장음표시 사용
41쪽
Αbundabat multitudine hominum Poenus 3 ad cen- 3 tum enim quinquaginta millia habuisse in armis satis creditur. Oppidani ad omnia tuenda atque ob - 4eunda multifariam distineri coepti sunt. et non sub- 5ficiebant jam enim scrichantur arietibus muri,
quassataeque multae partes erant. una continentibus ruinis nudaverat urbem: tres dein Ceps turreS, quan-
in sollemni locutione satis eon. stat Padem vox satis omittebatur
infra 36, 35, 8. ubi etiam vide. Tum in armis habuisse, traje-etia vocibus, Ber. l. 4. Ad omnla tuenda atque obeunda multimoda arte disti. neri coeyti suntJ Pall. tres detineri. GERll. Flor. cum Gudiano,q iod miror. ad omnia tuenda atque obeunda multifariam dis
ineri. Sed et uterque cum Men. Pet. Pal. quassataeque. J. FR.
GRO tuenda obeundaque ner. et editi usque ad Aldum. Deinde multimodis adverbialiter saepoLueret. adhibuisse novi; at quis
huius aevi geriptor adiectivo muti timodus usua sit, quaero. Id se io, alibi apud Livium non obeurr
re. Id c me it, ne displiccat cod. Flor. lectio multifariam, quam
etiam servat Cant. Et unus Creis Vier. En autem voce Livius etiam
utitur 33. 18, T. Omnibusque ex praesidiis, quae multifariam
disiecta erant, devoeatis. Praeterea detineri Vossi Lovet. 1. 2.3. 4. Hala. Ber. Hari. Gaert n. Hav. R e. 1 earnii L. I. F. et edd. et t. Pro quo A teng. anno I 516.
distineri reposuit. Et reete. V.
enim feriebantur arietibus muri. Quassatae quoque multae partes I Pal. sec. quassataeque multae partei erant. GEBH. AII quis hie nodust non enim pereum ariete muri iusta eausa, cur oppidani parum sume erint. Praeterea in tribus seriptis simmo in quinque. V. ad verba Pri ra. J reperi quassataeque. Scribe: Et non sussietebant i jam
enim feriebantur arietibus muri, quassataeque multae Partes erant. J. FR. GRON. In vulgata
scriptura non videtur obseurus sensus e se, si verha, et non
svsseiebant, ad oppidanos rese-Fantur. Nompe oppidani non sufficiebant ad omnia tuenda atque obeunda; quum aliis locis muri adhue integri arieta ferirentur, aliis qua Tati ruinam minarentur, alii a iam deiecti ruinis urbem nudassent. Sustieere Rae' eλλυψιν nominis vel alterius Partis.
Livi iis M. 45, a. Quoad sustieererem ires potuerunt. Suet. Lug.
43. Pro aliis magistratibus qui aut abessent, aut non sufiicerent. Virgil. 9. Aen. 5 i5. Nee jam sussieiunt. DUΗ. non su ἐ-eiebant. Itaque jam feriebare.
tvr arietibus muri, quaSSataeque multae partes erant Flor. et Cant. quassataeque etiam L vel . a. 3. Hari. Ber. Gae in. Hav. et Iearnii Ν. v. ad 5, 27, . quassataeque iam multae Parte erant Lovet. 5. quasSatae multae partes erant Vor et Lovet. . Puto Gron ovium optime lo eum constituisse; cuius emenda tionem receri. Una continentibus ruinis nu.
42쪽
tumque inter eas muri erat, cum fragore ingenti , prociderant: captumque oppidum ea ruina credideis rant Poeni; qua, Velut Si pariter utrosque murus et texisset, ita utrimque in pugnam procursum est. Nihil tumultuariae pugnae simile erat, quales in obis pugnationibus urbium per occasionem partis alterius consori solente sed justae acies, velut patenti caminpo, inter ruinas muri tectaque urbis modico distanis
daverae urbe Pal. see. et una continentibus ruinis nuda υe
rant urbem. teri. autem una con
currentibus minis. GEB H. Ita et Branc. Latinii. V. ad 38 43, 5. nudaverant autem Hearnit D. Tres deineeys turres, quaneumque inter eas muri era tres deinde turres Lovel. 4. Tum quantumque intererat muri Lo. vel . 3. mox proeiderunt Ber. Lois vel . 3. 4. Hari. et Hav.
l. 6. Qua, DeIut si pariter uiserosque murus texisset, ita utrimque J Cl. Ant. Perigon. ad Oeam Livii eonjieit eum , velut si pariter. Tum virOS viae muros taxisset Flor. Lov. a. et Gaertis Ner. utrosque muriae tetigisset Bee. Hi ne utramque in pugnam Gaertn. Paullo ante ectylumque oppidum, Pro eaptum , Flor. q. q. Quales ete. Per Deeasio. riem partis alterius eenseri s lenta Pall. tres eonsciri solent. vetusta ed. conseri solent. GER H.
Quid est eenseri pugnas 7 Immo
conseri, ut editt. vetustae: nam ea lamo exarati etiam eorrupte
habent consciri. 25, si . 3.3 Cum prohibentibus opus Romanis manum Posse conseri. 28, sa,
B. J Et singuli binique, υeIulcum Paribus. conserere Pugnam cogebantur. Video tamen omir. mare codicea in tenendo τσ eon.
seiri. In ei pio id serro. Beliam
conseiuerant dixit Io, 38, 2. et
qui bellum in his proὐinciis conissetvissent 4t, 8, 4. et haud quieturum ante, quam bellum toto orbe terrarum conseisset 33, ult. Brutus ad Ciceronem Epist. 16. postquam illud conseivi facinus. I. FB. GRON. eonseiri solent Flor. Voss. Lovet. a. 4. Ber. Hala. Gaert n. Hav. et Hearnii N. eui Ioetioni adstruendae exempla quaedam hic adtulit Grono v. qua t men non evincunt, quod voluit; quia dubium est, utrum consci-ὐerant aliaque in illis obvia sinta verbo conseio, conscire, aua conscisco, conseiseere declina.
ta : noque alibi eonseire bellum
solent est in Lovel. 3. Nihil propius autem esse videtur, quam ut probemus ectuseri solent. quod in relis uis Μstis, ex quibus nul-Ia vario as notatur, fuisse Veriis simile est. Ita loquitur Livius sta, 48. 3. Iam et in sinistro cornu Romano tonsertum μrsetium erat. 26, 30, 32. Conserebant ex
Prosein quo Purnam. 38, 4o, In ordinatum simul pluribus Iocis Proelium conseritur. 42, 65, . Alios adseensum undique tentare jubes, et cominus proelium
conserere. e. 66.4. Consul ant oeniens extempla 'roelium eonseruit. To censeri primum, errore sine dubio operarum , ad
43쪽
tia intervallo constiterant. hinc spes, hinc despera-8tio animos irritat: Poeno cepisse jam se urbem, si paullulum adnitatur, credente; Saguntinis pro nudata moenibus patria corpora obponentibus, nec ullo pedem referente, ne in relictum a se locum hostem inmitteret. Itaque quo acrius et conserti qmagis utrimque pugnabant, eo plures vulnerabRntur, nullo inter arma corporaque vano intercidente
paruit in ed. Curioni se quamvIs
autern interim conseri reduxerit Sigonius, nemo tamen ante Groia novium ei auscultare voluit. Praeis
terea paullo ante Tumultuariae Rugnae nihil simile erat, in nauis lato ordine verborum, Ha V. Tum in obpuenatione urbium Ber. in obpugnatoribus urbium
Sed justae aetes, Delut patenti
eampo J Uet. ed. eum Pall. sed junctae aetes. GEB H. Ita et Lo- vel . a. 4. Hari. Rec. et edd. Μο-guntina priores. sed utraeque iacies Lovel. 3. sed justae acies Melut, Melut 'atenti campo Hav.
imstarenti eam o, id est in μα- tenti eampo, Lovel. 4. mox m dieo distante intervallo Braneat. Latinii. modieo distanti interis υα Ilo edidit Sigonius, sed, ut
enim, quae eo si mortem eius eum ipsius se holiis anno I 592. prodiit, distantia repositum est. 3. 3. Poeno eenisse jam se urbem, si paullulum adnitatur, eredenteJ Poeno jam cepisse urbem Lovet. 1. Tum si paullum adnitatur Flor. et Lovet. a. si Paullo adnitatur Hari. v. ad 35, 5. ix. Sed omnia haec verba neglegentia seribae exsulabant ah Hav. Ρaullo ante animos irritabat Ber.
Ne relicto a se Ioeo hostem inis mittereti Flor. ne in relictum a se locum hostem inmitteret. J. FB. GRON. Ita et Cant. I nea hest a Lovel. 3. hostem a Vosi et Lovet. I. l. 9. Itaque quo acrius et eonis fertim magis utrimque Pugna baturJ Flor. eum Gud. Vox Pet. pugnabant. Serib et Itaque quo acrius et eonferti mams utrimque pugnabant. J. FB. GRO . Itaque quo aerius eonserti, mα gisque utrimque 'ugnabatur Lo vel . 3. Itaque quo acrius et coninfereti mans utrimque Pugna bant Lovel. 4. 'urnabant etiam
Love l. i. Hari. Hala. Bee. et Hearis nil N. quae omnia coniecturam Grono vii adstruunt, ae veram
praestant. Alibi autem adverbia et adiectiva per eo pulam iungi, supra vidimus ad 8, 10, 2. Ut auistem Pugnabant in pugnabatur librarii mutarent, eatissa fuisse
potuit . quod mox sequatur Uulianerabantur, et mutatio activae
Iocutionis in passivam ipsis dis- eiceret. Ita tamen saepe Livium euium esse, dictum est ad B, 34,9. vel eompendii notas pugna-bαι , id est pugnabant. et Pugnabat, id est ρvenabatur, conia
fuderunt. V. ad 38, 4o, a. Ingu-
lox ouno intereedente telo IIart. et Ber. eodem errore, quo ca-
44쪽
T. LIVI ixo telo. Falarica erat Saguntinis , missile telum hastili
abiegno, et cetera tereti, praeterquam ad extremum,
unde ferrum exstabat. id, sicut in pilo, quadratum xi stuppa circumligabant, Iinebantque pice. Ferrum
dere et tedere confunduntur; deuo v. ad 6, 33, 3. telo intereiente Dano Lovel. 4. uiano telo intereidente Lovet. 5. g. Io. Iarica erat Saguntini , missile telumJ Felius. D. lariea renus teli missile, quo utuntur ex fatis, id est Ioeis exstruetis, vel, ut ait Nonius, ex itirribus lirneis dimicantes. SIG. Italicus si, 35o .a Armavit elausos, nee portis a reuit hostem Librari multa consueta falarica dextria, Horrendum visu robur, eelsisque nivosae
NOD. Tolum hoc inlustravit Li psius 5. Poliorc. 5. V. etiam, quae notavi ad Silii 6, at 4. Ceto. xum Phat aeri erant Sacvntinis
Flor. a ni. I. Pro quo interpola istum est recenti manu et phalarica eranι Saruntinis. erant etiam est in Lovei. I. a. 4. Et Hari.
Hastili obloneo J Lἱher meus hastali ab ligneo. Tentabam, missile telum fata ab lignea. Sed poenitet. Si enim Sagunti
turres ligneae, quare Poeni ariete, quam igne, Pugnabant ΘΗLOCH. Syll. Epist. a Col. Burm. editarum tom. r. p. 303. Pall. pr. ae ter t. hastili abligneo. sec. astili lieneo. At vetus ed. hastili ligno oblongo. GEB H. Uix
ullus sic scriptus; inter editos primus Magontiaeensis. Pet. ha stili allirato. Men. fiast. abliis gno. Pal. astili ligneo. Ascens et Savet. hastili ligno. Deni. que Flor. oll. Gud. duo Pall. hast. ablieneor et si e Romae datum, et Mediolani, et Tarvi si ii et bis Venetiis, et haud scio ubi Becharius : si e denique et Aldus expressit, oblongo ex Mag. ingerens in corrigendia. Fortasse Volunt, quod Muretus o vet. lib.
adscripsit, hastili iligneo. I. FH. Gli UN. , ides insignem indignamque haesitationem. Iligneum hastile satis resutat ipsa ligni eius gravitas, inepta missi. ii toto i dein Silius. dum ait si, 35 a. Celsisque nivosae D renes trabs ieeta jugis. At in Pyrenaeis montibus nullae nascunturitie es. Itaque miramur, nec a
lios, nec Lipsium s5. Poliorc. 5. quum didicisset, in melioribus libris legi a Megno, id ausos amplecti. Nullo modo oblongum fici stile potest defendi eo, quod Livius postea memoret serrum trium pedum, ut sibi objieiebat Lipsius. IIS. Cantabrig. planea Gno, et notae sunt ex antiis quis sagittae abiegnae. JAC. GRON. hastili oblongo Ber. et Bee. fiastili ligneo Ilearnii L. I. in margine, et ed. Ascensii a
ni 1516. hastili ligno uearnii
gneo, vel ab ligneo, praeter Flor. et Vossi a Grono vio memorRtos, Lovel. 3. 3. 4. 5. ata. la . GRertisne r. et Hearnit D. eum vel asilo ribus edd. nisi quod hastile sit in Rom. anni 14 a. et Parm. hais stili auegno, eum Cant. Jac. Gronovit, etiam Love l. 2. Ex C. Pithoei, et duo a Crevier. conis ulli : unde id eius exem Plo Te cepi. Nox et cetreo tereti Lo F.
45쪽
autem tres longum habebat Pedes, ut cum armis transfigere corpus posset. Sed id maxime, etiamsi haesisset in scuto, nec penetrasset in corpus, pavorem faciebat ; quod, quum medium accensum mit- 12
2. et cetero tereti Flor. Hala. , olf. Iser. Lovol. 1. 3. 4. 5. IIart. Gaeriti. 1la v. 1 carnit D. N. et Priscae edd. Pro quo Ascensius anno ibi 3. et ceιera tereti
recte substituit. V. ad 37, 7, 3 a. Quadratum stuppa cireumligabant, tinebantque yieeJ 1 all. Pe. ut tert. liniebiant Rie e. sec. liniebantque pice. GEuli. stupa unica ' voti . Lov. quinque, iter.
inde liniebantque piee Flor. VOL
IIa v. lsran cal. Latinii, et Ald. ed. in contextu. Id quidem in usu fuisso Volnus existitnat 5. Gram m. 35. Potius tamen, Mstis neglectis, vulgatiam Iinebantque hoc loco servandum, et probanda censeo, quae Cel. Burm. notavit ad Quinctii. Decl. i3, 5. Paullo ante sicut
in μIo, id est proelio, Pro pilo,
stus sermo: ae plane confictus ahiis, qui το ferrum acceperunt Primo casu, quum sit quartus, et oratio omnis pendeat a prae-e edente Falarica . Serihendum ex MS. Cantabrig. omissa Prae-Po itione: ferrum autem treston cum liabebat pedes. Ita per . Potue Likius. it e lib. e. 38, T. Ratem unam ducentos lonςam PedeS. 8, io, i a. Siς num sest tem eae v altum. 4O. 20, 3. Lasti deuaurcae octonos ferme pedes longae, Ptia ternos latae. 37, 4o, Ia. Gladios tenues lonςOs qualerna cubιta. Unde eodem libro eis p. 3 , Io. ex IIS. Thuanaeo corrigendum est fossam sex cu bita altam, pro vulgato tubiti p. JAC. Gilia A. Praepositio hic omisnino melius abest. Alihi non magis incestum sermonem ello puto in longum, quam in icitum. Melax, II. Heliqua extendit in la. tius. Et a, Io. Obliqua tune re. xio et in latum modice Parens. DUR. Emundationem Cl. Grou . vii in e intextum recepi, quia eam etiam h lor. et alter a cre- Nier. exeussus firmant. Insea hoo lib. e. 61, Io . Raro umquam nix
minus quatuor Pedes alici ja-euit. 26, 4, 4. Seριena jucula, quaternos tonea 'edes, clata.
Mox transuere eorpus Posset Lov. a. 3. et 1 Iav. transigere Posset corpus uero lin. lia Silius meus locutus est 24, 48 . Transigitur valida medius, dum se adimat, alni cuspide Marmarides Scyron. V. etiam, qua o notavi ad Sili I 13, i . Verum, ita Livium loqui, non memini. Contra transrigere ita utitur et , ao, 3. Valerium ex transὐerso quidam adortus transrieit. 13. q. 8. Per meum Reetus petendus ille tibi trans rigendusque est. 37, 4 i. 6. Cuspides habebant, quibus, quia quid obolum daretur, tran in .
gerent. Praeterea το maxime exsulat a Ber. a m. I. cujus loco
3. a. multo maiorem innem ferret, arma omitti eoeebat lienem nferret Lov. 5. Dein arisma amitti Lov. 1. Ita savpe pec-
46쪽
teretur, Conceptumque ipso motu multo majorem ignem serret, arma omitti cogebat, nudumque mi
litem ad insequentes ictus praebebat. , IX. Quum diu anceps fuisset certamen, et Saguntinis, quia praeter Spem resisterent, crevissent animi; Poenus, quia non vicisset, pro victo esset; a clamorem repente oppidani tollunt, hostemque in ruinas muri expellunt; inde inpeditum trepidantemineant librarii. U. ad 3, 38, Q. Q. 63, 1. 5, 26, 11. 7, 34, 9. 8, 27,
11. 0, 2, 2. et alibi. arma dia mitti Cant. et Exe. I ithoei. Douisiatius, vulgarem loquendi formam vocem activam potius desiderare, existimat, omittere coincebat. Sed sine caussa. q. I. Quum ergo diu aneeps fuisset eertamen I Flor. ignorat
To ergo: neo Pondus addit ora.
tioni. I. FB. GRON. Deest etiam in Cant. et uno Crevier. qui ai- militee illa voee hie nihil opus asse iudieat. Non dubito igitur, quin sit particula illa ex numero earum, quibus male diligentea
ibrarii orationem Livii, au Thitrio male hiantem, melius conis nectere eonati sunt. Eiusdem generis etiam esse συνώ ον itaque , infra videbimus aὸ s , a3, . dein anceps fuisset legit Gaert-ner. aneeps fuisset diu Hari.
Poenus, quia non υἰeisset, pro Dieto esset Hearnius Poenusque invenit in D. et Poenus in margine N. Μibi vero Poeni, quia non Mieisse Pro oletis essent obvium λέt in Ber. Sed Poenus, ut H
ms 7, 33, 15. ubi plura dieta sunt. Poenus librario displicuisse vi-'detur, quod praecedat Sagunt ni3. Sed, hane numeri mutatio
nem saepe Livio plaeuisse, ins videbimus ad 35. 4o, 6. Verbum esset non adparet in Hav. f. a. Inde inpeditum trepidantemque exturbani3 Pal. eo. tertiusque inde impetu trepidantem exturbant. GEB H. Eamiadem lectionem inveni in Lov. 3.
in eastra rediguntJ inde postre mo Her. Hav. et Hearnit D. alquo N. Verum reete manus altera in ulta timo eod. notavit, το inde delenis dum esse. Deinde redieunt Flor. . m. I. quae ansa fuit Cl. Salvinio coni ieiendi, lesendum ello reduetint. Male. Nitrii aliud eo mismisit librarius, quam quod lite inras C et G eonfuderit; de quo v. ad 6, 25, 6. Redigere, ut 26, 2319. mleati Dimis, manibusque Praecisis. Capuam rediguntur.3 , 43, 3. Turbam insequentium ferro et ὐulneribus in hostes redigant. Justin. q. 4. Alios in exilium redegit, bonaque Om
3. Quibus obviam ad mare missi ab Hannibale, qui dicerentJ quibus obuiam ad mare missis Hearnius reperit in D. Pro quo ipse missi sunt legenis
47쪽
que exturbant; postremo susum fugatumque in castra redigunt. Interim ab .noma legatos venisse nun- 3ciatum est. quibus obviam ad mare missi ab Hannibale, qui dicerent, nec tuto eos adituros inter tot tam esseratarum gentium armar nec Hannibali, in tanto discrimine rerum, operae esse legationes audiis Te. Adparebat, non admissos protinus Harthaginem 4 ituros. literas igitur nunciosque ad principes factionis Barcinae Praemittit, ut PraePararent avorum
dum coniicit. quibus obolam ad mare missi ab Hannibale dieerent obseri Lovet. I. Paullo ante venisse legatos Lo . a. Nee tuto eos adituros, inter tot tam fraenatorum Ventium armaJ Vos emendastis essrenata. rum . ego esseratarum emendo.
UALLA. Vet. lib. esseratarum. probo. Porro autem Polybius f3, 15. J hane legationem ad inissamelle ab Annibale ait. SIG. Laur. Valla emendarat esseratarum
Interim Pall. tres et Iarisca ed. vulgatum tuentur. GEB H. Non mutant libri. Probabile tamen Vallae esseratarum. 8, s 4, 9-ὶ Cum Gallis, gente esserata, ar
i Io, tr. J Aeeolas sibi quisque adjungere tam esseratae gentis homines horrebat. 37, 54, 22.3Massilienses, quos, si natura insita uelut ineenio terrae vinei osset, jamdudum emerassent
ιοι indomitae eireumfu pae gentes. J. FR. GRO . ne tuto eos adituros Lovel. 3. nee tuto eo adituros Lov. 5. nee tutos eos
adjuturos Gaertn. v. ad 24, 35, 4. Deinde tot tamque Lovet. 5. et Gaert n. Nihil opus. Supra 5, 54. 5. Tot tam valida oppida. ubi quaedam dieta sunt. Denique
esseratarum gentium Love l. a. BeF. a m. I. Uatie. Latinii, et
Ileaenἱi N. in margine. e reris larum est In edd. Rom. ann 34 4. et Parm. esseratarum in reliquis, quaa vidi, Aldina prioribus. Similiter Crevier. invenit in eod. Victor. earnque lectio. nem non displicero te satus est. Ita Livius loquitur su Pra I, 29,0. eratus hine plebis odio, illine Patrum laudibus. 23, 5, 12. mrihus inmitem ferumque insuper dux ipse essera Uit 33, 29, 1. Ederauit ea caedes The.
tiones audireJ Ita Primum exitiistit in Gruteri ed. ultima, eamqueleetionem reliquae postea secutae gervarunt. Olim vulgatum sis itin tanto discrimine. Atque ita legunt Flor. Cant. Voll. Lo . quin que, Hari. Ber. Gaertn. Ηav. et searnii N. ae D. quod restitui. Tum opus esse LOT. a. et Ber. neque aliter Hearnii N. in conia textu. Male. Non intellexerunt
librarii, o erae esse hie poni pro vacare. Supra 4, 8, 3. Neque eonis stilibus operae erat id negotium agere. ubi plura Vide. 5, 15, 6. Caussatus de privati portenti procuratione, si operae illi es.set, consulere. Velle. 9, 23, 12. Castra habeant repetantque, quibus operae est trahere bellum.
48쪽
animos, ne quid pars altera gratificari pro Romanis posset. A X. Itaque, praeterquam quod admissi auditique
animos I Suorum animos eur s. a. Praeterquam quod ad- praeparare iubetannibal, an non massi auditique non sunt, ea satis praeparatos, qui ipsi Om- quoque uana aιque irrita l*ania suppeditabant tum 2 Legen- tio fuit J Adeone seroees igitur dum verius, ut 'raepararent se- aut barbari Carthaginienses , ut natorum animos, quomodo Li- nec legatos audirent 8 salsum: vium rex ipsa scripsisse indieat, et statim infra scribitur se. ii, 1.3et quo A mox addite adserso se- multo infensius arguebant Ioeu- natu, erat enim is a lactionis prin- tum Hannonem, quam Valeeipibus praeparatus. BARTH. 14. rium Flaeeum legatum Roma Aa vera. Io. Codie es nihil mutant, num. Ergo admi 111, auditi, aenisl qisod praeparent sit in Lov. dimissi. Et omnino tollenda ne- . 3. Iari. Ber. Gaertn. Hav. et satio, legendumque: yraeter-
edd. Aldina prioribus. pararent quam quod admissi auditique
in Flor. a m. i. Neque etiam ali- Eun . Sensus est: Ea quoque le- quid mutandum puto. sui hic sunt gatio tam vana suit et irrita, quam homines, senatores auarum Parin illa ad Annibalem: nisi tamentium. U. ad 4, 9, 5. Iis autem Te- quod hio admissi sunt et auditi. ete obponuntur Pars altera: cu- PHIL. BUBEN. 1. Eieci. 18. Eleis ius obpositioni a vis perit, si pro ei negativam , quae 'ntea injuis
suorum reponamus senatorum rie l eic se ostentabat; neque reis
eum Barthio. Paullo ante Lar- periebatur aut in Pall. aut in pri-thaginem protinus ituros Vlor. mariis edd. GRUT. Animadὐeriatii vitiosam scripturam eruditis-
Ne quid pars altera erati - almus Ruben ius : non enim ve- eari pro Romanis posset I Gra- rum est, legatos Carthagini non tineari pro aliquo alibi se lege- admissos, verum autem ab Annire, non meminit Douiatius, nisi halo ad Saguntum. Legit ergo: subintelligamus Saguntinis gra- praeterquam quod admissi au-tifieari, ut pro Romanis idem ditique sunt, extrita negatione. sit ac Romanorum ea uta. Eam- Ego vero Livium scripsisse puto. dem diffleuitatem in hac locutio- Itaque, 'raeterquam quod amne Cl. Ant. Perigonium invenisse, missi auditique tum sunt, ea veri almile est; unde Bd margi- aeque υana atque irrita legati siem Livii eoniecit vel eratifiea. Iuli. Certo Par effectus iis, quaerι Romanis, vel eraι ineari po- egerant ad Saguntum. Hae e uia inpulo Romanor quarum conie- tem scriptura non Paullo Livio eiurarum posteriorem alteri prae . dignior. B AB TH. I . Advers. IV. fero. Audacius enim videtur, in. Pal. see. υana et irrita. GEB H. vitis eodd. scriptis, praepositio. Voeula non deest tantum in Lov. nem pro ex contextu eiicere. Λt 4. et Hav. 1n Flor. autem a re- eontra Po. Ro. vel P. Ro. id est centi manu linea subscripta noia populo Romano librariorum iis lata erat. Cl. Hearnius etiam mois gnorantia in pro Romonis mu- nuit, v amdem a se inventam taniatari potuit. Praeterea Ber. qui tum e in D. et Ν. et quidem in modo seripserat praeparent, hic eorum posteriori a m. a. doletam
etiam Iesit possit sui sis. Quod autem ad edd. adtiis
49쪽
istunt, ea quoque vana atque irrita legatio suit. Han- ano unus adverso senatu Caussam laederis, magno silentio propter auctoritatem Suam, non adSenSum
net, in quibus eam non reperi ἀνἐ Gruterus auetor est, adfirmo, antiquiores non modo, quas Ui. di , verum etiam numero Plure eam gervare, quam omittero. Si ero ea aeque, Pro ea quoque,
eum Barthio legere placet, τοnon aliquo modo desendi potest, ut nempe verba intelligamur do Iesaiis ad Hannibalem mi Os, qui
admissa auditique non sunt. Praestare tamen videtur, ut deIeatur. Indoeti enim librarii non videntur ea pere potuisse, quemadmodum legatio Ilo in ana admissa et audita nihilominus vana et irrita fuerit. Novi, quam an e ps sithoe emendandi genus, et quam Iatam senestram scriptori hue antiquis eorrum p ndia aperiat nerigationis vel additio, vel detraia Clio. quantopere hae in ra olimiti iuris Romani libris Peccatum
sit, do euit Ant. August με. I. Ε-mend. a. et 3. Dantur tamen Io- ea, ubi talis omendatio necessaria est. Ita, negationem addendam esse, eredunt viri doeti m in
ad i. seq. et ad 23, a3, 6. 33, II, 6. contra tollendam osse, ubi perperam a librariis addita erat, infra hoe lib. c. 22, 3. 27, 3, T. et aliis to eis. Id itaque et hic faciendum, ae negationem tolleniadam esse, Vertu Put . f. a. Hanno unus adυerso seis
natu eaussam foederis rupti JTres omnes Pall. Omittunt τοrupti, necessarium sententiae. GEBII. Postrema vox exsul M o. scriptis. I. FR. GRON. Si unum Bee. excipias, exulat etiam omnibus meis. Hearnius autem, qui ultimam vocem, praeeunte Gro-novio, expunxit, Postquam monuisset, eam tu eda. Rom. prinis ei pe, et Sigonii exstare, silens
de codd. Oxon. indiealle videtur, eos Grono uio adsentiri. Nequo video, quid Gebhardum Perm is Vere potuerit, ut erederet, eam sententiae necessariam esse. Ceis torum aυmo senatu LoV. 4. Utrumque ferri pollet, quemadmodum, Deo tam aver os, quam adυersos, reete diei, vidimus ad 7. 3, a. Ipsa igitur ratio vult, ut et plurium et meliorum eodd. lectionem probemus. Voees ilis Ias saepius a librariis commutari, dictum est supra ad a, 3ι, 6.
Propter auetoritatem suam eum adsensu audientiumJ Itane, eum assensu 2 Atqui paullo ante narrat, a diaerso senatu dixisse.
Et paullo post scap. seq. I Nemiis
ni omnium certare oratione eum
Hannone neeessum fuit, adeo P Pe omnis senatus annibalis erat; et quae plura in hae rosea gatione subtexuntur. Quid agam quomodo tragulam hanc deice eis ro8 Audendum est, Nam, ut ille vere scribit, Timidus in rebus dubiis, nauis ei non erit. et reponendum, 'ropter auelo
audientium. IIanno, inquit, si Ientio ea ullam egit Romanam, non quod assentirentur; sed quia inveterata viri auctoritat hoc salistim iuris apud eos obtinebat.
non videt, illud eum assensu a dientium interpretationem E a.
a. elli alicuius hi pedis ad verba, magno silentio 7 GBUT. Turbatum sensum Ruben ius visus auimia advertere. Legit igitur: pro'ιerauetoritatem Luam, non G11gnis
50쪽
3 audientium, egit. Per Deoa, foederum arbitros ac
testes, monui3Se, praediaiSSe se, ne Hamilcaris progeniem ad eaeercitum mitterent. non manes, non stirpem ejuS conquieScere viri: nec umquam, donec Sanguinis nominiSque Barcini quisquam superlit, quie-4 tura Romana foedera. Iuvenem flagrantem cupidine regni, uiamque unam ad
Ieetionem reeipiamu , quaeso, quid est agere propter auctoriis
talem suam Hannonem, non Pr in pter assensum audientium 3 an Hanno saltim loe guo tuendo agebat, eertua assensum non seis auturum 3 Alia res est. Ille enim maximopere rem ad suam seu tenis iam dueturum sperabat. Eho vexo gensum hic ollae ere videor non absurdum. Senatum ad verisaatum de industria Hannoni, non item alios Rudientes, quibus magna erat ipsius auctoritas. Si enihil intolerabile in hae seriptura. Credibile certe et conlirma tum historicis, multos Carthagini foedifrago Annibali male cupivisse, rem suturam praespicientes. Tantam Hannoni, ait, suis re auctoritatem , ut etiam adverso senatu plurimi audientium illi sint as ensi. Atque haec ita sint. BARII. I . Adv. io. ΡIae et Philippi Rubenii conlectura: magno silentis Proseter auctorita
clientium , mit. quam plumbeo pugione oppugnans vir doetus nihil agit. Audientium vult elis aliorum Praeter senatum. Quinam vero illi 2 Certo apud mili- ea quoque et plebem factionis
Barcinae Plu , quam modi eas o. pes, sui Te, testis ante Livius. Ne exti eum adsensu audientium interpretatio sunt τῶν maςn silentio , ut eredidit Gruterus.
silentio modo, sed eum adsen su, audiri animadυertissent. I. FB. GHON. Milii quoque remaeu tetigisse Ruben ius videtur, quam via plerique et optimi mei,
omnesque Hearnii Oxon. vulga tum tueantur. In solis enim Vo T. et Hari. non adsensum suillo viis detur, gi eorum excerptis ipsoaenim non vidi fidem habere possum. Ne Barthius Rubenii coniecturam probaret, inde factum puto , quod per errorem omise rit vo e ea magno silentio. Non enim interrogare debuerat quid est arere pro'ter auetoritatem suam etc. sed quid est agere magno silentio Propter auci inritatem suam 3 atque ita vidis
iungit. Aliud itaque hie habemus exemplum, negationem perperam a librariis omitam esse, de quo ad 3. Praec. egimus. l. 3. Per Deos foederum arabit ros ae testes monuitse, Praedixisse se, ne Hamilearis Ete. IHaec poeta SiliusJ sie extulit ita
persona item Hannonis set, 135.r anxia rυνι Peetora , ne eastris innutriaretur et armis Exitiale caput monui, et, dum sita, monebo, Ingenitum noscens virus, naistusque Paternos.