Certa dum laboras, operare dum pugnas ?

2021.10.28 00:41

고추장 조회 수:70

우리나라 예비군 표어가 "일하면서 싸우고 싸우면서 일한다" 인데,

이걸 라틴어로 옮겨보고 싶었습니다.

 

영어로 "Fight while you work, Work while you fight" 이라고 넣고 번역기에 돌려보니

"Certa dum laboras, operare dum pugnas" 라고 하던데, 이게 맞을까요?

 

표어인만큼 쉼표 앞뒤로 뭔가 대칭을 이루는게 맞을 것 같은 느낌이 드는데요....

 

미리 감사드립니다!!!

 

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1007 맞게 번역한건가요? [3] ㅇㅇ (2021.02.07) ㅇㅇ 2021.02.07 94
1006 번역 좀 부탁드립니다ㅠㅠ [2] Mans (2021.10.13) Mans 2021.10.13 94
1005 한번만 더 물어보겠슴다 [1] epap (2021.05.16) epap 2021.05.16 94
1004 라틴어 질문입니다 7 [2] 안녕하세요 (2020.02.01) 안녕하세요 2020.02.01 94
1003 라틴어로 부탁드립니다. [1] (2018.12.16) 2018.12.16 94
1002 안녕하세요. [2] jinju0409 (2017.01.17) jinju0409 2017.01.17 94
1001 eius의 성 변화-남성여성 중성속격 [추가의견 올림] [4] amicus (2024.01.12) amicus 2024.01.12 93
1000 이상한 썰을 보고 질문드립니다. [1] file ㅇㅇ (2021.09.03) ㅇㅇ 2021.09.03 93
999 안녕하세요 질문드립니다. [2] 언어초보 (2019.10.10) 언어초보 2019.10.10 93
998 작문 부탁드립니다 [1] 타타 (2019.05.07) 타타 2019.05.07 93
997 라틴어로 번역 좀 부탁드려도 될까요 [1] 대구니 (2018.10.01) 대구니 2018.10.01 93
996 번역부탁드려요! [2] 라틴어 공부중 (2018.07.30) 라틴어 공부중 2018.07.30 93
995 cuius livore sanati sumus 에서 "CUIUS" 에 대해서 문법적으로 설명해 주세요. [6] CARL (2018.03.27) CARL 2018.03.27 93
994 번역질문입니다. [2] 기욤이 (2017.10.12) 기욤이 2017.10.12 93
993 Wikitionary의 활용 [3] 이경섭 (2016.10.31) 이경섭 2016.10.31 93
992 라틴어 맞춤법에 맞게 표현하고싶은데요! 자문을 구합니다!! [1] 언날도 (2017.03.04) 언날도 2017.03.04 93
991 작문건 [1] pusthwan (2017.01.31) pusthwan 2017.01.31 93
990 눈의 꽃 [1] 눈의꽃 (2021.02.16) 눈의꽃 2021.02.16 92
989 안녕하세요 라틴어 문법 관련해서 질문이 있습니다. [2] 감귤 (2021.01.10) 감귤 2021.01.10 92
988 라틴어 번역이 너무 어려워요 부탁두립니다ㅜㅜ [1] 라틴어려웡 (2020.09.23) 라틴어려웡 2020.09.23 92

SEARCH

MENU NAVIGATION