Marmora Arundelliana, siue, Saxa Graecè incisa : ex venerandis priscae orientis gloriae ruderibus, auspicijs & impensis herois illustriss. Thomae comitis Arundelliae & Surriae, comitis Marescalli Angliae, pridèm vindicata & in aedibus eius hortisqu

발행: 1629년

분량: 211페이지

출처: archive.org

분류: 역법

21쪽

cava, confilium

id est, Et erant cram dies Selah anni CCCCXXXIII es inertum est. Eber

di,oret iram a mn darenam est, cteram ami ct mortum est. Pelet vero vixit Uin et det mandra est, CXXX amos est genuit Reu; dr vixit releg posquem genuit Re d mmouet a re Dan id est, Cix anos, dr genuit filias nam tu iam bono' obruet iamradi , id est, ct erant cuncti iuris Pelem CCXXXix anni. Et vixit Reu rara minet ora mam siue o et 'βi CXXXII ct genuit Nemr, vixitque Reu postquam genuit Sheret ramvetet arm Um siue Cta annos, O genuit filios atque fiat, ram abdin m noram, et iamret an Da re id est, ct eram omnes dici Reu CCXXXIX anni ct mortuus es. Sheret Mero Misit ob et Danaammodi siue CXXX annos O genuit Nachori, ct vicit Serv postq*am genuit Nachor ammum seu C annos, ct gen-it Hiel a que fuse ire id iam mira odi man iamre et Dan 'am id est, ct erant cuncti diei Siaret CXXX anni, ct mortum es. Et Mixit et raram mi miseu LXXix annos est genuit Ter ah. Vixitque Nachor postquam genuit Ter ab noram: et et rari anWos, O genuit flui atque

Et erant cuncti dies Nachor anni CXLvm ct mortuur est. Idem autem

de Abrahae nartalibus anno Terali septuagesimo tributis , sequitur quod habent Iudaeorum Codices , qui a rerum conditu ad Diluuium secula aliquot numerant, ut vides, plura quam Samaritani. Vtrique vero pauciora quam LXX seniores. Etiam cuncti dies Terali in fine capitis xi sunt mmmmmd a m dari seu CXLv anni in Samarit no. Quor autem di qualis momenti ad Samaritanorum apud Eusebium computum , qui in annis post patriarcharum a librarijs

proculdubio deprauatus est , castigandum hinc sumi possent i Atquians qui praecedunt ijdem ipsissimi sunt apud Eusebium, si

Mathusalae natales excipias, quos tamen male notatos & contra Eus bib mentem, sexagesimo scilicet Enochi anno certissimum est. Legitur

ibi x ux, di rei et , Planissime legendum ei seu II.

22쪽

Editionis Asa,

Nam 5c subductis temporum calculis ita liquet ex ipso Eusebii quem

de hisce rebus vide Chronicorum Graece editorum lib. I. paginis 3. . Io. 5: Ist. Et rationes d Enochi eaedem sunt tam in Chronographio Samaritanorum Scaligeriano quam in utroque Pentateucho. Sed ad Chronographium illud satis corruptum, minime omnino est Eusebius alias corrigendus. Neque Lum corrigere voluisset magnus Scaliger . nisi Pentateucho Samaritano, quo nihil puto impensius desiderauit, prorsus caruisset. Atque ita tandem Samaritanum annorum Mundi calculum hactenus etiam viris doctissimis ignotum, atque egis sis abditissimis eorum fontibus petitum , de obiter heic primo in lucem emissum, boni consulas lector , dc porro, quemadmodum in Sacrorum Temporum rationibus res elegerit, accuratius oc sobrie pera pendas. Sed mirum interea forsan videatur, quod in Quaestionibushraicis ad Genesim tradit D. Hieronymus, de Methusalae annis verba faciens. Cum supra nongentis , inquit, sexaginta maem annis vixi si dictvi nulli dubium est quatuordecem eum annos vixisse pou Diluvium. Et quomodo verum eumquod oecto tantum anima in arca saluae factae Ani' Resat ergo, Ut, quomodo in pleri , , ita es in hac sit error in nam xo. Siquidem se in Hebraeis Samaritanorum libris scriptum rei peri. Ei' vixit tmathusaia , centΗm octoginta septem annis dr gra it Lamech ct vixit mathusalab postquam genuit Lamech septingemras octoginta duos annos genuit suos est suas. Et fuerunt omnes dies Mathusalab anni nongenti sexaginta nouem dr mortuus es. Et vixit Lamech centum octoginta duobus annis se genuit Noe. Quae non magis consona sunt Ebraicis, siue Iudaeorum, dicibus , quam Samaritanis aduersantur , uti liquet ex ijs quae supra transcripsimus. Anne igitur alia Pentateuchi Samaritani hoc in loco lectio erat, D. Hieronymi ae- aut hinc autoritat, eiusce derogatur Id coniscere mihi nefas est. Patrem illum literarum Orientalium callentissimum , sacris Samaritanorum libris usum esse nullus dubito. Id quod ex alijs eiusdem Operum locis satis ediscimus. Sed cum Eusebi, numeros Samaritanos, an-re D. Hieronymum, ex eorum libris colle Aos video, ad amussim sane

in e trax=odia, ut an Iit S conuenire cum eis quos iam ex eorum pentateu

cho repraesentavimus . fieri nequit ut non memoriae lapsu illud de virorumque libris dictum putem. Et de ea re viderint coniectores perspicaciores. Plura autem de Chronologia Sacra dicendi locus laete non est. Sufficit haec tantum ita indicasse. Codicem vero, qui haec nobis sippedit aula, Samaritanum magnis impensis ante quadriennium aut ci her ex Oriente sibi comparaui: Reuerendissimus antistes Iacobus

23쪽

causa, consilium .

Nerius Archiepiscopus Armachanus, vir summa pietate, iudicio singuis luri,us', ad miraculum doctus,& literis seuerioribus promouendis natus. Mecum exemplar quod vetustius cst &charactere Samaritano,scilicet vetustissimo&Ebi aeis in usu ante Esdr T Tempora descriptum,pro humanitate sua, cui plurimum me debere semper agnosco, in Anglia circa id tempus communicavit. ln Hiberniam secum postmodum transuexit priusquam iis, quae volui inde exscribere , aduersiria mea ditassem. Litetis igitur nuper rogatus, eas capitum V ct m Genesos partes quae Patriarcharum Tempora designant, ex eodem ad me ex Hibernia transmisit exscrip- tas, seu potius accuratissime depictas. Nam ut ipsissimi characterum apices ubique repr esentarentur curauit , quod charta oleo

perlita , quae facilem exscribenti operam essiceret , praestitum eae Sed vulgaribus Ebraeorum characterious inde ea quae supra notauimus fideliter descripsi , neque alijs edidi, uti neque Syriaca, neque Arabica quae in Commentariolis subinde adhibuimus. Alios enim, praeter illos

vulgares, quibus ex Orientalibus linguis quid exprimatur , non dum adepti sunt apud no3 Typographi. - Lingua Samaritani Codicis, eadem ipsissima est cum Ebraica quae in sacris Iudaeorum libris habetur , di plerunque cum eisdem libris huic conuenit. Et Conia uitium est spurcissimum quod de Asima creatore, ipso in initio Gene-seos Samaritanae exprobrant Iudaei ; saltem Rabbi Abenara exprobrat ad principium Esther. Non aliter in Samaritana legitur Creavit Dctu quam in iudaica. Idem dicendum de ridiculo illo mendacio quo tria elementa , Cheth, ct He Alphabeto eorum ines Ie negat Beniamin Ben-Iona in Itinerario. Et recte D. Hieronymus in praefatione in librum Regum, qua: in Epistolis, numerum occupat Cui, Samaritani, inquit, Pentateuchum rbs totidem, lueris scriptitant, figuris tantum et apicibus discrepantes. Quod tamen non ita intelligendum ac si ubique utrorunque Pentateuchus ad inuicem consonus fuissiset. Sed eandem utriusq; linguam; adeoq; easdem vocabulis in conflandis literas, figura tantum dissimiles, adhiberi. Nam praeter immanes illas in annorum dinumeratione discrepantias, aliae insuper sunt. In Gene seos cap. II, a. Samaritani legunt, consummauit Deus in id est, sexto opus suum uti & LXX seniores is et 8 hi W r. i et , ubi Iudaeo rum c. dices siue Ebraica , quam dicimus, veritas habet

24쪽

Editionis Ansa, causa, consi inm.

ritano stilicet di, Metrix et ' Mi qm sonat; id quod etiam D. Hie.

ronymus obseruauit. diam in Quiestionibus Ebraicis in Genesim. Et dixit Cuis ad parrem sμμm, Subau itur ait isse , ea qua Ai causae est Dominu . S perfluum etae es, qu=d is Samaritanorum ei noso volumine reperitur , Transeammi i' Campum. Haud igitur de alio libro quam ipso Samaritanorum Pentateucho intelligendum est illud ex Cyrillo, ad hunc locum adnotatum in eritionibus aliquot Helle

liber Samaritanus; nec Targum Hierosolymitanum omnino ibi innitur quod tamen asserere perperam Husus est vir doctus qui notas Versio. ni illi adiecit. Sed de hisce hactenus. Digrcssioni veniam datum iri a studiosis non dubito. Res tanti momenti & antea a multis seculis prorsus fere inaudita culpam, si qua commissa est, Uberrime compeii. Lat. Plura de hisce annorum dinumerationibus , & de ipso codice fa cile dici potuissent, quar tamen ad cre non imprudenter supersedemus etiam eiusdem rei messiem alijs libentissime re inquentes. Decreta porro & Foedus Smyrnaeorum cum Magncsiijs ictum, suppletis coniectu ra hiatibus & lacunis ita tamen ut Nostra a Marmoreis facilime& intuitu primo discriminentur Commentariolo qualicunque illustro, uti etiam Marmorum picraque qua: rc stant Plurima quae ambitiostas obseruari atqtie tumultuoset consscri Potaisscnt, Vt notissimus Eoi mulas Ritus,& id genus alia vix ignota quidcm ijs qui nondum aere lauantur' data opera praetermisi. Neque ansam, ut fit, silue Notandi fiue Animad' vertendi psissim arripere volui: ij nimirum abunde contentus quae plerunque aut Necessiria aut Noua ei Acceptiora etiam Doctioribus ita. re ambigere nequibam, Otia quibu3 haec fere praestitimus inpii mis no. bis fecit summa Fauentia & Benignitas Amplissimi Hierois HEDRic: Comitis CANrii & vere Nobili limae Heroinae ELIZABETH E coniti gis eius. Tranquillus enim secessus, quo inrest e, quae eorum villa es in agro Bed fordiensi, tum aestate stuperiori tum festo Christi natalitie fruebar(liberalissimo scilicet, pro, insigni eorum erga me immeretirem 6 perpetua bonitate, ibi hospitio exceptus opportunissime indulsit ut urbanis interturbationibus liber, opus incoeptum commodissime ablati uerem. Neque sane minus cxcgit Gratitudinis lex vi egregiarn eorunbeneficentiam, qua me studiaque mea dignari solent, animo i 'ropcnsissimo ita agnoscerem , quam Editionis rario , ut heic omni o maetarer. Vale, Lector. Ca April. MLCxxvur.

25쪽

legam ora Irundelliana . Epochae veterum Graecorum nobiliores, seu insigniora Annorum Interualla ferme uniuersa,anno,

ante vulgarem D. N. Iesu Christi epocham, LXIII, seu periodi Iulianae M MMM CCCCLI,

conscripta.

26쪽

Marmora

27쪽

uti tanta.

28쪽

Marmora

... IUNIA . .

30쪽

δ Marmora

Idem charactere communi, cum versione s qualem per lacunas licuit exhibere. Vocabula autem mutila, de quibus dubitari omnino non potest, ea, perinde ac si integra essent, redduntur.

. . . A ....... . . descri si . . . .

auspicatus a Cecrope primo Athenarum rege , usque od archontem in Paro . .. yanaetim , Athenis velo Diognetum. Ex quo Cecrops Athenis regnauit,& regio Cecropia dict:i est, antea scilicet Actica ab Actaeo in dipena nuncupata , anni M C C X Vl 1 l. Ex quo Deucalion iuxta Parnassum in Lycoria regnauit, regnante Athenis Cecrope, anni MCCCX. Ex quo Mars & Neptunus iudicio egerunt de Halirro.thio Neptuni F. & locus nuncla patus est Areopagus, anni M CCLXVIIs, Athenis regnantc Cranao Ex quo Diluuium sub Deucalione contigit, & is imbres Vifugit, e Lycoria ad AthenaS . . . - . . . Sacra pro Sal

te fecit, anni bi L LXU , regnante Athenis Cranao. Ex quo Amphictyon F Deucalioris Ther mopylis regnauit & congregauit

. . . accolaS Vicin OS & nominauit eos Amphictyon S& P . . . . . . . .

etiamnum sacrificant mphictyones, anni MCCLVI i

n ante

SEARCH

MENU NAVIGATION