gerundivum

2017.01.24 16:22

pusthwan 조회 수:176

1.

The chlidren found me going into the kitchen.

아이들은 부엌으로 가는 나를 발견했다.


이것을 라작하면,

Liberi invenibam mihi eundum in culinam.

여기서, 동사상형용사로써 미래수동분사형을 써줄경우  going을 eundum (미래수동분사 남성단수대격)으로 쓰고, 것에 대한 행위자인

나는 여격으로 mihi를 써준다면 맞게 된 것인지요?


2.

Kings favour flattering citizens.

왕은 아첨하는 시민들을 선호한다.


이것을 라작하면,

Reges favemus bladiendis civibus.

faveo는 여격 목적어를 취하므로, 동사상형용사로써 bladiendis(미래수동분사복수여격)으로 쓰고, civibus 역시 행위자로써 여격으로 써주면 맞는지요?

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
388 문의 드립니다. [1] vir (2018.09.13) vir 2018.09.13 57
387 번역 부탁드려요@!@ [1] 라티네이 (2018.06.24) 라티네이 2018.06.24 57
386 번역 부탁드립니다 [1] pyrium (2018.03.22) pyrium 2018.03.22 57
385 번역좀 부탁드려도 될까요? [1] 라틴초급 (2018.03.20) 라틴초급 2018.03.20 57
384 번역 해주신 것에 대해 궁금한 것이 있습니다! [2] 챔땽 (2017.07.31) 챔땽 2017.07.31 57
383 가톨릭 성서에 관해서 여쭤봅니다~ [1] 레나 (2017.06.21) 레나 2017.06.21 57
382 번역 질문드립니다. [1] ㅇㅇ (2024.02.17) ㅇㅇ 2024.02.17 56
381 라틴어 작문 질문 [2] ㅇㅇ (2023.08.24) ㅇㅇ 2023.08.24 56
380 이게 맞는지 궁금합니다 [3] 글쓴이 (2023.08.31) 글쓴이 2023.08.31 56
379 라틴어의 전망이 미래 우리에게 미치는 영향이 뭘까요 [1] Johns (2023.08.05) Johns 2023.08.05 56
378 여기 라틴어 단어로 소설의 주인공 이름 삼아도 되나요? [1] mail.com (2022.10.16) mail.com 2022.10.16 56
377 castrum과 castra는 차이가 뭘까요? [2] 2467 (2021.11.12) 2467 2021.11.12 56
376 번역 부탁드려요 [1] 글쓴이 (2021.11.08) 글쓴이 2021.11.08 56
375 단어 라틴어로 번역부탁드립니다 [1] hoo (2021.04.27) hoo 2021.04.27 56
374 라틴어 번역 부탁드려요 [1] ㅎㅎ (2021.04.22) ㅎㅎ 2021.04.22 56
373 Dona dantibus gratias egit. [2] 평리동 (2020.10.04) 평리동 2020.10.04 56
372 amabilis es 번역 [1] 글쓴이 (2020.12.24) 글쓴이 2020.12.24 56
371 발음이 궁금해요 [1] 신화중독자 (2020.06.01) 신화중독자 2020.06.01 56
370 interrogō 풀이에 오자가 있어 알려드립니다. [1] fortuna (2020.05.09) fortuna 2020.05.09 56
369 라틴어 사전 설명 좀 해주세요. [2] file 연남동 (2019.08.21) 연남동 2019.08.21 56

SEARCH

MENU NAVIGATION