장음표시 사용
2017.08.02 18:42
1. 절벽 끝에서 뒤를 돌아보니 또다른 시작이었다.
2. 세상의 끝에서
3. 끝은 또다른 시작
4. 때로는 마침표를 찍을 용기가 필요하다.
5. 무뎌지면 무너진다.
위의 5개 문장 번역 좀 부탁드립니다. 번거롭게 해드려서 죄송합니다ㅠ;
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1248 | ceu 번역 관련 [1] (2016.09.10) | pusthwan | 2016.09.10 | 64 |
1247 | est profecto 해석건 [1] (2016.11.04) | pusthwan | 2016.11.04 | 64 |
1246 | 작문 부탁드립니다. [1] (2017.03.31) | 캐시 | 2017.03.31 | 64 |
1245 | 라틴어 번역 질문 [1] (2018.03.21) | ㅇㅈ | 2018.03.21 | 64 |
1244 | 짧은 문장 작문중인데 봐주실 수 있는 분 계신가요? [2] (2018.07.13) | ㅇㅇ | 2018.07.13 | 64 |
1243 | 문장 하나 번역 부탁드릴게요 [1] (2018.07.26) | Jy | 2018.07.26 | 64 |
1242 | 번역 좀 부탁드립니다! [1] (2018.10.19) | 10212018전역 | 2018.10.19 | 64 |
1241 | 번역부탁드립니다!!!! [1] (2019.01.18) | ckdgns2080 | 2019.01.18 | 64 |
1240 | 삭제되었습니다 [2] (2019.02.25) | 노답백세인생 | 2019.02.25 | 64 |
1239 | 번역 부탁드려요 [1] (2019.04.07) | ㅇㅇ | 2019.04.07 | 64 |
1238 | 어느게 맞는 단어인지 모르겠습니다 [1] (2019.03.06) | 아나하 | 2019.03.06 | 64 |
1237 | 알려주세요 [2] (2019.03.15) | 궁금이 | 2019.03.15 | 64 |
1236 | 두 문장의 차이가 무엇인가요? [1] (2019.04.17) | 아몽 | 2019.04.17 | 64 |
1235 | 번역 [1] (2019.04.17) | 띠로리 | 2019.04.17 | 64 |
1234 | 어떤 것이 맞나요? [1] (2019.07.16) | ㅇㅇ | 2019.07.16 | 64 |
1233 | 문득 궁금한건데 [1] (2021.03.22) | ㅁㄴㅇㄹ | 2021.03.22 | 64 |
1232 | misera [1] (2019.12.18) | pusthwan | 2019.12.18 | 64 |
1231 | 라틴어 장모음 입력기 [2] (2020.02.15) | 주연 | 2020.02.15 | 64 |
1230 | 동사 관련 문의 [1] (2020.09.12) | 승해도아 | 2020.09.12 | 64 |
1229 | 라틴어 열다 문의 [2] (2020.10.08) | 중궈 | 2020.10.08 | 64 |
답이 늦어 죄송합니다.
ultra rupem nova via erat : 벼랑 너머에는 새로운 길이 있었다
in finem mundi : 세상의 끝에서
finis alium principium est: 끝은 또다른 시작
saepe opus est virtus ad perficiendum: 때때로 완성을 향한 용기가 필요하다
(고전 라틴어 시기에 마침표라는 개념이 존재하지 않았기 때문에, 적절히 의역했습니다.)
infirma est ruina : 연약한 것은 망한 것이다, 무뎌짐은 무너짐.
(고전 라틴어에서는 장황한 문장보다는 간결한 문장을 선호합니다. 따라서 제시하신 문장을 그대로 옮기기보다는 의미는 살리되 간결하게 바꾸었습니다.)