장음표시 사용
2015.03.12 19:35
안녕하세요~
라틴어 사전으로 단어 조합이나 구글 번역기로는 한계가 있어서 검색하다가 여기까지 오게 되었습니다.
Life is not fair 를 라틴어로 번역하려고 하는데 문장이 짧아 쉬울줄 알았는데 그것도 그렇지가 않네요.ㅠ
라틴어로 번역하면 어떻게 되는지 도움 부탁드립니다!
감사합니다.
2015.03.13 18:55
2015.03.16 14:52
답변 감사드립니다.
Vita Iniqua와 Vita est iniuqa는 서로 뜻이 많이 다른가요?
2015.03.22 14:23
자세히 따지면 전자는 "삶은 불공평하다/불공평한 삶" 두가지로 해석될 수 있고, 후자는 "삶은 불공평하다/불공평한 삶이다(있다)" 두 가지로 해석될수있습니다.
2019.02.08 20:59
사랑은 미친 짓이다 번역기 돌리는 것마다 다르네요 ㅠㅠ
Amor est amentia 맞나요? 아니면 알려주세요
2019.02.13 21:35
Luce Vista 한글로번역하면 뭐가 제일어울리나요?
2019.07.27 22:53
Mundum facio clarum
세상을(넓게)빛나게하다
맞나요?
2020.03.09 00:42
"서로를 빛춰주는 별" 라틴어로 번역하면 뭔가요??ㅠㅠㅠ번역하면 다다르게 나와서 뭐가 맞는건지 모르겠어요..
2020.09.09 23:42
illuninantes inter se stellae (ILLUMINANTES INTER SE STELLAE)
조금 늦었네요. 어순은 자유입니다.
직역은 이렇습니다. -비추는 서로를 별들-
힘든시기 잘 지내세요.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
» | 라틴어 번역 질문입니다. [8] (2015.03.12) | 이서연 | 2015.03.12 | 15879 |
27 | 라틴어로 번역좀 부탁드리겠습니다. [2] (2015.03.12) | 늉 | 2015.03.12 | 394 |
26 | liber lucete.... 어렵네요 ㅠㅠ [2] (2015.02.05) | 라틴어 | 2015.02.05 | 6668 |
25 | 한국어를 라틴어로 번역해주세요!! ㅠㅠ [1] (2015.01.29) | 아앙아 | 2015.01.29 | 623 |
24 | 번역부탁드립니다 [1] (2015.01.28) | 난나야 | 2015.01.28 | 421 |
23 | 나는 이루어낸다? [1] (2015.01.23) | 라틴어배울까 | 2015.01.23 | 348 |
22 | 라틴어 발음 [1] (2014.12.10) | 가브리엘 | 2014.12.10 | 1227 |
21 | 경제학에서 자주 나오는 ceteris paribus 발음 질문입니다. [2] (2014.12.09) | 경제학도 | 2014.12.09 | 864 |
20 | 라틴어 번역 확인 부탁드립니다. [2] (2014.12.02) | 라틴공부 | 2014.12.02 | 581 |
19 | 수고많으십니다. 라틴어 번역 관련 질문드립니다. [1] (2014.11.17) | Tune | 2014.11.17 | 973 |
18 | now or never을 라틴어로 해석 부탁드려요:) [1] (2014.10.20) | 학생 | 2014.10.20 | 655 |
17 | 라틴어로 해석좀부탁드릴게요:) (2014.09.29) | 부부 | 2014.09.29 | 563 |
16 | 한국말을 라틴어로 바꾸면 어떻게 되는지 알고싶습니다 :) [3] (2014.09.17) | leocritia | 2014.09.17 | 894 |
15 | 이걸 라틴어로 번역한게 맞나요? (2014.08.21) | 바올 | 2014.08.21 | 782 |
14 | 라틴어 번역 해봤는데 도와주세요 (2014.08.19) | 라틴어 | 2014.08.19 | 861 |
13 | 한글을 라틴어로 바꿀수 있을까요....? [1] (2014.08.08) | nory | 2014.08.08 | 1068 |
12 | 한글을 라틴어로 해석 부탁드립니다. [1] (2014.07.29) | 구병서 | 2014.07.29 | 1597 |
11 | 학명 발음 [2] (2014.07.04) | sheris | 2014.07.04 | 2461 |
10 | "말하는 대로 이루어진다"를 라틴어 문장으로 번역할 수 있으신 분? (2014.07.02) | 라발렁스 | 2014.07.02 | 1857 |
9 | 라틴어로 부탁드려요 [2] (2014.06.29) | 집토끼 | 2014.06.29 | 1770 |
Vita Iniqua(삶은 불공평하다.) 로 하시면 됩니다.
동사 est를 넣어도 되지만 생략하는게 간결해서 좋을거같네요.