Gvlielmvs Gnaphevs Acolastvs

발행: 1891년

분량: 120페이지

출처: archive.org

분류: 문학

11쪽

VIII

12쪽

R. v. Lil enc n. Die horagischen Metren in den Icompositionen des 16. Jahrhunderis. Viertethahreschrire nir Musikivissensellast 18 T. 26-91 und ebenda 1890, 309-352. - ΡederHegelland der Betuleius' Susanna' 1578 ins Danische ilhersetκte. motivieri die Eluni ne eines ZWischenspietes so Neudruckvon S. B. Sinith 1858 - s0, S. 15ὶ Calumniam intro iuri, ut situsin iam ad tristitiam et luctum plane conversam festivitate aliqua et punctionibus ilia erigeret eaecitaretque. in eum enim uom adhiberi inter actus solent musici concentua et gallationes peregrinae'. Wiu verbreitet g. B der erste Chorin Reuchling Scenica progyinnasmata': 'Mortalium iucunditas Diuitiam by Cooste

14쪽

nielit nur aedere, craedere, meriu8, et aenatio, vaeru8, coedere,

coena, Deliae, foetu8, stoetu8. hoedus, laetum, poenitet, non- quam, comm 8ari, alliatim. assectu8, illicere, tilludere, iniicere, chartis, lachrymu, flagicium, nuncius, oesum, et ictum, haec ine.

exerere, eaeul u. a. geanderi W0rden, gondern aucti heic, omne is, quom, volt, voltus, vortere, divortere, D ter. aequom,

16쪽

XIII

Junius. Batavia 15M, p. 236 Comico gumento Acolastum sive decoctorem lusit tunia elegantia, ut comici numero8 omne8e re88isse creditus sit'. Diuitiam by Cooste

18쪽

gewidmet J. Der Τitet lautet: Ioannis Palagravit Londoniensis Eephrasis Anglica in Comoediam Aeolasti. The eo- me he of Acolastus, translated into oure eriglycte longue, aftersuta maner as chyldeme are taught in me grammai schola; Drst, acorde for icorde, as the Laiyne Ueth; and afterwarde,

accordynge to the sense and meanyng of the Latin sentences. . . . . Interpretes by Iohn Palagrave, anno M. D. XL. 4'.

19쪽

Praef. 1, 11 Donati Comm. de comoedia p. 8, 7 ed. Ne erscheid; Comoediam esse Cicero fde reptibi. fr. 4, IIJ ait imitationem Vitae, speculum consuetudinis, imaginem veritatis. 2, 3 f. mrat. de arte poet. S9: Uersibus exponi tragicis res comica non vult. 2, 20 Verg. ecl. 3, 99 ui Bavium non odit, amet tua carmina, MaeVi, Atque idem iungat volpes et mulgeat hircos. VN. Horat. epod. Io. V. 7. Masanus. Adustia 3. v. Timiditas: Ne my quidem facere audet; nata Ennius belVarro de lingna lat. 7 IOI: Neque. ut aiunt. Mu facere audent.

20쪽

XVII

Horm. 16: In medio omnibus Palmam esse positam, qui artem tractant musicam. 24 Erasmus s. v. Mira nova Is Videtur cornicum oculos configere, qui perspicacissimis oeulatissimisque visum adimat. Cic. pro Mur. II, 25 Cn. Flavius, qui cornicum oculos confixerit. 243 Isurro bei Non. I2 p. 523. 27 Sexagenarios de ponte fdeici oportere l. Fest. p. 334. I6. Era8mus 8. v. Longaevitas. 77 Per. Heaut. 342 In aurem utramvis otiose ut dormias. 78 Ter Andr. 97 f. Laudare fortunas meas, Qui gnatum haberem tali ingenio praeditum. 83 f. Ter. Ad. 35 s: Ego, quia non rediit filius. quae cogito luuibus nunc sollicitor rebus t ηδ Ter. timetui. 481: Quantam 1enestram ad nequitiem patefeceris. 96 Plaut. Amphitr. A p Illic homo a me sibi malam rem arcessit iumento suo. 104 Cic. Lael. Id, 50 Nihil esse, quod . . . tam alliciat et tam attrahat quam ad amicitiam similitudo. Cic. de ostic. I, II. 56 Nihil autem est amabilius nec copulatius quam morum similitudo bonorum. 109 f. Ter. Ans. 267: Quis hic loquitur' Mysis. salvel ebd. 783: Quis hic loquitur 3 O Chremes, per tempus advenis. 114 Ter. Andr. 449 Quid namst ' - Ρuerilest. - Quid id est 3 - Nil. - quin dic. quid est 3 119 Ter. Andr. 20 Bona verba, quaeso. 123 Ter. Ad. 47 f. Inde ego hunc maiorem ad0ptavi mihi, Eduxi a parvolo, habui, amavi pro meo, In eo me oblecto. 12Ν f. Ter. Eun. I63 f Numcubi meam Benignitatem sensisti in te claudier8 167 Ter. Heaut. 202: Nam quem ferret, si parentem non ferret suom 8191 Publii. Syr. 232: Invitum si retineas, exire incites. 196 LTer. Id. S Eo pacto prorsum illi adligaris filium. 204 Teri Eun. S06 Os duruml 206 Ter. Heaut. 945 Vt eius animum. qui nunc luxuria et lascivia Diffluit, retundam. 207 s. Ter. Ad. 5I: Non necesse habeo, omnia Pro meo iure agere. 210 L TH. Ter. Ad. 65 f. 74 f. 214 Ter. Ad. 253 uuid quod te oror 220 Plaut. Aulul. 64 uuae in occipitio quoque habet oculos pessuma. I f. min. Il. 3, 109 αμα

223 Ter. Heuut. I Sed ut diei tempus est, Monere oportet me hunc. Ter. Andr. 102: Hic nuptiis dictust dies. 225 Ter. Heaut. 668: Nisi me animus sallit, haud multum a me aberit infortunium. 226 Ter. Andr. 276: Haud verear. si in te sit solo situm: Sed ut vim queas ferre. 227 f. Per. Phorm. 212 f. Em, istuc serva: et Verbum verbo, par pari ut respondens. Ne te iratus suis saevidicis dictis proteleti 228 f. Per. Phorm. 24S: Meditata mihi sunt omnia mea incommoda. 232 Per. Hee 73I: Aggrediar. Abenso Pistit. Trin. 45. 233 Horat. ῬL 2. 2, 37 I pede fausto. 245 Ter. raudi . 639: Vero voltu. 216 Ter. Heuut. 222 Ne ille hau seit quam mihi nunc surdo narret fabulam. 240 f. Ter. Hi aut.2I3: Quam iniqui sunt patres in omnis adulescentis indieaAl257 Ter. Ad. 63I: Cessatum usque adhuc est. 261 Ter.

Lat. Litteraturuenviti. I. B

SEARCH

MENU NAVIGATION