατρὶ μὲν βωμῶν ἀγισ-έντων, διχόμηνις ολον χρυσάρματος δ520 εσπέρας ὀφθαλμὸν ἀντέφλεξε Μήνα,
καὶ μεγάλων ἀέθλων ἀννὰν κρίσιν καὶ πενταετηρίδ' ἀμαθῆκε ζαθέοις ἐπὶ κρημνοῖς 'Aλφεμ αλλ' οὐ καλὰ δένδρε' ἔθαλλεν χῶρος έν βάσσαις Κροωί
Πέλοπος. 40 τούτων ἔδοξεν γυμνος αυτῶ κῆπος ὀξείαις ὐπακουεμεν αυγαῖς αελίου. 2b δο τοτ ἐς γαῖαν πορευειν θυμος ωρμαιν' 45
53쪽
PlNDARI CARMINA.δέξαου' ἐλθόντ' Ἀρκαδίας ἀπο δειραν καὶ πολυγνάμπτων μυχῶν,ευτέ μιν ἀγγελίαις ώρυσθέος ἔντυ' ἀνάγκα παπρόθεν 50 χρυσόκερων ἔλαφον θηλειαν αξονθ', αν ποτε Tαυγέτα:ι0 ἀντιθεῖσ Ορθωσία εγραψεν ἱράν.
τὰν μεθέπων ἴδε καὶ κείναν χθόνα πνοιαῖς οπιθεν Βορέα libψυχροί ' τόθι δένδρεα θάμβαt νε σταθείς. τῶν νιν γλυκυς ωερος ἔσχεν δωδεκάγναμπτον περὶ τέρμα
ῖππων φυτεύσαι. καὶ νυν ἐς ταυταν ἐορτὰν Παος ἀντιθέοισιν νίσεται im
m συν βαθυζώνου διδυμνοις παισὶ Λήδας.
τοῖς γαρ ἐπέτραπεν Ουλυμπόνδ' ἰων θαητὸν αγῶνα
ἀνδρων τ' αρετῆς πέρι καὶ ὐιμφαρμάτου διφρηλασίας. ἐμε δ' ων πα θυμὸς οτρυνει φάμεν, 'μμενίδαις Θήρωνί τ' ἐλθεῖν κυδος ευίππων διδόντων Τυνδαριδαν, ὁτι πλείσταισι βροτῶν τ0
56쪽
λατηρ υπέρτατε βροντῆς ἀκαμαντόποδος Ζευ τεαὶ γαρ
υπο ποικιλοφόρμιγγος ἀοιδῆς ἐλισσόμεναί μ' ἔπει -
ψαν θυψηλοτάτων μαρτυρ' ἀέθλων. ξείνων δ' ευ πρασσόντων 5 ἔσαναν αυτίκ' αγγελίαν ποτὶ γλυκεῖαν εσλοί.
αλλ', ω Κρόνου παῖ, ὁς Αἴτναν ἔχεις l0ἶπον ἀνεμόεσσαν ἐκατογκεφάλα Τυφῶνος ὀβρίμου,
Ουλυμπιονίκαν δεκευl0 χαρίτων ἔκατι τόνδε κῶμον, Ib. υντ.χρονιωτατον φάος ευρυσθενέων ἀρετῶν. ναυμιος γὰρ taειόχεων, ελαία στεφανωθεὶς Πισάτιδι, κυδος ἄρσαι 20 σπευδει Καμαρίνα. ευφPωνεχ λοιπαῖς ευχαῖς
57쪽
χαίροντά τε ξενίαις πανδόκοις, 25 καὶ προς Aσυχίαν φιλόπολιν καθαρα γνωμα τετραμμένον. οὐ ψεύδεῖ τέγξω λόγον 20 διάπειρά τοι βροτῶν ελεγχος . 30
απερ Κλυμένοιο παῖδα Λαμνιάδων γυναικῶν
χαλκέοισι δ' ἐν εντεσι νικῶν δρόμον 25 εειπεν Υψιπυλεία, μετα στεφανον ἰών ουτος ἐγὼ ταχυτῆτι
φυ in δι δε καὶ νέοις ἐν ανδράσι πολιαὶ θαμάκι παρα τον ἀλικίας
pro lucatur. - V. 18. ἁσυχίαν Hoyne, V. 4συχίαν. - V. 21. απερ, απεο καὶ AGPePI MAVn12M2 Sch. in interpr. Est sane particula καὶ satis conVeniens, sed απερ καὶ nlinus commo luna re idit numerun , linoue nescio an α καὶ scriben luna sit. - U. 24. χαλκεοισι GP1Va1AbGn corr., χαλκεοισι ΛMn, χαλκεοις Scli., χαλκοισι vulgo, χαλκείοισι δ' ἐν ἔντεσσι Pe. - V. 26. ταχυτῆτι cum praegressis ivnrat 'Vi Apollon. do Pron. 332 C, cum seqq. PQ Soliol. - V. 27. χεῖρες, PcMbAn corr. χέρες. - V. 28.
Οε om. Sch. - ἐν ἀνδράσι πολιαὶ bαμάκι, quod inpranan oditione scripsi, confirmavit Analir. iiiii θαuακι praebet; logebatur ἐν ανδράσιν si πολιαὶ θαμα καί. V. 29. παρα, πὰρ LipAuLnMb VI 2, παρα τον της Dc.
58쪽
, Inscriptio carini liis viligo erat haec: τεθρίππω, απηνη καὶ κέλητι Aod τεθριππω recto omittit it P1G ἰii P c alii quo citin Al lo; ἀπήνη oui. V2) clo inito Hoynium secuti is sunt, inii otiani ulti nan καὶ κέλητι lini ulsine ratione abiecti. Stant si iii illit,itoni, an lineo olla su gemnanti Pinitari: certe teste Solioli astu non ea in ἐδαφιοις alescio iptibus, amovit tamen I Myinus. me ich. Et ni iudi cavit Pin laro C. L. de Loiitsoli in Philologo I lisi soli l ., tilitus est Hermunii in Actis Soc. Lips. IX 322 seqq. Ni inieri huius carita inis istiantopere recedant a Diti lamniori , exposueriint Rossi,neli et Wostphal de arte me tr. III 362 seqq. Et initi L. Scitini u de vita Pinditri p. 388 seq. negat thoe carinon a Pin- laro coiit positu in esse. Milii quoquo epinicium lioe non recte aliaiiiiiiiiis criticis in or linein Pindaricorii in carminum receptium esse vido tur: iiii Pili inro vini licunt, consoni prius carinon Ol. Ivi statina, post qua in victoriana Psallinis consecutus orni, n Pindaro condituria esse, RHiluatito Post thoc tilioru in carmen Canaaritiani missunt: se i lioc volpropterea valde i inprobabile, quouinna thoc ipso anno sol. 82, 1ὶ poeta ilio in supremuin obiit.
59쪽
'Υψηλῶν ἀρεταν καὶ στεφάνων αωτον γλυκυντων Οὐλυμπία, 'Rκεανου θέγατερ, καρδία γελανεῖ 5 ἀκαμαντόποδός τ απηνας δεκευ ναυμιός τε δῶρα '
ος τὰν σαν πολιν αυξων, Καμάρινα, λαοτρόφον ,
5 βωμῶς rξ διδύμους ἐγεραρεν εορταις θεῶν μεγίσταις I0υπο βουθυσίαις, ἀεθλων τε πεμπαμέροις ἀμίλλαις
ιπποις ημιόνοις τε μοναμπυκία τε. τὶν δε κυδος ἀβρον 15 νικάσαις ἀνεθηκε, καὶ ον πατερ' uκρων ἐκάρυξε καὶ ταννεοικον ἔδραν.
indieat. Neque tamen ita credo PindaruIn scripsisse: nn in recto quillo in Psiluinis dicitur cum amplissima Rgeretur Olympi 'Omina de omina solennitas ariis sacrificiis honornvisse, ni quoil ipso Psiluinis ta cortamen tor lascendit, non ad lionori S Rrarum, sed ipsius corinminis rose reuulum QAt. Itaque iam in opoedosi corninendavi liace emen lationem υπὰ βουθυσίαις,
ἀεθλων τε πεμπαμέρους ἀμίλλας ἐγεραρενὶ λποις ημιόνοις τε μον,
αμπυκίμ et ε. ΛtMIo lioe etiam nune firna iter teneo, sed nillil novanil trancenseo, nana πεμπαμέροις ἁμίλλαις non sunt dativi qui videntur, sodpoota Λoolon si uni Somnone in SecutiIs elintn in Reeusntivo αις ot oις adscivit. Nequo est linoe peculiaris consuetiisto poetae, qui lioe opinieiuni convivit, sed etiam Pindariis his ReOlieis clausulis pnruor usus est: veminaliae sornino initi nntiquitus IH rnriorum vel no gligentia vel altilacia ob littoratne sunt, i in ut votoriina Criti eorum Rnimndu 3rsionsem plane estugerent: servatas nunt palicis tantuni locis, ubi Rectisntivi qui revora sitni vido-hantur dativi osse: atque liis omnibus locis critici alit incre libilia conimenti sunt, iit dativi ustina o XPlanarent, nut necusativos rostittiere niu- litoriint. Neque tameII credo Hiiidarii ni ubique liis Aeoli is sorimis iistini esse, sed tanti im In certo carmin tua genere, cum in aliis carminibiis Vulgaros fornius usurparet: Riquo forinSSe otiam in illo carnatiuini genere neotiens et Ruqillas non Porpetuo, sed Promiscite a thibitit: nnin attrium potissimum ita licio lineo te imperavemini graecI poetae. Cotora In L.
Eclinii it quo pacto lucri stii lii erit πεμπταμέροις ἀμίλλαις, sit volent perlustrent. Fri loriclis πεμπαμεροις Probat, sed prorsus incre sibilia itolioe loco dis pittat. Hartiing ileniqIio Pinne leprRVnVit. yoctilo Verba refiII- geris εορταις θεῶν μεγίστων υπὸ βουθυσίοις, αεθλων ἐν πεμπτα- μέροις ἁμίλλαις κτλ. - V. 8. νικάσαις Boeckli, νικάσας HP1MaGuVii 1
60쪽
10 σταθμων, ω πολιάοχε Παλλάς, αείδει μεν αλσος αγνόντο τεον, ποταμόν τε Γωνιν, ἐγχωρίαν τε λίμναν, ra. 'Ain. β . καὶ σεμνους Οχετούς, Ἱππαρις οἷσιν αρδει στρατόν, κολλα δε σταδίων θαλάμων ταχεως υφιγυιον αλσος, 30
ἀπ' αμαχανίας αγων ες φάος τόνδε δῆμον ἀστῶν
i5 αἰεὶ δ' ἀμφ' ἀρεταῖσι πόνος δαπάνα τε μάρναται προς ἔργον 35
κινδυνω κεκαλυμμενον ' ηυ δ ἔχοντες σοφοὶ καὶ πολίταις ἔδοξαν εμμεν.
Σωτηρ υφινεφὲς Ζευ, Κρόνιόν τε ναίων λόφον is τιμῶν τ Aλφεὸν ευρυ ρεοντ γδαῖόν τε σεμνον αντρον. ἱκετας σεθεν ερχομαι Λυδίοις ἀπυων ἐν αυλοῖς, ἄβ
