장음표시 사용
61쪽
ducem et eommodo novum voeabulum nee tamen Nonno abso
ait Tithrasus fluvius, inquit, prope queri agebant clin miles. At unda hnno novit G. se Plin. N. H. V 2s, 106 Cibotos Asilaea in radie montis Signiae circumfusa Marsya i Obrima Oro si malo orba, quod iterum intulit Ianuat numinibus in Maeandriun cadentibus ' Etiam a in Larium XXXVIII, Id lagebatur: seprominis indo ad Obrinia solitos ad visum, im Aporidoseomen vocant, posuit eastra. vidis seripserauit ad Moorimu ua, o e lesbiis Minos siemendMuri 'soriptorem l 19;N
me κλωπ suspectum sori ineriun est adieetimini, minori litiinitiali scribendum. G. Proprium est nomen, sed eo plum. Ἐπίκτητος Mal - 120 tomedd. των etiam M. I26 κεκλυχ χ -
scit unus Mos non videtur en gigae. G. Etiam in 1 Est R. cuna duorum versuum librarius primum nullam reliquerati ed
atatim sub M scripserat dimidium b62 siet ἀμαθαρσήεντες, sed eum erasit, quo certius indiearet biniinam. Sed noe hic
62쪽
ostendit. G. Verum nomina in indico omitti non potorant nisi igitur post colon nominativos absolutos inferri statuas , Ineunam hio quoque subesse putaveris. - 25 sq. είη - αυτοτέλεστον
iung intur. m. - 49 παράμειβε quod posuit , suspeetum, sed melius non anceurrit; πραε edd. Μ, quod in πραεῖα Imitaturi erant F . Etiam brevitas auspeeta, Versus sequentis asymdeton. Fortasse hic quoque quaedam exciderauit. -- ω Φόλω in
63쪽
εσκεπεν IReunnm te turus On C ii magis fori Graecum fuisset: κ. πλισεν α ρι Vel δεύμον βαλλε κατ ορθlo αντυγα . . ζωστῆρι. i. Sed neutrum Nonnicum ἄρθροεν commendat oelia
174, quod quid sit portenti nescio. - 168 γ qn i , Iisa etiam
64쪽
υκρίστη rovocavit a. - Μέθη Θερη a. - συνδρομο ς - 'Αρπη- - 227 Post huno v. Ia posuit 290-2M deceptus initio Βάκχων τοιος ἐον κεροεις στρατός, qua verba ut eausam conti- non eorum, quae 28, 89 de prompta Ascaniorum obedientia
I Uo sq. - 246 inter 239 et 240 ponendum fuisse quivis videt. χρυσέαις v. - ίτρην πέτρην edd. M. Cor SoaIig. - 244 κουφιοεν edit. κούφισσεν M, quod consulto non praetuli. - 24γαυ
65쪽
Mελανm etiam . - 30M An στρη ντα fori scribendum hoo nomen hie et 3102 i. - γνδῶν em G, ανδρῶν, - 306 φιλα- κρητιον, quod e contra recepit ΜΔ etiam Μ, in quo totus Versus ead. m. ad marg. adseriptus legitur φυλακτήρων v. - 13
342 διεσφήκωσε emo διεσφηκα iv. - 343 χαλκοχ ο ρ θ αιο- σσατο edd. M. 34b, in μενα eo , καθείμεν--l α. - asapriis M., ἀήτης etiam M. - 340 καρήνων, - 351 se Fortasse hie versus olim post v 3M legebatur.' G. Sino dubio, visi statuas παλάμησι cornuptuiri esse, quod parum eredibile. - 360 καλ- πτρην Sic coni G-380t Cum χιτῶνα propter v 3b hio nimis inspium sit. - - 364 κεχηνότι γείτονα G praef. XII, quod quis ex Id 81 ἰγι -- defendat. Sed quid sit κεχηνώς, et smin perspicio, quo non vereor ne quis indieat,in te innii rem, .sioni Aristophanes metu disits - δο φιλακτήστοιο ea κάρου edd. M. Corres et Rh. 36s ἐχερδνω. - Ἐφαρ- παια tedd. , ἐφερποζουσα,, uretiam ἐφορμησασα tentavit; ἐπαῖξασα C, quod Verum, nisi post participium subest Ia-euna C r. Ruler meleti. III. q. - 373χμιθανης coni Uter. melaitti l. c., speciose, sed dixisse videtur cum actunino ημιφανής, tua caput simul eum collo abscisum erat , quod non anL
66쪽
42 et 43 καὶ - λοθρφ, qui aperte ad pecorum caedem pertinent, malo Ma post 5P- νειν posuit, quibus versibus 44-blyds arborum soliorumque strage sermo, quae certe intro cruore 'eareti
ἄκρον ηνης vM. cenos ναπήνης Ma -Sed, si versus saviis est, fiuspi Or, XEidisse prRecedentem huiusmodi οἷ πιέζων tερσὶν ἀφειδουσησι κατα ρυτον ἔνθα καὶ ε νθα ινωπῆ . te. Si nihil deest, legendum tale quid οἱ πιέζων οἰνωπ ραθάμιγγι Μαρωνίου σαπρον πηνην. emiam esse patet, sed potius in medio versu et burba Maronea hie quidoni nec ammma nec ima lana --
minas praestet unque posui id, quod divinatoria Isareelli ignorantia dosideravit. - τανυσσάμενος v. Emma 647. - 84 θαμβαλέοις, ταρβαaέοις, - - G. M. τρομέωνὶ φορήων
v. - 8 Οἰνηθήντες v ,, fort. οἰνωθέντες vel οἰστρηθέντες, ut v. 90. G. Quoniam hoc legitur, illud praeserandum suit. - 100
67쪽
απειρητη etiam M. - 174 παρθενεῶνα m. - 175 σκολόπεσσιν edd. meo πέλοισι em . M in textu habet σκολόπεσσιν, sed ad marg. ad. m. D. πέλοισιν. - πέτρη, ex emi, πί LV. 176 αειδέος suspectum. - 183 pce σε edd. . - 188 στικτων
datur. - 21 αυτοκέλαστος f, αὐτοκέλευστος etiam M. μήριηΜ, ρή- edd. ἔρημον me em Rh. - 2l7 κολωνας - 222αυρης pro αγρης eoni G abusus I, li7. - 227 ίμερόφοιτος, quod eonis, etiam M.ήμερόφοιτος v. - 229 ante hunc versum o didit aliquid. Hermanii. διέλιζεν G, ἐλέλυξ M. - 23 λευκοφοης edd. M. - 240 λευκώτερος , λευκώλενος etiam M. 246 λεοντείην πο λάμην - θ Moy edd. λεοντειη παλάuην δειρyM, οντε ινὶ παλάμαις - δειρην , qui tamen etiam nostrum suasit - 24 γυρώσασι em Koch. Ira ex Oppian Hal. 4, 159; γυμνώσασα, - 2b2 μυστηνά, μνῆστιν etiam Μ. - 26l χιονέων edd. , χιονω etiam M. - 262 Post huite mina posuit 269-271- χιτωνος deceptus, ut videtur, repetitione 262 - 271. Verum, quae pastor 25 262 optavit so salitam sive roto si vapharetram sive arcum Nicaeae esse, eius ut manibus tractetur, ea
68쪽
263 268 pluribus illustrantur tum demum irnprobius quidd limcupit 269-27 1. Quamquam commodius etia In hi versus oratii, nisiniti ante brpori poterant, cum sane facillime ad id referri
videantur, quod bb narratur γείτονα θηρευουσαν ἰδὼν ο*-ννα -τρην Nec tamen necessaria transporiri videbatur esse.
ῆγειρας em O, sed non recepit; κτειρας v. - 276 ,Uerb. Minisne suspectum Videatur, es Anacr. d. XXXIV. μη - τἀμα φίλτρα διωξης G. Et vid. I 6, 297 ubi κα ου γαμ,έοντα deae κεν significat: nec repeliis eam , qui tecum eoncubua. - 278 Ouιος πω - Κ ΙΙ
M. Cor C. - 293 κουφα edd. M. - 30 ἔπλεκε δάφνην edd. , ἔπλετο Λάτνη, quod em , etiam M. - 303 ἐιιελίζετο G em, sed non recepit; λελίζετο v. - 3lcia edd. M εο corri Rh.
3l6 ου σέο νου γὰρ odd. Is χο αρα oni Rh. Ipse aliquando eo tabam do οὐ γαρ ἀκωκήν - 3l Post hunc .ma posuitae 327-οιμι - σιδηρφ, malo nam postquam 320 23 cordim luit quam eouo inso mortiser in sagitiam 324 sq. hoc ipsum
revoeat corde satis iam vulnerato et 325 sqq. Nicaeae, vin- modo se feriat, quoIIam id vulnere laeere velit, relinquit. - 321 τοξοφόρω edd. , τοξοφόoco ΛΙ. - Γστευσης edd. Orστευσζς M. 326 καλυψε edd. II; , quod ferri poterat. G. Non poterat apud Nonnum. - 32 θηλυνης , θηλυνει M; alius L malit θηλυ-
M. 376 χαμεύνης edd. χαμευνῆ Μ, χαμευ ra G, qui et χαμευ- ναις ex 16,23 proposuit. ari πολλάκι βόσσό pia sis νειοθι 2 378 λάχνης m. - 379 fortasse verius esset Ἀστακίδος μ.
69쪽
rasin rasura α υμ αδρυὰς coni Rh; ἐμαὶ δρυες G. 4l9αμόμφεα - 406 sq. qui suo loco strophicam earminis bucolici compositi nem turbabant, hie in sis eviloeavi, quo loeo eos olim laetos sui ove verbum ἔστενεν - ἔστων ω docet, repetitum illud eum emphasi ex 420. - 406 λοκοςJ εrος edd. M. - ἀ--δες edd. M. LIBER XVI. M. - -- s. νοον etiam M. - 14 κοτρην edd., im ρη etiam M.
Lehra. Q. E. 268sq. - 24 πεώσσω, Nisi sui χερσὶν ἀφάσσω. 32 μελιηδεα edd. μελιηδέον siet M. - θελήση edd. , δ' ἐθεληση otium M. D. Gerlinrd laeti Apoll. 1. - Ceterum ante hunc, male inseruitia 63 aq. αἴθε - διστούς, qui et eo loco post πτεροεις πόσις 56 optime inseruntur et h. l. arctissu iuum nexili inis 37 πληξειεν et 38 πληγῆς οὐκ αuo impo-isissimo titubant. --ως ἀκέων δὲ - 4 φοινίξοντα edd. φοινωσοντα etiam M. 5 κουρη s e coni F, sed com exit eis rem praes XII sq. Restituenda optima lectio ed. pr. λαθι,
Κέρνη, a Falhenburgio obseurata Nicaea Aglaeia pulalia itudino sua vincit Auroram, qua circa Cerrae ni vid. XXXIV, 183. XXXVI, 6. XXXVIII, 28 oritur. Ita Cerne decus suum amisit ε
edd. εἰ etiam M. - 68 σφνειῆς - ἀρουρης edd. Μ, ἀφνειῆ ἀρουρη o, qui tamen etiam ἀφνειης - ἐέρσης proposuit a Spit
nero quoqlle . r. her. 5 inventum, ama receptum. - 1
70쪽
tam perspexit non tam ipsum Deum quam arborem Deo asteram hie liuoque ut versu anteeedenti requiri. Quare haud scio an ἐρεισαμένη τινὶ κισσῶ seribendum sit. I 10 στεινύροισιν edd. Μ.
offert Baeclina, si qui dein post venation m eum ipso Oneumbere et Diana personam exuta Veneris parte suscipere velit 133I3M. Sin vero caedis potius amans sit, et ad Indicam expediti nem invitatur Minerara in pugna sed post pugiuari Silada sutura
- 1624 αλκει si κεράμισι edd. χαλκείαις κεραμῖσι , χαλκείοW-μνοισι quodHex E 387 seripsit, etiam M. - 163 τρισκαί in ex eodem loeo seripsit m. Sed minismim duo mulini praetulit minus, no duo spondes sentinuarentur. 76αμο edd.,
mit, qui nullo modo inis imperativos I95 196.100. 1adrant. - - , quod om edd. , add etiam M. - 104 - σην --ν , -ς ταμίην omisso m M undo σεχος ταμίης eo in II iis em KHaet σε τὸν ταμον, σέ τις ταμίην eoni Scalig. σε Πανμίη o eoni sti, G, qui etiam σε Παν γαμίων proposuit receptum