작문좀 봐주실 수 있나요?

2023.09.18 17:43

조회 수:70

Qui delevit imperium Tam fuit Zhu Quanzhong, cuius nomen orginale Zhu Wen. Is enim fuit dux seditionis, sed defecit a seditione et milites suos imperatori tradidit et ei nomen datum a imperatore Quanzhong, quod sinice significat: omnino fidelis. Sed is ipse imperium delevit. Se civitatem reformaturum esse dicens, ipse factum est imperator, et adulatores necavit et ministres qui ipso displicebant in flumen iniecit. Eius imperium deletum est a Li Keyong.

당을 멸망시킨 건 주전충이었다. 그의 본명은 주온이다. 사실 그는 반란군의 수장이었는데 반란군에서 나와 자신의 군대를 황제에게 넘겼고, 황제는 그에게 전충이라는 이름을 내렸는데, 이는 한문으로 '온전한 충성'이란 뜻이다. 하지만 바로 그가 제국을 멸망시켰다. 자신이 나라를 개혁하겠다며, 자신이 황제가 된 후, 아첨하는 자들을 죽였고 마음에 들지 않는 신하들을 강에 던졌다. 그의 제국은 이극용에게 멸망한다.

 

작문이 적절한지요?

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1148 라틴어 분석 [1] 산고라니 (2021.04.13) 산고라니 2021.04.13 68
1147 맞는 표현일까요? [1] 안녕하세요 (2021.11.01) 안녕하세요 2021.11.01 68
1146 해석 질문입니다. [2] ㅇㅇ (2023.12.05) ㅇㅇ 2023.12.05 68
1145 작문 질문 [3] ㅇㅇ (2024.04.23) ㅇㅇ 2024.04.23 68
1144 번역부탁드립니다ㅠㅠ [1] heui (2017.09.12) heui 2017.09.12 69
1143 meus의 단수 호격이 -i인 이유가 궁금합니다. [2] 연남동 (2019.09.07) 연남동 2019.09.07 69
1142 안녕하세요? 아래 문장의 밑줄친 부분의 번역이 잘 안됩니다. [3] 브루노 (2017.08.11) 브루노 2017.08.11 69
1141 독학생입니다... 처음 질문드립니다. [1] 라티너 (2017.08.13) 라티너 2017.08.13 69
1140 라틴어 번역 부탁드릴게요.. [1] 라틴1 (2017.08.25) 라틴1 2017.08.25 69
1139 안녕하세요! 번역을 부탁드리고자 왔습니다 [1] 안녕하세요 (2017.11.11) 안녕하세요 2017.11.11 69
1138 내가 돌아왔다. 번역 부탁드려요! [1] 연화 (2018.02.13) 연화 2018.02.13 69
1137 항상 감사드립니다..번역 부탁드릴게요!!! [1] 부탁해요 (2018.10.06) 부탁해요 2018.10.06 69
1136 번역좀 부탁드립니다 [2] 태경 (2018.07.14) 태경 2018.07.14 69
1135 번역 부탁드립니다 ! [1] 에므사으 (2018.10.15) 에므사으 2018.10.15 69
1134 라틴어로 작문해주세요 ㅠㅠ [1] YoungE (2019.01.09) YoungE 2019.01.09 69
1133 번역부탁드려요 [2] ㅇㅇ (2019.01.20) ㅇㅇ 2019.01.20 69
1132 번역 부탁드립니다. [1] 강찬혁 (2019.04.16) 강찬혁 2019.04.16 69
1131 번역좀 도와주세요!ㅠ [2] 도와주세요ㅠ (2019.05.21) 도와주세요ㅠ 2019.05.21 69
1130 간단한 라틴어 작문부탁드립니다 [1] 부탁 (2019.06.12) 부탁 2019.06.12 69
1129 문장 번역 부탁드립니다. [1] 123 (2020.03.01) 123 2020.03.01 69

SEARCH

MENU NAVIGATION