장음표시 사용
221쪽
P. Clodii in senatu, sub honor centi imo mini e- rii titulo, Catonem a Rep. relegavit Cujacius, iique viri eruditi, o in senatu, ab aliena manti esse arbitrantur. Ego illud retineri posse puto. Vt P. Clodius in senatu egisse dicatur, quod enatu ni
pro rato laabere compulerit. Sed tamen idem hoc ante biennium J ruterus duas priores voces omnino irreptilias esse censet. Mihi non videtur. Miranduin esse inquit Velleius, P. R. adeo libertatis studiosum, uni Pompeio totius maris decreville imperium Demere tamen admirationem , quod idem hoc ante bienni una M. Antonio me decretum, homini non nimis magnae existimationis. Per M. vero Antonium intellige triumviri patrem qui quamvis adversus recenses improspere rem gesserit, tamen Cretici Momen retulit . ut ex Appiani excerptis legationibus cognoscat. In Plutarchi Antonio male cognomentum Critiei ei tribuitur. Quod facile cuivis emendare Absque hujus histori ' ignoratione suisset, non corrupisset Lactantium Thomasius, lib. i. cap. XI. ubi vulgo legas cujus regnum talesus dicimus, quale M. Antonii fuit sinitum illud imperium, cui totimor maritima pote latem senatuis decreverat Maluit illes, Pompeii, ex quibus LuzaMss. sed praeter citatos auctores, eum satis refellit Cicero Verrinaci cujus ipsis verbis utitur La antius. Vide etiam, qua de hoc Antonio ad eanem orationem adnotavit Asconius Pedianus. Atque hunc etiam innuere videtur Florus lib. tr.
p. Iri, quod ei de bello Cretico. Sed more suo erravit, quod a Pompeio misibin dicat, captanda laudis ex aciena provincia Octavium igitur cum Antonio confundit. Illum enim non ii at in hac re io, lib. xxxvr, k it o iompeio.
222쪽
Sed interdum persona , ut exemplo nocet, ita invidiam auget, aut levat. Male emendationi lcumbebat ipsius Sentiis est prout quaeque persona minus magisve exemplo suo nocet, ita eandem quoque rem , huic, vel illi parvam, aut magnam, creare invidiam. Quod vidit etiam tu
CAP. XXXII. Et Hor oti. In s. erat: B Horoscius Lego Otho Roscius. Nam Oth cognomentum Roscii, ut ex Cicerone Horatio, Maliis, constat Familiare autem Velleio cognomina praeponere scheghio ex conjectura Cl. Puteani editum Et Otho id eius. Nos rectius particulam, O, induximus. Praedonesque per multa pretii mi lici loci, i ctos. J Mutant, quod vox proelia, in editione principe desideretur. Ego eam retinendam puto. Uidetur enim fuisse in s. quantum ex Varianti una Burreri lectionum appendice colligo. Imo diae immittendum ex marginali s. lectione: nam in ipso s. erat a. Hoc pacto praedone que per multa proelii, ac multis locu victos. Sic infra omnia, , omnibus locis , igni ferroque Uata Item, re υo-σati undique i omnes veterani ita ibi scribendum monemus.
Sunt qui hunc carpant. Lege, hoc Sic editio Cryphiana, aliaeque eam secutae. A P. XXXIII. Cum esset in ne betam pi-γaticum, O L. Lucusiim. J Vetus editi, eum L. Luculli Quod cur reiicerent, nulla erat
Infamiam pecunia. Malim cum Lipsio, infamem. Vt, cupiditatem , το κοινοῦ intelligas. ui ante septem annos ex consulatu sortitus am. Vrsinus legit, S. Q sed vulgata lectio mutari non debet Velicius insit Tomitius cum
223쪽
div snsulatu obtinere Iiij ani.rm, gravissimi, compari: Alique antiquis exempli, auctor ait. Ita de Cicero in Bruto Cotta ex consulatu estprofectus iuGaltilam. Item Valerius Maximus lib. D. cap. VII. cum ex consulatis provinciam Galliam obtineret. Quod Colcius non intellexit. Sed perinde eli, euconsulatu, ac ii consul dixisset. Neuterque ab eo, quod arguebatur. J ego,
I i aedi eiu convicIibusque Perperam Aldus, conviviisque. Nam alterum idem est. Sic Iuvenalis
Sat. XIIII Convictus, thermae, sationes, omne theatrum De Nutrio.
Ita omnes libri impressit,i nollet s. optimae h- dei. Vbi etiam glossa adicripta το convi iuspretatur convivia. Nolim itaque ipsium audiri
qui ex unico codice s. emendat, corruentus. Quin convictus vocabulo eadem significatione ulus etiam Valerius Maximus, lib. I I. cap. Is Dierdixit etiam ei conet ictum hominum , sumq b.tinearu n. Vide locum. Item Tacitus II. Ama lium: Atque interim Libo mornat pratura con mictibus adhibet . c.
A P. XXXIV. Et aliorum utriusque ordinis virorum. J s. utrius. Quod antique dictum putabat schegkius. Sed fuerit illud contra mentem Pii sciani: qui lib. v, postquam probavit, ut veteres, plerus pleri, plerum, aliaque id generis, absqueque soliti fuerint esserre ita de hac voce subjungit Uter vero, ct uterque, diverso habent igni cariones. Vter enim Z πιρος, dividuam vim habet; uterque κάτερος, collectivam, ubi Tras, o as, ubi
224쪽
ktuadrigarius apud Agellium lib. I x epist. π1r: Vtru summo studio pu enantibiti. Sic enim fuit in Ms Giselini, testante Lipsio, epist. Quaesti lib. v.
cap. 11. Nec dubitat idem ejusdem lib. epist. t. quin apud Livium lib. xxxv ex s. sit reponendum Frumenti pes , quae in oculos Aerat, utros pariter frustrata I f. Audaciae ergo sit nimiae, veterem Velleii lectionem exturbare.
Constantia, vigilia, curaque eripuit. Malim cum Lipsio, eruit. A P. XXXV alti m luminavit. Haec
Ms lectio. Itaque non audiendos arbitror, qui restituere conantur altissime illuminavit sane in Prudentio s. idem verbi inveni hymno v. Periit.
Omni vacantem nubilo Frontem serenam luminat.
Vbi vulgo illuminat. Est etiam apud Martiantina
Capellam lib. i. tellum foribus luminata. Ita habent quidam codices, etiam s. noster Perperam vulgo Glossa: luminata, decorata.
S pillime t hoc verbo usus est Caelius Aurelianus: ut bis Tardarum passionum lib. i. cap. g. Malibi. Principe illo familiae Porcia. J Omnino familiam pro gente posuit Velleius. Similiter Nat rius Maximus lib. iii cap. ii: Ore farmilia dixit item noster infra de Caesare Nobilis ima Iu-Lorum genitus milia. Nihil certius. Hi tribunim plebei designatus adhue admodum indolescens. Ms habebat designatio es adhuc admodum adolescens. Vnde lego, designatus, ct asAue e. Ratio emendationis in contes tu orationis est. Vt ardore oris orationem omnium c. J Princeps editio legit: ct ardore oris, ut orationem c. sed Pr c , eo scribendam. Quod nec aliorum acumen
225쪽
Sic impendentia, . ruinta neendiiseris urbis c e J Nihil mutand im Sensus est Catonem praevidisse, ac exposui e impendentia pericula, quae partim ex ruinisi incendiis, partim com mutatione status publici, constabant. Et sane ex Catilinariis Tullii, ac Salluitii bello Catilinario, alitique notum est, Catilinam minatum palam se
incendium suum ruina exstinciturum. Florus breviter lib. v. cap. i. In praesentem reum Cicero pero ravit se non amplius profectum , quam ut hostis evaderet, seques a Lim profuso, incendium suum resin cfurum ruina minar tur. Vbi quaerunt viri
docti, quidnam iit, prostis. Ego eos hac molestia libero. Scribendum eli, pro se Fus Vult enim lorus, hoc ipso eum se hostem profestum palam, quod in senatu se suum incendium ruina rei lincturum ei et minatu S.
Ita consalu irtute=; ampli cavit. J Non facile iis, qui ita emendarunt, adsenserim. Nec v Ideo, quid Iuverit Catonem consulis virtute laudare S ne in orationibus Catonis, ac Caesaris, quasi ies apud Sallustium, multo magis laudatur Cicero ea, quae est Caesaris Puto igitur rectius in editione principe fuisse correctum, Ous ii Qx Od proximo ad s. scripturam accedit, in quo consiti legebatur. Aut lege consilio. Non segnius nota obiit. J sic s. Sed tibia legendum, ut bene ediderat Rhenanus.
em Spiritum supplici debuerat , supplicio reddidit. Altero loco proelio reponendam. Quod facile etiam aliis fuit perspicere ex loco infel ori: C jonius quem Diritum supplici debuerat, proelio reddidit C A P. X X X VI S pecti peris sui camine. J, tib ecti posuit pro suspiciendi. i. admirandi. Atil
ego, si cep:i ut ryphio aliisque editum. Sed
226쪽
alteriam magis placet sic confectum pro eo isti-riendo posuit Appuleius lib. x. de Alino aureo confectum alis famigerabilem meu artibus effeceram
dominum. Item Avianus Fab. X. campum niti ci venit conspecZ M in armis.
Perfecti me in forma pera sui. Non male alii emendarunt, per solis imi Pollit tamen etiam legi, perfecit imus. Vt ad Nainem solum referatur, quem ultimo nominavit Velleius. CAP. XXXVII. Tigranemque socerum se rit. Lege cum Aldo, gelier: net Nili potius VOX eae glossemate irrepserit. Quod mihi non displiceat. T is quia Luculli armis erat infractum. J Malina
Discors patru J Imo patri , ut habet editio
Rhenani. CAp. XXXVIII. Notabimus, ut cilius quam partibus , simul universa con lici O int. Bene Observatum Popmae, id latere in voce praecedentist. Itaque locum hunc sic emendandum arbitror: dnotabimus facilius ut, quam partibus, si mainniversa conficis sint. Semel sub regibus J Hoc sub Numa fuisse factum, notius, quam ut reserri debeat. Caeterum non contineo me, quin hac occasione Plutarchi patrocinium suscipiam. Scribitis; τω πιο PODuo ου οὐ τυχης, inter primam. alteram Iani κλειαν, annos esse quadringenos, ici genos. Recte sane. Numerat enim ab initio regni Pompiliani, quod annorum suit, IIII. Vir autem doctus, qui non dubitavit integrum caput componere, ut ostenderet, Plutarchum committere αντ-χ νισκ annorum Lur, in eo lapsus est , quod numerare inceperit a bello Albano , sive Iano primum aperto. Quod in v I Tulli annum incidere
ea Iuscbio liquet. Itaque netis ni dubium fore
227쪽
ai bittor, quin Plutarchus ab eo parum ως
gravissimi erroris agatur reus.
pro devicta nusi assignanda gloria est. JLego, cur de viola nulli c.
Et Syria Pontusque, Lege, i Syria, Ponitu que e. CAP. XXXIX. Ignavum conferunt stipe ditim. An 1ravum 'Sane hoc maluerim. Desii pendio ita Eutropius lib. I Galliae autem tributi nomine annuum imperavit HS quadringenties, Vnde emendandus Suetonius in Iulio, ubi vulgo legitur Gq Galliae in singulos annos stipendii no men imposuit scribendum ex codice Vaticavo: Tioue ccc in singulos annos stipcndii nomine imp ait. Frustra enim HS.addebat Torrentius, quod intelligi debet Velleius supra de Catone cum lis ei:ιsxa I aesti=maretur. Vbi male itidem pro scaliger libello de re nummaria reponebat fi HS.Ita b. πῖ κως emper loquuntur poeta . eodem facta Numidiem e. J Vniversum hunc locum egregie emendavit Sigonius eodem fanta sc provincia Numidia Ciliciam ι domuit Isauricus. Et os bel rem ntiochenum uictu Manilius Gallo-Graciam. mam certam Hispani parendi conssionem ex tor irat, parem Illyrii Dalmatuque extorsit. J Atqui Augultum Hispanos domui ite, satis conitat. Iuvabant ergo Vrsinus, ipsiusque legendo, Q. c. V p. c. extorserat pare , briis, almarisqueextorsit. Qiiod perplacet. A P. X L. Medii, Mibania, Hiberia. Repone, ut est in editione Rhenani, MIEdia, Olbani, ibi ri. Quod sine ratione immutatum. thridates, ultimus omnium jura sui regum, praei r Parthieos. Bene, iuris sui. Nam Pharnaces postea quidem Ponticum resnam administr vir,
228쪽
uit, sed non nisi jure stipendiario Emendandus obiter hac occasione Plinius Naturalis Hist. l: b.
xxx III cap. II. ubi Pharnacem hunc primunt Ponti regem nominat. Ita quippe ait Iam enim triumpho Magni Pompeii reperimus translatam Pharnacis, qui primus regnavit in Ponto , argenteam a tuam. Omnino legendum, qui postremus regnavit in Ponto, c. Cujus reditum favorabilem opini fecerat. JOinnes uno agmine in hiaec conspirant. Alii legunt, formidabilem alii, infavorabilem alii, non faυ rabilem. Atqui vulgata lectione nihil rectius. Dicit Paterculus, Pompei reditum fuisse favorabilem, quia privatus in urbem veniret Vulgus enim metum conceperat, ne Sulle, aut Marii instar, armatus urbem invaderet. Traditum hoc, praeter alios, Dioni quoque lib. XXXVII. Longe majorem omni ante se inlata pecunia inararium, praeterquam a Paullo ex manubio intulit. J Imo summa pecuniae a Pompeio in aerarium inlatae, altera sere parte Paullinam vincit. Quod jam Lipsio, ex Plutarchi Pompeio, demonstratum sequitur itaque alios , qui pro a Paulo, emendarunt, Capitolio ac prin majorem, scribit majore sed sententia, neque sic satis clara est, neque veritati consentanea Quamobrem enim inter aerarium, de Capitolium distinxerit Velleius, cum aerarium, quod fuit in aede Saturni, in Capitolio fuisse fatis contiet suspicor itaque, tria illa verba, praet/rquam a Pausio, ab inepto librario textui est inserta, cum Pauli triumphum magnificentissime ab aliis descriptum legisset. Vt S ludui reens bii. JBene Ursinus uti c. Corona aurea. J Et hic, paullo post ex Dio-zae, laurea legendum. Quod Lipsio, Pigbioque etiam observatum.
229쪽
Pramum ex frica. Editio princeps,primus. Forte primo scribendum. Vt error inde ortus sit, quod librarius scripserat, primus. T. mpius. J Meminere liiijus etiam Varro apud Nonium , Caesar lib. 11. de bello Civili, Cicero libro lux ad Atticum alibi saepe, Suetonius in Iulio, aliique. Non tamen dubitabat risinus reponere Tampius. Nam Tampiam familiam notam sibi ex numinis lapidibus. Nec ulterius ab eo recessit magnus Cas bonus O t. ad Sciet. quam ut se imite numisma vidisse scriberet, ita tamen ambigua scriptura, ut tam T. AMPIus , quam TAMPIus, legi posset. Caeterum Hub Golrius, in Thesauro rei antiquariae, ex numismate quodam lxpressi L. AM prvs. Vnde, quae sit nostra de hoc, co sententia, quivis facile colliget. Itaque et is cultas, mernor tamen accepta inju'riae. D Lucullum etiam inter invidos Pompeio fuisse, ait Paterculus non tamen me causa, sed quod acceptam injuriam ultum ire vellet. Non percepit loci hujus mentem Acidalius , qui το tamen pro etiamnum, sive adhuc poni stirmat. C A P. XLI. Et quod inter omnes antiqui '
mos coli labat, ab nchise, Menere, deducitis
nus. J ipsius malit, antiqui ima , ut ad familinreseratur, quod praecessit. Id mihi non placet siquid mutandum sit, scribam potius antiqui t-mum nimirum ut ea vox το genus specitet. In Ode veritate conjecturae nostrae vix dubitem. Otum es in nummis Caesaris plerumque VENTRIS CENETRICI nomen exprimi. Occasione hac emendetur L. Iulius Florus, qui cI. Annaeus e
neca,in Pervigilio Veneris, ubi ait: Romulara ipsa fecit eum Sabinis nuptia , Vnde Namnes, mirites, pros prole posterum Iomnli matrem crιaret, O nepotem Casarem
230쪽
a lectio nihil est. Puto, scribenduin,
perque, proleposerum, Romuli matrem creavit, est nepotem Casarem.
Dicit Venerem , prole posterum, per Romuli matrem creaste nepotem Caesarem Lipiti, aliorumque conjecturae, aut dissicultatem non totilunt, aut multo longius a vulgata lectione rec
ἰαύο modo compelli potuit. J Ita ex Suetonio emendarunt, cum in 1 f. inveni sient motu Alii legunt metu. Sed motu reponi debet quod est nul la animi commotione, nec spe, nec metu: Γ τε λ in ν,ου re poma , ait Plutarchus in Caesare ubi idem narrat. Similiter eadem voce usus Papinius i. Achilleidos: Trux puer , ct Hlo rem cratus pectora motu. De quo non dubitandum.
Dissimilemquefortunae suae indutus habitum.JAcidalius legit, di mulumque. Quod verbum plane nihil est Nec vel ille, es Palmerius Plaurum Trinummo usum eo esse, viris doctis persuadere potuerunt. Multo putidius contendunt, rati drigarium mule pro simul ite dixisse, apud Nonnim in Teleelare his verbis ex lib. v. Hilt Fa-ιius de nocte et it hostibus cantra simul oppugna' re; eum hostem delectare , dum collega id caperet, quod captabat. Vbi legunt, hostium castra si muti oppugnare. Sed vix mihi dubium, quin reli querit Quadrigarius hostium castra simulare oppugnare. Ac sane s. mulareis noster agnoscit. Nec aliter in veteri editione Veneta accuratissima Parisiensi Merceri editum Possis, mulate scribere, sed alterum mutari non debet. Nam duos in- sinitivos unxit Quadrigarius, ut Terent. An Lact. III. Sc. II. Lusii ei dare bibere. Qualia exempla complaria a veteribus Grammaticis notata.
